La Taberna de Eorzea - Rest In Pepperoni

IMPORTANTE

Eventos

SamaWoodo

Lo de poner los servers en EU han confirmado que van a hacerlo. Lo de ponerlo en español ni se lo han planteado.

Ylhanna

Dudo mucho que se planteen traducirlo, somos "pocos".

1 respuesta
actionchip

#5432 Franceses y Alemanes son muchos claro, ojala tendriamos una norma de que si no esta traducido en nuestro idioma no entra ese juego en el pais. Lo del Español es una cachondeo, un idioma con tantisima gente hablandolo y que se sigan riendo asi de nosotros...en fin.

2 respuestas
GasaiDovis

#5433 entonces a la gente que no nos importa jugar en inglés que?xD

1 respuesta
StumKrav

Los franceses y los alemanes llenan servidores que yo sepa, españoles nop. Ni en el wow.

Lo de la norma es un mito horrible, la realidad es que los juegos venden 10 veces mas que aquí, y mas un MMO. Suerte que puedas comprarlo en la tienda, otros mmos como el Rift ni salieron en España xD.

1 respuesta
actionchip

#5434 A mi tampoco me importa, pero me gustaria poder jugarlo en mi idioma principal, y?

#5435 Hay millones de personas en America hablando Español, que igual es un mito también...

Ylhanna

Pues bastantes más que nosotros ya son. Pero aquí y en cualquier MMO.

StumKrav

Ya estamos con la tontería de siempre.

¿Algún día alguien sabrá diferenciar entre oportunidades y beneficio? Que lo hablen miles no lo hace rentable, please.

Meaven

El problema es que una gran parte de hispanohablantes son de América latina, que importan a las empresas que hacen MMO decentes entre cero y menos uno. Por motivos obvios, gran parte de los jugadores de allí no gastan ni un duro. Los españoles no llenamos ni un servidor, cosa que alemanes y franceses sí hacen, como bien ha apuntado Stumkrav.

Es WoW el mmo con más españoles y daban ganas de llorar los servidores españoles comparados con un inglés con una población buena (que ni siquiera había que irse al top EU). O Guild Wars 2, que tiene un servidor más o menos sano (o al menos cuando yo jugué era así), porque es un b2p.

Además, si nos ponemos tontos, por mayoría de gente, lo que hizo Smite de traducir el juego a "español Latino" estaría bien, porque son más que nosotros. Y dudo que #5433 te gustara eso.

1 respuesta
actionchip

#5439 En parte ves servidores ingleses llenos porque mucha gente lleva desde los inicios jugando en servidores ingleses porque no habia otra cosa, te acostumbras o ya sabes el idioma decentemente y ahi te quedas. Conozco una barbaridad de Españoles en el WoW que juegan en servidores ingleses, y tu tambien los conoceras.

1 respuesta
MLG_N0SC0P3R

hoygan hamijos traduscan el guejo a espñol porfas ke somos muxos i qeremos jugar al fainal fantasi ok

4 1 respuesta
B

#5441
Hey fellas translate the f4king game to spanish pls we're so many and want play final fantasy, but eh, free to play, i don't want to pay a fee.

Yo los juegos en inglés los veo como una oportunidad de aprender idioma, sigo sin hablar una mierda, pero ya si alguien por la calle me pregunta, no me quedo con cara de Stum ;...;

StumKrav

Yo estoy aprendiendo francés, ahora que me he mudado de franchutelands xD

Meaven

#5440 Veo servidores ingleses llenos, pero de españoles te aseguro que no. Hay algunos en servidores ingleses claro, pero ya te digo yo que la barbaridad de españoles que conoces no llenan ni medio servidor.

Lo que más abunda en esos servidores, ya sea en wow o en otros juegos son escandinavos y gente de otros países que no tienen servidores propios en su idioma.

B

Es que no puedes comparar ni de lejos, que se hable Español a que se hable Inglés.
Miras a Europa y de los 28 países, 26 de ellos hablan fluidamente inglés. 2 de ellos son una lacra en tema de idiomas, España y Francia, ambos por su cabezonería. Aunque nuestro caso es por historia, para que hablar un idioma que hablan en Europa, que sean ellos los que lo hablen.

Cuántas FC que raideen seriamente y sean sólo de habla hispana en Ragnarok? 10-12?
En Moogle pueden ser 5-8.

Cuántas de habla inglesa? Multiplica ese número por 5 o más.

Ahora mando la pregunta
¿Por qué dejar de disfrutar un juego o conocer gente simplemente porque no está en tu idioma materno?

Ya me pasó con el rift que me encantaba el juego, pero la comunidad española escaseaba y raidear con guiris me suponía un bloqueo.
En el EVE, podías jugar con españoles, pero te veías reducido a un reducto, cuando pudiendo estar en una Alianza angloparlante se te abrían muchas más posibilidades.

Y ya no desde el punto de vista de los juegos, salir a la calle, siendo de Málaga en Verano, guirufas a puñados ¿vas a perder un polvo por no saber decirle algo o que se te trabe la lengua al decir cualquier piropo chorra?

Ya lo ha dicho Stum. Oportunidades de mercado.

1 respuesta
actionchip

#5445 "ambos por su cabezonería. Aunque nuestro caso es por historia, para que hablar un idioma que hablan en Europa, que sean ellos los que lo hablen."

Me hace gracia sobre todo este parrafo y mas hablando de Ingleses o personas que su idioma principal es el inglés.

StumKrav

Claro, como nosotros somos una potencia... Ains.

1 respuesta
actionchip

#5447 Mas que nada porque ellos es lo que hacen, vaya. Y pueden hacerlo porque nosotros, todos, los dejamos al hacer importante su idioma. Que lo "hemos" elegido asi, pues ok.

Por cierto, ya estamos con lo de siempre, el "hacernos de menos".

1 respuesta
StumKrav

Me parece que no te contaron la película debidamente. Tu no decidiste nada, porque nunca has tenido ni voz ni voto.

1 respuesta
actionchip

#5449 Tu te has perdido en las comillas bien majas que he puesto en "hemos"

Aboraash

#5448 Le estás dando la razón. Actualmente el inglés es más importante que el español, por las razones que sean ( véase el tema de las colonias y el imperialismo colonial ), buscar dar la vuelta a esto es de cabezoneria como bien se ha dicho.
Una empresa te traducirá un juego si le es rentable o no. Si no les es rentable no lo harán, fin de la discusión, ¿o te crees que Square Enix quiere menospreciar a los españoles por alguna razón en particular?

1 respuesta
StumKrav

Y mas SQE que nos trae bastante chicha localizada a nuestro querido idioma. Pero un MMO supone un desembolso mayor, mas que nada porque traducir es solo la punta del iceberg... Luego están obligadas por ley a darnos soporte en español, etc.

Meaven

FF IX es un ejemplo de traducción maravillosa a nuestro idioma. Supieron enmendar los allé voy y similares del VII con creces xD

actionchip

#5451 Pero como no voy a estar de acuerdo en que las cosas se hacen para que sean rentables? Lo que pasa es que en muchisimos juegos se hace esto de poner ingles, frances y aleman y luego veo que la industria de juegos en españa es la que mas dinero da en cuanto a "cultura" se refiere pues...me choca.

Que puede que no haya tantas personas jugando a mmos? Que puede que todos en latinoamerica no compren ni paguen juegos? Sinceramente, lo dudo. Hay muchisima gente jugando a mmo en latinoamerica.

Luego nos venden que la pirateria esta destruyendo la industria de los videojuegos y te encuentras lo que te he puesto arriba, los juegos son Numero 1 en españa en cuanto a ventas.

Se de sobra que mucha gente empezo jugando al WoW porque lo tradujeron al Español. Hay miles de personas que no prueban un juego porque no lo van a entender al estar en ingles, es que no es tan dificil de entender. No lo traducen al español porque "saben" que no van a vender tanto, pues ok, por muchos estudios de mercado que hagas no sabes lo que va a pasar hasta que lo haces.

1 respuesta
Aboraash

#5454 Eso ya recae en cada empresa. Es más, últimamente el número de juegos que únicamente vienen en inglés empieza a ser menor.
Localizar juegos a un idioma es una inversión, puede que cometan un error al no hacerlo o puede que pierdan dinero con ello, pero esa decisión es únicamente de la empresa.
Si SQE valora que la traducción del juego al español no les aportará el suficiente número de jugadores, pues no lo hacen. Yo personalmente no voy a dejar de jugar juegos porque no estén en español.

1 respuesta
A

eso de que no existe una ley... y que es un mito... no es del todo cierto existe una ley en Alemania y en Francia, no es expresa en el sentido de que te dicen que tienen que traducir los juegos para poder comercializarlos pero si es expresa en que para comercializar cualquier producto manual, etc en ese país que todo lo que sea necesario para el uso correcto de dicho "objeto" dígase juego u otra cosa es necesario estar traducido. Ahora ya habría que mirar si realmente sacan los juegos en esos idioma por esa ley o por el nivel de ventas que ya te digo que en el wow juegan casi los mismos españoles que franceses y si todos los juegos los tradujeran seguramente no seria el único.

PD: dígase juego u otra cosa manuales etc... que ay me e equivocado en la ley no pone nada de juegos solo de manuales y demas la cosa es dentro del juego que se entiende por manual.

2 respuestas
actionchip

#5455 Yo tampoco lo voy a hacer ni lo he hecho porque te pierdes grandes juegos, pero con mi nivel de ingles hay cosas que todavia se me escapan y no entiendo todo bien y eso pues me jode xD

#5456 En España lo que único que se obliga es que los manuales esten en Español, segun tengo entendido en Alemania y Francia es todo el software que se quiera comercializar en ese pais debe estar traducido a su respectivo idioma.

1 respuesta
MLG_N0SC0P3R

pero si al final todos haceis Esc > skip cutescene que mas os dara el idioma xD

3 3 respuestas
B

Yo me pierdo cosas, pero de esas cosas que pierdo voy aprendiendo un poco y cada día otro poco. Cuando te das cuenta, sabés tanto vocabulario de inglés que ni te das cuenta.

#5458 Pero eso no es por el idioma, sino porque somos unos ansias para pasarnos la quest e ir al meollo de la cuestión, completar la quest y estar afk en mordhona / casa :D

actionchip

#5458 Yo lo hago porque no entiendo una mierda, basicamente. Escrito me defiendo pero hablado GL premoh

Tema cerrado