En España se podrá jugar a partir de la una de la madrugada, es decir, te levantas el miércoles y esa misma noche lo podrás empezar ya.
En España se podrá jugar a partir de la una de la madrugada, es decir, te levantas el miércoles y esa misma noche lo podrás empezar ya.
#5596 El last night se salvó después de ese susto financiero y siguen trabjando en él, sigo al director del proyecto en twitter (Tim Soret) y es un faro como creativo indie
#5611 pues a ver si sale de una vez, porque llevan en ello desde el anuncio de 2015 si mal no estoy e imagino que comenzaron desde hace ya unos años antes en el proyecto, tienen que estar como mínimo 7 años trabajando en el ya, así que a ver si para antes de 2022 sale
Hubiera Estado bien sacarlo en inicios de 2021 y así hubiera pillado el boost de ventas que seguramente le hubiera dado cyberpunk teniendo en cuenta la temática
Acabo de darme cuenta de que si veo el wire y muestran cosas demasiado guapas, motos por ejemplo, coches o una música chingona como en los anteriores, voy a estar jodiéndome el verlos por primera vez dentro del juego... Y para lo que queda....
Algunos diréis, a buenas horas vas a parar, mangas verdes, pero es que las ganas de catarlo son poderosas
#5613 Yo creo que no están enseñando ni un 1% de todo lo que tiene el juego fíjate bien, entiendo a los que no quieran ver más pero uhh la curiosidad.
#5615 Para que luego digan que traducir juegos "cuesta demasiado", si se quiere se puede y CDPR está siendo un ejemplo a seguir en este aspecto, cuántos idiomas soporta ya el juego ¿15? Me parece una barbaridad que un juego de este calibre venga traducido y doblado a tal cantidad de idiomas, espero que la calidad no se vea afectada.
#5616 Es mas facil "apostar" e invertir para una empresa como CDProject que para Ubisoft por ejemplo.
Ubisoft: 5 o 6 titulos AAA desarrollandoss simultáneamente con varias fuentes de ingresos que ni se acercan a lo que ha dado Witcher 3. Tienen cada puñetero € dedicado a un juego debadito en decenas de reuniones y no gastan 50centimos mas de lo estipulado, quede como quede el juego al final...
CdProject: Un unico titulo AAA en desarrollo con una autentica gallina de huevos de oro como es Witcher 3 que aun a dia de hoy sigue vendiendo bastante bien.
Es decir, a los polacos les entra una brutalidad de dinero continuamente gracias a Witcher 3 y el Gent..... y solo tienen un juego donde invertirlo. Aparte seguramente querran que Cyberpunk sea un juego que al igual que Witcher 3, siga vendiendo muy bien dentro de 4 o 5 años. Para ello deben hacer un titulo completisimo y por supuesto....traducido a cuantos mas idiomas mejor.
#5545 Pues he cambiado de estrategia, viendo que no renta tanto actualizar el PC este año con lo que ha sacado AMD de Procesadores. He cancelado la reserva de la versión de PC y he reservado la de XBOX y reservado también una XBOX Series X y por 559€ jugaré al Cyberpunk, ya que mi PC aguanta bien mínimo un año más para el resto de cosas a las que juego y que uso para trabajar. Así aprovecho también para hacerme los 2 años de Game Pass Ultimate y tener más cosas.
Salu2,
Pf, pues tenía pensado jugarlo en inglés, pero viendo como lo están mimando empieza a llamarme jugarlo en castellano
Claro joder. Luego nos quejamos de que no traducen algunos juegos, pues normal, si los sacan en tu idioma nativo y luego la gente los juega en inglés... Además, será por runs xD
#5626 Me ha parecido escuchar un par de voces famosas en ese doblaje al castellano, entre ellas el que dobla a Samuel L. Jackson. Parece que se han dejado € en el doblaje, me gusta lo que "escucho"
#5628 El doblaje es top notch eso es 100% seguro, el detalle de que Jackie sea doblado por alguien nativo deja claro que las cosas se están haciendo bien.
#5629 Es que no te vas a pasar 6 años haciendo y mimando un juego para que el doblaje de mierda te rompa la experiencia.
Para ejemplo, Control, pocos españoles lo han jugado en castellano de la vergüenza ajena que daba el doblaje de la prota y como juego es un TOP.
#5615 Se estan dejando un dineral en localizarlo a todos los idiomas, como no vendan segun lo previsto...
#5632 Esta mas que demostrado que doblar un juego no ayuda precisamente a vender.
Es mas, si es de nicho nisiquiera a vender. Mira si no el Nier vs Persona 5 en España.
Uno aquí que llega virgen salvo el primer gameplay que enseñaron en el E3. Esta siendo duro pero me lo voy a gozar como un cerdaco.
#5633 Tu lo has dicho, en un juego de nicho, en un juego Triple A ocurre el efecto contrario, como todo el mundo lo conoce, se vende simplemente por inercia y por moda, y mas si puedes hacerlo en el idioma que hablas.
#5634 Como dice el perico, hemos visto una parte ínfima en realidad.. Yo el witcher estuve mis 200h xD
#5616 Obviamente cuesta dinero y más si quieres que tenga un mínimo de calidad, pero no duele tanto cuando sabes que vas a vender como churros a lo largo y ancho del mundo, así cualquiera se arriesga. A mi por ejemplo me parece que tiene mucho más mérito el riesgo que conllevo la traducción y doblaje de Baldur's Gate 2 al castellano (siendo el más caro de la historia en su momento) que lo que están haciendo con Cyberpunk, principalmente porque BG2 tendría una previsión de ventas que no sería ni el 1% que Cyberpunk.
Las cosas como son, es muy fácil arriesgar cuando sabes que tu mano es la ganadora. Eso me recuerda a los hijos de empresarios multimillonarios, dando discursos de lo fácil que es emprender y de cómo se puede ganar dinero hasta estornudando.