#114 Básicamente el hecho de que se traduzca todo, es la principal razón para que no sepamos aquí (y en los sitios donde esto tambien pasa) ingles correctamente...
Cuando hablas con gente del resto del mundo te das cuenta como lugares como Suecia, Finlandia, Bélgica, Holanda, e incluso Portugal tienen un ingles muy superior en global a España, Italia, Francia, Alemana...
Esto es debido al doblaje,...
En Bélgica a una abuela no le traducen su telenovela a Flamingo... se la ve en ingles...
Luego podemos entrar a valorar si esto es bueno o malo y para quien es bueno o malo... si para el belga o para el que recibe siempre traducción...
Pero lo cierto es que pasa... y que en el nivel de inglés se nota.