Llevo 30 años viviendo en Madrid.
No hay manera de acostumbrarse al laismo. Es que me rechinan los putos oidos. Joder que desesperación. Me cago en la puta madre del laismo.
Llevo 30 años viviendo en Madrid.
No hay manera de acostumbrarse al laismo. Es que me rechinan los putos oidos. Joder que desesperación. Me cago en la puta madre del laismo.
A mi me molesta mas la gente que usa el subjuntivo para reemplazar el preterito perfecto simple del indicativo mas que lo del laismo xD
PD: ah y la gente que dice "guchara" o "guchillo" en serio me dan ganas de degollarlos
#93 No entiendo qué es lo que te molesta exáctamente, ¿con qué tiempo del subjuntivo dices que lo sustituyen?
Lo que a mi si me llama la atención y me suena raro es que la gente de Asturias que conozco no utiliza el Pretérito perfecto compuesto del indicativo, lo sustituyen casi siempre por el Pretérito perfecto simple del indicativo.
Hoy he comido lentejas > Hoy comí lentejas.
El Sporting ha ganado > El sporting ganó.
He estado 4 veces en Madrid pero he vivido siempre en Oviedo > Estuve 3 veces en Madrid pero viví siempre en Oviedo.
#8 Menos mal que estas tu, que tienes claras las diferencias entre lengua, dialecto y simple mala pronunciacion.
para poner en sus trece a esos fachas independentistas.
xdxdxd
#8 Es que tiene mérito no ser capaz de hablar bien ni una sola lengua de tu país. XD
Una cosa es mezclar dos lenguas y otra es no hablar bien ninguna. Pero bueno, vengo de una tierra de contrastes.
Por un lado dimos oradores como Fidel Castro o Camilo José Cela y por otro a M. Rajoy o a Fraga.
La vida...
P.D: Hablad bien el castellano. Es casi tan fácil como el catalán.
Es que unas cosas son los acentos y particularidades de cada region, con los que nadie debería de molestarse, y otra cosa son los fallos gramaticales que de verdad duelen al ser escuchados.
#94 En Galicia pasa igual, pero porque se considera incorrecto usar tiempos compuestos y con el bable pasa tanto de lo mismo. Supongo que la normativa irá ligada al uso normal del lenguaje que utilizaba antes de que se hiciese una gramática como tal xD.
A mí me caía cada bronca en clase de gallego cuando se me colaba alguno xD.
Los laismos dan asco sí, pero en otros lugares de España se abusa del loismo y del leísmo y nadie dice nada ¿no cabronazos?
Y que decir de los que usan palabras en inglés habiendo una palabra de uso habitual en castellano. A esos les cortaba el cuello y en el foro hay unos cuantos.
#95 Pero quieres aprender a escribir antes de decirle nada a nadie, muchacho. Menos escribir a las 5 de la mañana como buen nini y más cuidar la ortografía.
Andalucía, Murcia, Extremadura, Canarias, Galicia, cataluña, Castilla la mancha....
Será que no hay gente en España que habla mil veces peor que los madrileños, que ese argumento de mierda me lo han venido a decir paletos de Murcia o Andalucía xD
Mismamente he estado ahora en la playa y daba gusto identificar a los que eran de Madrid o Castilla y León por lo bien que hablaban.
La tenéis hasta el estómago con Madrid.
Podríamos resumir el hilo diciendo que los madrileños son los de la comunidad superior y el resto simples subditos que no saben hablar correctamente.
Pero se está mezclando el mal uso del lenguaje con el acento.
El laismo es mal uso del lenguaje.
Decir "ej que" en lugar de "es que" es acento.
Soy madrileño y de siempre se ha dicho que los que mejor hablan son los de Valladolid, que pronuncian la LL como debe ser. No como una puta Y.
PD. A mi lo que me jode son expresiones como "la calor" o "contra más". No sé si están aceptadas. xDDD
#107 En Pucela son laístas a dolor, muy extendido. Burgos, La Rioja, Ávila o Salamanca tienen mejor castellano sin duda.
Los amigos que tienes entonces están estudiando algo poco común ya que vienen aquí a estudiar, en tu pequeño pueblo lleno de hadas gramaticales ¿no tienen esa carrera?
#112 entre el tonel con patas, el acabado de la vida y el tonto de la cámara que para una patada que se dan no lo graba queda un vídeo fecal. Eso sí, el "no me toques que no te he tocao" es ya un clásico.
#94 quizas esto sea cosa de aki pero te explico por ejemplo alguien quiere decir: "ayer jugamos al futbol y ganamos el partido" y la gente dice "ayer juguemos al futbol y ganemos el partido"