Cura anti-gallego

B

#30: Creo que hay factores más determinantes que saber 6 idiomas o 2, teniendo en cuenta que excepto para trabajos en los que te relaciones con otras personas de fuera (no nos espera ese tipo de trabajo) no tiene mucho sentido. Es decir, a mí si me viene un tío con 2 idiomas y produciendo lo mismo me quiere cobrar X€ y el de 6 X+3 el de 6 puede empezar a tragar mis jugos a borbotones porque GL para que le pague más por algo que en mi empresa no va a servir para nada.

EDIT: Joder, un puto thread de uno de los curas perteneciente a ese 90% de subnormales integrantes de la Iglesia y yo sin echar mierda? WTF?!?!

El señor que dijo esto no es más que un pobre ignorante, de hecho por partida doble, ya me entiendes. Me pregunto dónde estará su Dios cuando vengan los mafiosos del BNG a pedirle explicaciones, j3.

xeryon

Claro como que el Gallego no fué la máxima representación de los hombres cultos ya ahí por el siglo XI..

Lo que diga el cura va a misa

Ga1a

#31 Siempre depende del tipo de empresa para la que trabajas. En telefónica dudo mucho que te lo pidan, pero en International comunications of my cipote supongo que el inglés es indispensable.
Con más idiomas se te abren más oportunidades.

Ah, y sí, ya estabas tardando en cagarte en todo el clero del país xDD

JaMaN

#28 No, la huelga que digo yo fue en el primer trimestre, no recuerdo el mes exactamente. Pero básicamente lo recuerdo porque aquel día tuve la asignatura de Bases de Datos con la profesora preñada que el segundo trimestre ya no estuvo.

samper

#18 (Fyn4r) te opondrías a una imposición del Gallego?xddd
Pues ahí en Pobra do Caramiñal y la zona (todo el barbanza) el Gallego (más bien ghallegho) es lo más usado o no?xdd
Vamos o eso veo yo (paso mucho tiempo en Palmeira)
Aun que supongo que todos los emos que teneis en puebla hablan castellano no?xdd

bATUSORZ

Boas,eu vamos via mellor q potensiaran o injles,e deixarse de tanta cona co jallejo, ca fin de contas saes fora de jalisia e non hai un carallo con qen falar jallejo.

samper

#36 Home depende..si vas a bos aires alí tes moito jallejo co que falar en jallejo como que non? oitro caso e si vas aos madriles...ou a fachadolid...pero índa que o jallejo non che valja pa'fora é a nossa linjua así que...hai que potensiala... xddd

Ga1a

La RAG está llorando.

LmrZ

y ke opinais de o diadema, o ciclope (acento de voz en la o), o parasito (acento de voz en la i), vogal, grazas y demás 2000 lindezas ke los super intelectuales de la RAG se han inventado? para mi lo que la RAE o la RAG en este caso debe hacer es reflejar lo que habla la gente de manera normal/habitual y ke yo sepa antes de esta falcatruada de nuevos vocablos inventados ni dios decia GRAZAS o VOGAL o veintemil ejemplos de esos...

mi abuela dice cando ve el telediario de la TVG ¿que e iso de grazas? ayy dios mio.. o cuando arde cualkier cosa dicen AS LAPAS (las llamas) JAJAJA ke ya es pa cagarse en fin..

PD: una lapa es un molusco pegao a una roca, señores de la TVG.

SasSeR_18

#39 o los periodistas del tomate tambien, pero cierto todo lo que has dicho xD

pd. sí, ya se que ya no hay tomate

bruges3

Menudo idiota comparar un carro de bueyes con un idioma

tarr

a mi me gusta el gallego, es rikiño

N3uMaN

ains, yo no suelo usar el gallego, pero de ahí a rechazarlo... lo que si deberían es estandarizarlo un poco y poner cierto orden, porque sino despues acabas haciendo los examenes en castrapo de escuchar a los profesores hablarlo mal.

=)

B

#33: El problema es que le dan importancia en cualquier trabajo, no solo en los que influye.

Se te abren más oportunidades, ese es el problema. En vez de valorar lo buen profesional que eres valoran que seas un frikazo que se saca 5 idiomas y luego es un paleto que no sabe hacer una mierda en su trabajo.

JoNSuaN

conste que me he leido el tema un poco por encima, no sé si alguien ya lo habrá comentado:

Ga1a una imposición de la xunta es obligar a las empresas a presentar documentación en gallego para determinados trámites. y no hablo de oidas. el año pasado monte una empresa con mis padres y para pedir subvenciones presentamos toda la documentacion en castellano (aunque la empresa tiene domicilio fiscal en galicia, vivimos en madrid), y tuvieron retenido el expediente casi 4 meses por no presentarlo en gallego.despues de muho tiempo, nos llamo una señora de la xunta pidiendo que le enviaramos las escrituras de la empresa en gallego, siendo un documento timbrado firmado ante notario, en madrid; logicamente, nos negamos a presentar toda la documentacion de nuevo, y a base de reclamar y reclamar han tramitado la subvencion.
al final ha salido todo bien, pero símplemente por el hecho de presentarlo en castellano han ido retrasando los tramites y han pagado unos 7 u 8 meses más tarde que a las empresas que lo presentan en gallego.

B

A veces parece que algunos del BNG/PSOE son ex-franquistas camuflados. Porque vamos, hace esto el PP en Galicia pero con el castellano y se monta la de Dios.

N0rth_

No me toqueis la polla, que para el año tengo una preciosa asignatura llamada galego oral, un puto coñazo de asignatura y bastante dificil, total para la utilidad que le pienso dar, por no hablar de las optativas:

Estrutura Económica de Galicia
Estrutura Social de Galicia
Historia Contemporánea de Galicia
Literatura Galega e Xornalismo
Estatística Aplicada á Comunicación

Obviamente escogeré estadistica, pero las demas me parecen una mierda pinchada en un palo y tendre que escoger otra más. Luego a los del CAF se les llena la boca poniendo carteles en mi facultad tipo: Por galiza exames en galego. Eso si si quiero hacer el segundo ciclo en otra universidad fuera de Galicia me vuelvo loco porque no me convalidan una mierda, pero si, Galicia crece jajajaj me rio yo del crecimento que da el poder hacer examenes en gallego (que a mi por lo menos todos los examenes me los dan en gallego y los apuntes igual, jodidos llorones)

Fyn4r

#35 normalmente me opongo a cualquier impos¡cion, por aquello de la democracia ya sabes.

P.D en Puebla habra emos pero en Palmeira gitanos lalala xDDDD

JoNSuaN

#35 en barbanza se habla jallejo, y a mucha honra.
no suena tan putamente fatal como el galego megaperfecto de TVG

JaMaN

#39 Te diré. A este paso el Gallego que estudié no se parecerá en nada al Gallego oficial.

Ga1a

#46 Oip eso mismo que dices que hace ahora el PSOE lo lleva haciendo el PP desde que se aprobó la lei de normalización linguística en el 83.

Y #45 entiendo que puede ser una tocada de polla, pero es que en el reglamento interno la Xunta dice que el idioma oficial de la administración es el gallego, de ahí que los trámites en otro idioma se retrasen más. Pero lo lógico es que al final, aún en castellano, os los acabaran aceptando, no?
Pero no me vale como que eso es una imposición de los malos malosos nazis, porque eso se viene haciendo desde que Fraga es Fraga xd.

Y a los de la norma de la RAG, será porque no os dais cuenta, pero anda que antes no se estudiaban arcanismos ni nada (U-la mesa?). Hay cosas que dicen que tampoco entiendo, pero es que otras no las conoceis simplemente porque en vuestra zona no se habla, que no toda Jalicia é gheadista mecagho na lus.

NdY78

Leer lo que contais es como vivir un flashback de hace 10 años.

Como se dice "hecho diferencial" en gallego? xDDDDDDDDDDDDDDD

ferayear

El gallego "normativo" no se parece ni por asomo al gallego que habla la gente adquirimo como leguan materna. No es mas que un intento de diferenciar cada vez mas el gallego del castellano de echo lo de aplicar el "ZA" en las terminaciones "IA" han sido cambiadas por considerarlas desde la RAG "Castelanismos" y eso es algo que se ha dicho toda la vida. La RAE no recoge lo que habla la gente, recoge lo que le sale de los webos para marcar diferencias.

Ga1a

#53 No es mas que un intento de diferenciar cada vez mas el gallego del castellano de echo lo de aplicar el "ZA" en las terminaciones "IA" han sido cambiadas por considerarlas desde la RAG "Castelanismos"

Perdón??
http://www.lavozdegalicia.es/galicia/2008/06/08/0003_6886803.htm

ferayear

Lei 3/1983, do 15 de xuño, de normalización lingüística (DOG 14.07.1983). No seu artigo 10 establece:

  • 1. Os topónimos terán como única forma oficial a galega.
    Los toponimos no se ven afectados por ninguna normativa dado que asi lo establece la ley.
    La nueva normativa aparte del cambio del "IA" por "ZA" pero tambien se han suprimido una C en las palabras que tienen dos y un largo etc de la reforma de 2003 en la que tambien se pretendia el reintegracionismo linguistico, que viene siendo la union ortografica con el portugués.
Ga1a

#55 mm los reintegratas llevan exigiendo la norma AGAL desde que se creó la RAG, no es cosa de la última revisión sus reivindicaciones. De todas maneras son cuatro filólogos contados los que defienden esa norma, y están enfrentados directamente con todos los catedráticos de la RAG por considerarlos retrógados. Cosa de extremistas, pero nunca verás a la RAG aceptar siquiera a estudio una propuesta reintegracionista xD.

Tendría que mirarme ahora mismo los apuntes para acordarme de los cambios del 03, pero aún así no eran para tanto, cuatro cosillas. Dime una cosa, siendo de la provincia de Lugo, no entiendes el cambio en las -cc- o en las -ct-?
Es mitiquísimo lo de "vetor diretor de la reta", nunca en mi vida he usado el ct en gallego (soy de Vilalba).
Así como tamoco he oído demasiadas terminaciones en ZA en vez de IA, pero los filólogos algo más que nosotros sabrán, que para algo han estudiado, así que me imagino que habrá zonas en las que se use y que ellos consideran como genuínamente gallegas.

ferayear

Tienes toda la razón y por aqui tampoco se usa el ct o el cc. Pero con esto me queria referir a cambios un poco absurdos como lo de no poner el primer signo de interrogacion en una pregunta.
Los reintegracionistas son 4 gatos que se criaron con las irmandades da fala.

JamesDuke

""el sacerdote vedrés critica "las ayudas que la Xunta de Galicia da para la mejor promoción del gallego, que serían mejor empleadas en becas para estudiantes pobres, o para madres que tienen dificultades económicas para criar a sus hijos"""

tiene mas razon que un puto santo

bolchevique

Mi opinión es que invertir en promocionar las lenguas autonómicas está bien porque son parte de la cultura regional.
Lo que no entiendo es que se usen fondos públicos para que los nacionalistas impongan éstas lenguas para pisotear a la lengua común de todos los españoles como está pasando en muchos sitios.
Las lenguas están para comunicar y unir, no para confrontar.

M0E

mmm depués de toda la tarde escupiendo sobre un libro de Rosalía de Castro, no me quedan ganas de seguir echando mierda al gallego.

Mierda de dialectos ahí con sus vacas y sus mejilloneras.

Por fin un cura con cojones para decir lo que muchos pensamos. ¡No al gallego!.

Usuarios habituales