#60 Yo no vivo en el sur, pero si dijera sureño refiriendome a ellos sería en tono burlesco. Lo relaciono con paletazos xd
#58 para nada es loable que publique una conversación privada, ahí convengo contigo; pero sí puedo sentir cierta ofensa en una reacción tan tajante por parte de ella, quiero decir, las cosas se hacen de otro modo. En Galicia, aunque hay de todo, no es plato habitual el discriminar por la lengua de esa forma.
#61 Hombre, los del sur sureños sois. Vamos que las connotaciones se las estás aplicando tú. Al igual que nosotros, los gallegos, somos norteños.
#56 No entiendo. Se ha explicado la situación en la que el tío contesta en un idioma en el que no le han hablado?. O te equivocaste de quote?.
#62 Pero si ha dado las gracias y todo. Al del BNG le cuesta menos decir "tranquila, puedo hablar castellano también" que ir corriendo a tuitear para llamar la atención y crispar. Pero es mejor llamar la atención y crispar.
#64 el punto no se restringe a la forma, sino al mensaje. Además, tras una acción tajante como la que toma ella, yo también me sentiría ofendido y discriminado. No lo publicaría, pero no me sentaría bien.
#66 Cómo debería de haberlo rechazado? O en caso de aceptarlo, qué crees que habría ocurrido toda vez que ya ha dicho ella que no lo entiende bien?
#67 Alguien con uso de razon, preguntaria si habla espa;ol y si le importaria dirgirse a su persona en espa;ol, ya que no entiende gallego.
Alguien sin uso de razon, probablemente responda que no quiere ir en su coche porque habla un idioma desconocido.
#60 ¿Que tipo de problema tienes? me da que la noche te confunde.
¿No estoy respetando que se hable otro idioma en otras comunidades autónomas? ¿Pero que pedazo de mierda estás diciendo?
He dicho que no por estar en Galicia quiere decir que una persona sea gallega y yo entiendo normal que si te hablan en castellano, dado que no sabes si es gallega o no esa persona, respondas en castellano.
¿Que tipo de ofensa o falta de respeto hay en ello?....
¿Que ella puede responder diciendo, "perdona no soy gallega, ¿podrías decirmelo en castellano?"... pues no te lo discuto.....pero de la misma forma el podría haber dicho "ah perdona, pensaba que eras gallega", pero en lugar de eso se ha ido a ragear a las redes sociales.
Que tu quieras ver ahí a ella como "la mala de la película" sería indicativo de que tu también la tienes bastante adentro.
#68 En serio me estas diciendo que hay gallegos que no hablan ni una palabra de español ? en serio? y me refiero a gallegos "normales" no abuelos de pueblos de 4 habitantes.
No me jodas ese tio habla español. Esta de sobra preguntar si habla español.
Si se indigna que lo hubiera hecho bien, ella con educacion decidio cambiar de coche sin darle motivos de idioma importantes. El ofuscado y el que vio mas alla de la cuenta fue el. Que la pele asi de claro.
#70 tu mismo te respondes:
En serio me estas diciendo que hay gallegos que no hablan ni una palabra de español ? en serio? y me refiero a gallegos "normales" no abuelos de pueblos de 4 habitantes.
No puedo garantizarte que el 100% de espa;oles hable espa;ol.
#71 No te enteras de una mierda, un tio que pone su coche a disposicion de la gente. En serio me vas a poner la mano en el fuego de que el no tiene ni zorra de español ? venga colega eso no te lo crees ni de coña.
#74 No tires la piedra y escondas la mano, podrías poner "hasta un niño de 20 años..." pero no, has usado la palabra "andaluz" con una connotación ofensiva y lo sabes. Pero vamos que esto es MV, que reírse de los andaluces está bien visto
#68 No están condenados a entenderse. Es BlablaCar. Se supone que es un servicio para que dos personas que realizan el mismo trayecto compartan gastos y de paso tengan compañía. Ni ella tiene que pedirle al otro que le hable castellano ni el otro tiene que pedirle a ella que hable gallego.
Supongamos que acepta. O el del BNG se baja del burro y se pega el trayecto hablando castellano, cosa que no creo que le haga gracia, o ella se pega el viaje "perdona? Qué? Lo siento pero es que..." cosa que tampoco creo que le haga gracia.
Él se busca otro acompañante y ella se busca otro conductor. Y a otra cosa mariposa.
#75 No tiro nada, explique, en la otra pagina, antes de que tu vinieras. Puse 10 a;os, porque es alguien corto de edad. Puse andaluz, porque generalmente no son bilingues. Leete el hilo anda
#73 échale un ojo a #26. Porque así son las cosas por aquí.
#72 hombre, se puede hacer un circunloquio si piensas que la palabra sureño es tabú y acabar diciendo: «La gente que vive más al sur de Galicia», que en esencia son sureños y la gran mayoría de los habitantes del territorio de nuestra nación.
Hablas en gallego, no lo entiendo bien, reservo en otro, GRACIAS.
No se que mierdas estais montando :S
La tia no lo entiende y prefiere irse en otro, no hay mas, ir en un coche que vas a entender 0 y vas a tener conversacion 0, pues te vas en otro, es lo mas logico, al igual que si te hablan en español, lo suyo es contestar en español y mas si empieza la conversacion ella, si fuera el gallego el que empieza, no problem no lo sabes, pero si empieza la otra en español y saltas tu en gallego es por joder
#78 A lo que me he referido quoteandote es que un tío que pone lo que te he mostrado más arriba va a usar el término "sureño" despectivamente.
#79 La gente HABLANDO se entiende. A veces, una simple pregunta como, hablas espa;ol? te ahorra tener que buscarte a otro taxi. Es que es jodidamente simple.
Es mas, yo responderia, tambien hablo espa;ol, no hay problema.
#79 --> #26, y das por hecho que habría un trayecto como el que describes, cosa que hace patente tu ignorancia, pues bien normal es que si alguien dice que no entiende gallego, pasemos al castellano sin problema.
#80 Los arquetipos son los que hay, y estoy de acuerdo en que hay que desmontarlos, bien sabes que adoro tu tierra; pero aquí se estaba descontextualizando la palabra sureño, añadiéndole connotaciones que no vienen al caso.
#80 Tu le das las connotaciones que tu quieras darle, si piensas que lo usa asi es porque tu piensas asi.
Yo he entendido que una persona de lo mas alejada de Galicia(Andalucia) y con un minimo de edad para hablar(10 años) entenderia eso.
Pero bueno si tu lo dices...
#82 Totalmente de acuerdo contigo. Y según como se use una palabra puede ser ofensiva o no, pero repito, de alguien que intenta ofender a los andaluces de gratis como Caranavo pues cualquier término que use se va a pensar que va por el mismo derrotero
#83 Vale, será que soy nuevo en este foro y no le he visto despotricar antes de los andaluces
#80 #84 Estas totalmente equivocado. Y sigues dandole al tema. Antes de que vinieras a sacar conclusiones de lo que quiero y no quiero decir, publique abiertamente el significado de mis palabras.
Si te molestaron pido perdon, y lo cambie para futura gente como tu que pueda sentirse ofendida por la palabra sure;o.
#81 Exacto! Tú mismo lo has dicho! Al señor tuitero, le costaba 5 segundos (10 si es de dedos rechonchos) escribir "también hablo español, no hay problema"
Pero nooooooo. Vamos a tuitear y a buscar gresca para llamar la atención! xd
#86 Tampoco le va a rogar, porque la mujer diciendo eso deja un poco claro de que pie cojea, pero probablemente si en vez eso hubiese dicho, "Podemos hablar en Castellano que no entiendo gallego"
No habria ni thread, a mi me parece que esa reaccion es la que hace que la mujer o hombre que lo publica no siga hablando.
Yo hubiese hecho lo mismo, si me contesta eso, no iria a decirle que tambien hablo castellano, porque esta dejando patente que clase de persona es.
#87 Te digo que a mi por WhatsApp me sale solo hablar gallego, pues es lo que hablo a diario, y sinceramente no me doy cuenta cuando hablo con amigos de Madrid, y suelen tener que avisarme es algo totalmente mecanico xD
#87 Ah... y entonces a mi por decir que veo lógico que si un desconocido te habla en un idioma, lo normal es que le respondas en ese, porque puede que no entienda otro....me pones a parir.
xD!