Joder no os zurreis xd que sólo preguntaba por saber, que como dicen algunos mods así grandes muchas veces traducen a alemán, francés y demás y en el link que hay puesto no había visto nada relaaaax
Vamos a ver, aquí no hay ninguna norma que impida preguntar si algo está o estará en tu idioma, así que vamos a ir terminando ya esta absurda discusión, porque a partir de aquí el que siga se lleva premio.
PD: No es raro que se traduzcan mods tan grandes como este. Os invito a pasaros por Nexus y buscar la traducción para mods tan tochos como Falskaar, por poner solo un ejemplo.
#41 Lo leí pero no sabía a que se refería, a que es un mod del NV o que tienes que haber jugado a éste para entender la historia y demás.
creo que no se puede descargar aun o yo no localizo en enlace en nexus mods. Ademas en los comments del link hay muchos de CANT WAIT TO PLAY..
Joder, me acuerdo de ver el project brazil en nexus y ni lo mire, no me llamo la atención el nombre y hoy descubro que es un mod tochisimo y que pinta buenisimo
La de vueltas que da la vida
#40 New Vegas. En caso de duda, si el mod es enorme, New Vegas. El 4 con su sistema de conversación no da mucha manga ancha
Pues DeepL es una maravilla, una traduccion automatica seria mas o menos inteligible y no les costaria nada hacerla, que no es lo idoneo, pero menos da una piedra. Lo jugare cuando tenga menos bugs, y si me dicen que hay una traduccion de camino, prefiero jugarlo en españolo y esperar.
#1 Me parece que no se puede probar como dices al final del post . No veo nada en http://www.moddb.com/mods/falloutprojectbrazil/downloads Igual es que no veo también lel.
Año 2018. Gente menor de 40 años quejandose por no saber ingles.
El personaja empieza de 0??? O puedes llevarte equipo + perks, levels etc?
#32 según nexus hay una diferencia de 9 meses entre la salida del mod y la traducción.
pero oye seguro que el primer dia de beta ya hay alguien que traduzca esas 14.000 lineas de diálogo por milagro divino(o google translator) total, la calidad es secundaria...
#52 Año 2018. Gente que sabe mucho inglés y utiliza anglicismos como "levels" pero que no sabe acentuar el castellano.
#55 año 2018, gente que se cree leida y portentos de la RAE y van corrigiendo la falta de tildes o escribir con abreviaturas en internet.
año 2018, internet esta llena de retrasados. Disfrutad del mod cojones, de lo poco que aún la industria aún no ha podido derrocar
¿Está en ESPAÑOL?
Ahora en serio, creo que desempolvaré de nuevo el juego en verano. No me pasé los DLC y creo que ha llegado el momento