#44 Si se inglés xD Bastante además (he vivido casi 3 años en países de habla inglesa). Pero no se si me perdí un poco en vuestra discusión, que es posible xD
Lo que quería decir en #43 es que en tu edit, si solo lees las negritas el significado de la frase cambia completamente.
So far, there is no scientific evidence for or against the existence of life beyond Earth
"Por el momento no hay evidencia científica a favor o en contra de la existencia de vida más allá de la Tierra"
Si omitimos el "for or" sería como decir "Por el momento no hay evidencia científica en contra de la existencia de vida más allá de la tierra".
EDIT: y veo que llego tardísimo porque ya se a aclarado esta mierda xD
#62 Es que estoy medio empanao de sueño y voy mas lento que el puto safety car xD
#63 Gracias de que?