Os traigo este debate que me parece bastante interesante. De siempre he escuchado que el japonés es un idioma muy bueno a la hora de hacer OST con componentes vocales, no obstante muchas veces cuando se lleva un anime a occidente, la OST es traducida al inglés (otro idioma considerado ideal para componer canciones rítmicas)
Uno de los últimos ejemplos de esto es la versión OFICIAL en inglés hecha por el grupo RADWIMPS para el estreno en USA de Kimi no Na wa
(Your name) en su versión Blu-Ray.
Versión original
Etc
Versión inglesa
Después de escuchar la versión anglosajona pues me ha entrado la curiosidad y me gustaría conocer vuestra opinión.
También os pediría de que si alguno piensa que ya se han dado casos donde la versión inglesa fuera mejor, pusiera la canción en japonés e inglés para que pudiéramos comparar.