A estas alturas y todavía no sabéis que el tema de traducciones no es por cual es el idioma más hablado ni chorradas de estas? que nunca o casi nunca salen juegos traducidos al Español y a otros idiomas menos hablados como el Francés o Alemán, sencillo, normativas que obligan a traducirlos en esas zonas para poder salir al mercado, se ha dicho mil veces.
Que queréis traducirlo, sinceramente, me parece una tontería, cuantos de aquí os leéis las quest? los que lo hacéis, es de suponer que sabéis o tenéis cierto nivel de inglés, los que no, es hora de aprender
Que por que no quiero traducción? simple... no quisiera que zonas llegasen a tener nombres de risa véase Entrañas por poner el ejemplo más claro y sin querer citar juegos que causan rubor allá donde se nombran.... y segundo, me gusta el ambiente más internacional, poder demostrar ante los guiris que algunos Españoles damos la talla o incluso más que ellos...
Quiero un Vanarch Español en server Velik y también me va bien para reciclarme en el idioma y seguir practicando por que no..