Verification: Confirmed
Source: NF
Credits: KWGoDのbrucelee
木の葉
konoha
負傷した忍者にかけつけるイルカ
Iruka runs to a I heavily injured ninja
Iruka se acerca a un ninja herido
だがペインと遭遇
But he encounters Pein
Pero se encuentra a Pein
「人注力の場所を吐け。さもなくば殺す」
'tell me where the jichuriki is. Otherwise you're dead.'
'dime donde esta el jinchuriki, de lo contrario estas muerto'
イルカこいつが暁……)「お前の用な奴に話すつもりはない」*kanji mistake
Iruka (he's from akatsuki...) I've no intention of telling someone like you
Iruka (es un akatsuki...) No tengo intencion de decirselo a alguien como tu
ここで黒い棒でイルカを刺そうとするがカカシが止めに入る
here a black pole is about to stab iruka when kakashi interupts
una palo negro esta a punto de atravesar a iruka cuando kakashi interviene
カカシ「ハデに暴れて注意を引き片や影で捜索か」
Kakashi: You're really going to town huh? drawing everyones attention so you can search every nook and cranny?
Kakashi: asi que estas yendo a la aldea? atrayendo la atencion de todo el mundo para asi poder buscar en cada craneo (vamos, q se acerquen ninjas, los mato y les leo el cerebro)
カカシに忍者つれて退けと言われ退く
Kakashi tells the other ninjas to back off.
Kakshi le dice a los otros ninjas que se distancien
カカシ雷切発動するが何故かよけられる
Kakashi fires up a chidori but for some reason it's dodged
Kakashi ataca con un chidori pero de alguna forma es esquivado
「はたけカカシ……会えて光栄だ。九尾はどこだ?」
"katake kakashi....it's a pleasure ot meet you. where's the kyubi?
Kakashi, es un placer conocerte. donde esta el kyubi?
カカシ「愚問だな」
kakashi: that'sa dumb question
kakashi: es una pregunta tonta (q no te lo voy a decir coño)
カカシまた雷切するが衝撃波をくらい吹っ飛ぶ
kakashi tries chidori again but is sent flying by an 'attack wave'.
kakashi intenta otra vez el chidori pero es lanzado al aire por una onda de ataque (ataque de tipo aire?)
~ナルト側~
meanwhile naruto-
mientrastanto naruto
仙人モードのリスクがあるらしくそれを聞くナルトリスクとは仙人になるには動くなをしなきゃ行けないけか ら戦闘中は使えないよ(だからリスクを無くすためにフカサクが肩に乗るらしい
Apparently sennin mode has a risk with it when naruto hears that (the risk is that in order to do it you need to be completely still which is impossible in battle)(but in order to remove the risk Fukasaku will sit on his shoulder)
al parecer el modo sennin trae un riesgo (el riesgo es que para que funcione debes estar en completa calma, lo que es imposible en combate)(pero para eliminar ese riesgo Fukasaku se sentara en su hombro)
また木の葉
meanwhile in konoha
mientrastanto en konoha
シズネ黒い棒の正体掴む
Shizune works out what the black pole is
Shizune investiga sobre que es la barra negra
チャクラ受信機らしい詳しい事は説明してくれない
It's a chakra conductor (It's not explained in greater detail)
Es un conductor de chakra (no esta explicado en gran detalle) (opinion personal: pain controla a los cuerpos con los piercings negros raros)
そんでイノのパパさんもやっと脳に到着
then ino's papa arrives at the brain?
el padre de ino llega al cerebro? (supongo que sera donde estan intentando entrar en el cerebro del cuerpo recuperado)
それと同時に太ったペイン頭からビームを出し大爆発を起こす
at that time fat Pein fires a LAZER from his head and causes a huge expolsion
en ese momento el pein gordo dispara un laser desde su cabeza y causa una gran explosion
ヒナタ、シノ、キバ「!?」
hinata, shino, kiba: !?
ちょうじ、いの「!」
chouji, ino: !
イノ「何なの?」
ino: what the hell's that?
ino: que demonios fue eso?
綱手ついに来たか「非常事態警報を鳴らせ。それから――」
「ナルトを呼び戻せ」
Tsunade: (he finally came, huh?) sound the emergency alarm. After that...
...order naruto back
Tsunade: (al fin vino, huh?) activad la alarma de emergencia. despues... ordenad a naruto que vuelva
entonces... hinata, shino, kiba, chouji, ino estan cerca de donde pein, a esto unimos a kakashi y tenemos un 6vs6