¿En qué idioma cantan los Gipsy Kings?

inter

Hola compañeros del metal,

La pregunta es simple, sencilla, cortita y al pie. ¿En qué idioma cantan los Gipsy Kings?

Como todos sabéis, los Gipsy Kings son una formación musical francesa gitana, cuyos miembros tienen ascendencia española, quienes cantan en español una mezcla entre flamenco, pop y rumba catalana. [1].

Podemos sentirnos tremendamente orgullosos de que este GRUPAZO con mayúsculas provenga de una familia española. Ahora bien, para todo fiel seguidor de sus majestades gitanas resulta obvio que deben cantar en un lenguaje inventado por ellos mismos porque es materialmente imposible entender qué cojones dicen en cada canción.

Sirva como ejemplo su famosa versión del Hotel California de los Eagles que sirve como banda sonora para una mítica escena del peliculón "El Gran Lebowski".

La canción completa la podéis encontrar aquí:

Y ahora es cuando viene la mandanga, vamos a pasar a ver la letra original de Hotel California de los Eagles en inglés, haremos solo la primera parte para que no se haga pesado:
On a dark desert highway, cool wind in my hair
Warm smell of colitas, rising up through the air
Up ahead in the distance, I saw a shimmering light
My head grew heavy and my sight grew dim
I had to stop for the night
There she stood in the doorway;
I heard the mission bell
And I was thinking to myself,
"This could be Heaven or this could be Hell"
Then she lit up a candle and she showed me the way
There were voices down the corridor,
I thought I heard them say...

Es cuando entran en acción sus graciosas majestades versionando el tema y cantan lo siguiente haciendo espejo de la versión inglesa (Lo más fidedigno que he encontrado en google):

Por el camino del desierto
El viento me despeina
Sube el aroma de colita
Luna, luna de nadi'
Ella de lo lejos
Una luz centela
La idea se mezclan
Se evaporan las noches
Allí estaba a la entrada
Y las campanas de sonar
Y me digo yo a mi mismo
Esto apodo del cielo
Ella enciende una vela
Y muestra el camino
Se oyen voces en el corredor
Y yo entendí que dicen

A estas alturas del thread ya sabéis perfectamente de qué hablo, si vemos el resto de esa canción en concreto encontramos bizarradas como:
Cuando baila en el patio
Del tumba de verano
Aquel era pa' recordar
Y otro pa' olvidar
Le pide el capitán
Que sirve el vino
Y me dijo, no amor
Tenido este alcohol
Desde senti y de nueve
La voz sigue llamando
Pues medio va despertando
La noche para decir

Sin más, por favor, intentad explicar esta maravilla de la naturaleza, os dejo otros temazos de este grupo antológico que debería sonar en todas las radios.

2
tute07011988

En este:

7
Kimura

Oh vamos, comparado con otros ejemplos de múltiples y numerosos vocabularios no-lexicos utilizados en música como puedan ser el scat, el vokaliz, canto tirolés, beatbox y así hasta decenas y decenas de otros, la pronunciación y el léxico de los Gypsy son quasi-perfectos. Se entiende fetén primo.

Denian

Y ahora me apetece ver El Gran Lebowsky por 52346457856856634753456457856 vez...

6 1 respuesta
jesusml

https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_cal%C3%B3

1
pantocreitor

#4 el revisionado diario no?

swowy

Peliculón y menuda pedazo de escena joder.

Alviro

Qué puto peliculón.

Y ya por responder #1 diría que, en este caso, la versión de los Gipsy Kings es pura música por música, básicamente qué más dará la letra, cuando cualquiera con un mínimo de bagaje musical sabe de qué canción se trata y de lo que habla la canción original. En esta versión lo que prima es el ritmo, y dirían "mira para que currarnos una métrica en español si aquí lo que venimos es a rumbear". Pues ea, ritmo 10, letra meh, pero todo el mundo sabe que canción es y todo el mundo salta en la parte de WERCOME TO DI JOTEL CALIFORNIA.

StkR

@inter te prometo que siempre me he preguntado lo mismo, y que siempre quise abrir este post, pero me gusta tanto la canción que al final acabo disfrutándola y me olvido de preguntar nada xd.

Larga vida a los Gipsy Kings.

deBurrows

Es castellano antiguo. No dicen corredor, dicen coríador.

Usuarios habituales

  • deBurrows
  • StkR
  • pantocreitor
  • jesusml
  • Denian
  • Kimura
  • inter