En España se podrá jugar a partir de la una de la madrugada, es decir, te levantas el miércoles y esa misma noche lo podrás empezar ya.
En España se podrá jugar a partir de la una de la madrugada, es decir, te levantas el miércoles y esa misma noche lo podrás empezar ya.
Bryan Dechart (Connor en Detroit Become Human) aparecerá en Cyberpunk, y si, es la máquina expendedora.
#5912 Aquí lo mismo te encuentras a un famosete sirviendote unos noodles que a otro llamándote "puto" mientras te fríe a balas, sólo espero que no llegue al absurdo y todo sigan siendo máquinas expendedoras o gente irreconocible xD
Tiene alguna ventaja lo de la precompra en Steam? Cuando salga va a valer más, o qué más da comprarlo ya o el mismo día que salga
Bastante guapo este video XD sobre todo la parte final sobre el minuto 15 que muestran resultados ingame
#5925 Joder, estoy viendo el video y el tagging es una verdadera guarrada ... no me extraña q esten de crunch.
Como se les ocurre taggear <happy-50>My text<happy-50>, vamos q luego tienen q cascar substring a cada una de ellas ... y si le metes mas <LANG=english><happy-50>My text<happy-50><LANG=english> y los que falten.
Hubiese sido mucho mas elegante un <speech lang=english emotion= happy emotionPercentage=50>My text</speech>, para una puñetera linea, tardan el triple porque todo es asi.
#5925 eeeeeh qué cojones? Cuando ponen ejemplo del "spanish" poco antes del min 16 es latino, no me jodas que van a sacarnos el juego en latino por dios
yo todos los juegos ultimamente los juegos en vose, me parece mucho mejor en general, ha decaido mucho los doblajes en los videojuegos
#5935 uff, tío, yo con el VOSE no puedo, al menos en series y películas. Me vuelvo loco o leyendo o escuchando xD
#5936 yo lo entiendo casi todo pero me gusta poner subtitulos en inglés también. Películas y series igual
#5938 a mí me mola poner subtítulos, pero si el audio está en inglés que sean en inglés (y ajustados al audio). Así puedo recurrir a ellos cuando no me entero de algo que hayan dicho.