¿Pero para trabajar de profesor de ingles, traductor o temas relacionados con el ingles no basta con tener un nivel alto de ingles (certificado)?
Jajaja perdona que me ria pero menuda ridiculez
Ingles deberias saberlo con 14 años y con 22 ya ir a por el tercer idioma como poco
Con la puta mierda de educacion que tenemos xD
Deberiamos ser bilingües ya desde chicos, como en otros paises europeos.
Ingles es la ostia de facil pero no te das cuenta hasta aprender sueco o danes
Solo te digo una cosa, si yo hablara ingles, ganaria el doble de lo que gano sin cambiar de trabajo.
#2 Es más fácil encontrar un chino o un árabe que hablen español y sin estudios secundarios que un español que los hable, y además, más barato.
#1 Solo con la secundaría no vas a tener nada a no ser que te enchufen en algún sitio, o hagas unas oposiciones superchachis para jardinero o algo así.
El ingles es básico para absolutamente todo. En cualquier trabajo que requiera un mínimo de especialización el inglés no solo te lo piden, sino que se da por supuesto que lo deberías tener. Ahora, en los trabajos donde no hacen falta estudios, pues seguramente si vas a trabajar a la obra, al campo, de camarero, pues no te lo van a pedir. Pero recuerda, que a la hora de buscar un trabajo, todo da puntos.
Jajajajajajajajajaj
Sí, puedes ser traductor e intérprete habiendo ido 5 años a la EOI, los que se sacan la carrera es que son unos pringaos que no tienen nada mejor que hacer.
¿Filología inglesa? Bah, ¡eso es para débiles!
Lo más que puedes hacer es enseñarle inglés a algún crío, pero un curro en condiciones no vas a encontrar por saber hablar inglés medio bien.
#37
Para trabjar en la escuela de idiomas tienes que tener una carrera y haber obtenido el ultimo titulo de la escuela
Para trabjar de profesor de ingles en un colegio necesitas magisterio
Para trabajar de profesor de ingles en un instituto necesitas una licenciatura
Para trabajar de profesor de ingles en la universidad necesitas una licenciatura
Para trabajar en una academia que de clases particulares creo que no necesitas titulo universitario, aun asi tal y como estan las cosas hoy en dia pillaran a alguien con titulo, por aquello de que habra mogollon en el paro.
#40 Sabe, para trabajar en una academia no se necesita título de forma explícita, pero no van a coger a nadie que no sea licenciado, cuando hay muchos licenciados que están buscando trabajo. Yo si tuviera una academia y buscase un profe de inglés, cogería a un licenciado, es de cajón.
Para trabajar en la escuela de idiomas creo que hay que hacer lo mismo que para trabajar de profe en un insti público: hacer oposiciones habiéndote sacado la carrera previamente.
Pues a mí mi profesora de inglés me pone muy verraco.
No sé si te habré ayudado en algo,pero es un dato que he querido dejar ahí.
#40 Wrong. Puedes dar clases como profesor de inglés hasta 4º de la ESO si tienes sacado el título de 5º de la EOI y el CAP (o el actual máster en educación).
si de verdad quieres aprender inglés, busca una profesora particular, yendo a escuelas de idiomas y gilipolleces varias solo perderas el tiempo y el dinero
La cosa es que todo el mundo sabe inglés, y cualquiera te habla inglés sin tener ningún estudio especial (yo mismo no he dado una clase extraescolar de inglés en mi vida ni tengo ningún título especial y sin embargo soy bilingüe).
Con el inglés si te puede servir para conseguir trabajos en el extranjero, pero ninguno será trabajazo para vivir la vida. Si tuvieras 3 idiomas entonces sí podrías servir. Muchas veces se necesita a gente con un mínimo de varios idiomas para lugares u oficios que requieren comunicación con clientes de diferentes partes del mundo.
Mi opinión es que si solo quieres inglés como idioma no hace falta que dejes todo lo demás para aprenderlo. El inglés de verdad se aprende usándolo y eso o vas al extranjero o te metes de lleno en cosas que usen inglés (mi inglés viene de pasar infinitas horas frente al ordenador, y el 70% de ellas en inglés, ya fuera con juegos online, series, cómics, mangas, animes, foros, traducciones...). Siendo esta segunda mucho más difícil y menos fiable, o vas al extranjero o nada de nada.
Por esto si haces una filología o traducción e interpretación sí puede que consigas trabajo porque aparte del inglés ganas cultura relacionada con otras cosas. Por no hablar del título que al fin y al cabo vivimos en un mundo de titulitis.
Si lo único que lo quieres es como idioma, o te pones a aprender dos idiomas a la vez o ponte a aprenderlo mientras haces otra cosa. Pero inglés "a secas" es perder mucho tiempo.
#49 Quizás sería interesante abrir otro hilo para debatir a partir de qué momento uno puede considerarse "bilingüe". Hay amigos que me consideran como tal, mientras que otros indican que para ser bilingüe tienes que dominar a la perfección el segundo idioma (en este caso, el inglés), y que esto solo se puede conseguir viviendo en un país angloparlante durante varios años.
#50
Hombre es que dominar algo a la perfección me parece bastante imposible, ni siquiera un nativo domina perfectamente su idioma y como prueba tenemos los miles de mediavideros que cuelan cada falta de ortografía que se te salen los ojos.
Yo por mi parte estoy cerca de hacer el año en Canadá y antes de esos ya había pasado unos 4 o 5 meses entre Estados Unidos e Inglaterra por lo que hablar y escribir lo llevo sin problemas. Si puedes hablar una lengua con la suficiente fluidez para comunicarte con cualquier nativo sin ningún tipo de limitación especialmente grande creo que ya te puedes considerar bilingüe. Está claro que siempre habrá alguna palabra o expresión que se te escape, pero lo mismo me pasa en Español con algunas cosas, en menor medida claro, pero qué menos habiendo pasado toda una vida con un idioma.
A mí me da mucho asco el resto de los países europeos con respecto a los idiomas. En verano hice un amigo polaco que fue de vacaciones a Lanzarote con su familia y él sabía inglés y estuve hablandole y tal, y me comentó que el y su hermana no; pero que los 3 primos chicos con los que habían ido sabían con 8 años su idioma natal (polaco) y luego inglés y aleman a un nivel bastante alto. Y de inglés sabían muchisimo, una pasada los crios, aleman ya no lo pude comprobar pero imagino que idem. Y me comentó que no sólo era cosa de ellos, que en la mayoría/todos colegios de por ahí se enseñaban esos idiomas, y alguna optativa fácil para ellos tipo ruso o danés si la querían.
El inglés es útil si tienes algo en lo que utilizarlo. Lógico, no? Pues eso, que está muy bien que estudies inglés, pero si solo estudias eso, te vas a comer un moco.
Yo me se de uno que esta trabajando en Riot games @ Dublin solo por saber Ingles . Un saludo maricona
Me río de que ahora todo el mundo sabe inglés. Me río de los niveles que pone el personal en los CV. ¿Que de bachillerato sales con B1? Me sobran los jas ante esa insinuación.
#1 En España casi nadie sabe inglés a nivel de conversación, pero como todos tienen B2-C2 en el currículum, importa un pimiento que lo tengas realmente y lo digas. Si les importa realmente te harán una prueba o harán la entrevista en inglés.
La carrera de filología está bastante bien, es uno de mis sueños.
Pero como idioma útil en un futuro, yo que tú aprendería chino como muchos comentan por aquí
Me río yo de vuestros niveles "altos" y "bilingües". Estoy seguro de que a más de uno le mandaban a parla en una entrevista de trabajo en inglés...
Como ya te han dicho, el inglés hay que tenerlo. La escuela oficial de idiomas vale para aprender, a modo personal. Sus títulos no valen nada.
Lo suyo es un TOEFL alto o los de Cambridge. Me quedé a 3 puntos de sacarme el Proficiency (57/60) y me dieron el C1 (Advanced) como premio de consolación, pero aún con este título, la gente tiende a ser impresionada (en entrevistas de trabajo donde requieren inglés por ejemplo).
Como si fuesen idiomas muy difíciles... Los hay mucho peores. Cercanos, el finés por ejemplo. El polaco también se las trae.
What he said.
#57 decir que en bachiller tienes nivel de B1 como has dicho es una ESTUPIDEZ, asi de simple, de lo unico que tienes nivel de B1 con el bachiller es gramaticalmente pero de lo demas tienes unas carencias que como mucho te darian para un A2.
El problema del ingles es que nos tiramos desde la ESO hasta 2º de bachiller dando exactamente LAS MISMAS cosas todos los años.Encima de eso no se intenta que los crios mejoren (ya que das las mismas cosas) en los listening y los speaking.
Hace poco me prepare el B2 y aprobe, y no habia tocado en 3 años el ingles, lo unico que tenia era algunos apuntes del instituto y para ese nivel ni de lejos rozabas lo que te pedian con los apuntes de instituto.Me tuve que buscar la vida con apuntes en internet, etc..