#120
La palabra panxos no está registrada en el Diccionario. Las entradas que se muestran a continuación podrían estar relacionadas:
panco
pando, da
paneo
pano
#120
La palabra panxos no está registrada en el Diccionario. Las entradas que se muestran a continuación podrían estar relacionadas:
panco
pando, da
paneo
pano
No. Con el español ya me entienden en toda España, Hispanoamérica, Guinea Ecuatorial y en más sitios. ¿Para qué quiero aprender vasco?
#2Ivlas:el español es una lengua muy fuerte en vías de desarrollo, es la segunda lengua más hablada del mundo
Segunda con más hablantes nativos, pero la tercera más hablada.
#8 Yo propongo aprender sólo español y que los ingleses aprendan también sólo el español. Su lengua simplona crea subnormales profundos, necesitan una lengua sofisticada como el español. Carlos I dijo que a su caballo le hablaba en alemán, a las damas en italiano y a Dios en español. Él sabía que las lenguas latinas son propias de personas civilizadas y que las lenguas bárbaras como el alemán y el inglés son para los salvajes.
#123Craso:No. Con el español ya me entienden en toda España, Hispanoamérica, Guinea Ecuatorial y en más sitios. ¿Para qué quiero aprender vasco?
pues para aprender a entender un poquito de la cultura vasca y a lo mejor asi todos los pueblos de españa empezarian a respetarse un poco unos a otros y a entender que hay pequeñas diferencias culturales que no tienen por que suponer una fractura social ni politica
#123Craso:Yo propongo aprender sólo español y que los ingleses aprendan también sólo el español. Su lengua simplona crea subnormales profundos, necesitan una lengua sofisticada como el español. Carlos I dijo que a su caballo le hablaba en alemán, a las damas en italiano y a Dios en español. Él sabía que las lenguas latinas son propias de personas civilizadas y que las lenguas bárbaras como el alemán y el inglés son para los salvajes.
Pero no estabamos clasificando la importancia de aprender lenguas en base a la utilidad practica? En ese caso deberiamos dejar de hablar español y aprender ingles, digo yo.
#124 Si os da por respetar que gente necesite lamer de la dulce polla del nacionalismo para sentirse dentro de un grupo, tenemos un problema.
Diría que si solo ver ver a catalanes o valencianos sudando tinta txina al intentar aprender euskera.
Un idioma que se parece más al japonés que al castellano xD
Se debería estudiar el castellano Y el euskara, pues es el último vestigio que tenemos de las lenguas íberas.
El Euskera es una de los idiomas más difíciles de aprender del mundo, algunos no sabéis lo que pedís xDDD
El euskera es inutil hasta para los vascos, o sea que imaginate para el resto. Perdida de tiempo y dinero.
Dado el sistema educativo actual de este país de pandereta que no crea trabajadores sino descerebrados automatizados. Sí, sería algo que haría sinergia con lo que tenemos actualmente.
Quitar inglés, francés, alemán y un posible futuro chino que son idiomas que pueden abrirnos muchas puertas; para estudiar; gallego, catalan, valenciano, euskera y por que no, andaluz.... Illooooooooooo! Que son idiomas de lo más inútil fuera y dentro de España.
#118 El español es un idioma que se habla en los 5 continentes (dándose en colegios como un idioma importante, con más valor que el que le damos nosotros al inglés aquí [por ejemplo China]) y has agrupado el 66% de esa cifra en América del Sur, pues muy bien.
Yo en general estoy a favor de que las lenguas se mantengan solas y que nadie me obligué a aprender ninguna más allá de la oficial en mi país que es el español. Si viviera en Cataluña, País Vasco o Galicia también su lengua oficial, claro.
Sin embargo como no soy de ninguna de esas comunidades me parece una pérdida de tiempo aprender esas lenguas pudiendo aprender inglés, francés, alemán u otras.
Por otra parte, me hace gracia todo el mundo que se pone "me encantaría aprender <inserte lengua minoritaria> porque es muy bonita y aprendes más de la cultura de X y bla bla", pero luego nadie mueve un dedo por aprenderlas xD.
#134 Perdona pero eso te lo has sacado de la chistera.
Ibero, de Ibai Bero, Río Caliente. El euskara es el último vestigio de las lenguas íberas antes de la conquista de las tribus celtas.
Gudua en euskara es guerra, en íbero godo es guerra.
El sonido ñ es de origen íbero, date cuenta de que lo hallas en el castellano y en el frances (gn). En euskara tienes sonidos como la doble tt que son parecidos lingüísticamente.
Se deberían estudiar todas las lenguas de La Tierra en toda La Tierra.
La pregunta es si se deberían estudiar árabe magrebí, cantonés, swahili y euskera en todos los países de La Tierra. ¿Los neozelandeses estaríais dispuestos a aprenger belga y tailandés una hora a la semana para conocer la cultura del amplio mundo del que estáis tan orgullosos? O la única lengua válida en el mundo es el chino mandarín y, cuantas menos lenguas regionales, ¿mejor?
#138 a mi, por el contrario, la gente que va de superior, me da pena.
Pero bueno, supongo que se debe a que les falta algo en su vida.
Yo por lo pronto, no me avergüenzo si digo que me he equivocado y que he metido la pata. Ala, sigo trabajando que tengas una buena tarde, me parece q lo necesitas!
#115 aunque así fuese, tendría que concordar.
Vamos, yo ya he consultado 3 veces hoy esta duda y por mucho que busco sigo encontrando que es incorrecto "se debería".
Pero repito, igual no estoy mirando en el sitio correcto. Si encontráis alguno la regla que indica que es posible, posteadla, para que yo tb me entere y no siga liándola!
Gracias :3
#136 Va a ser que no me lo he sacado de la chistera.
Hay varias teorías:
http://www.quo.es/ser-humano/de-donde-procede-el-euskera
http://www.hiru.eus/es/lengua-vasca/teorias-sobre-el-origen-del-euskara/-/journal_content/56/10137/4095287
La más aceptada ahora mismo es que viene del Norte de África, pero quizá venga del Cáucaso u otro sitio. Lo que está claro es que no es originaria de la Península Ibérica, ningún lingüista serio defiende eso desde hace mucho tiempo.
Que algunas palabras sean parecidas a las del íbero no quiere decir nada, simplemente las dos lenguas se influenciaron mutuamente, cogieron palabras la una de la otra. Es lo que le está pasando al español con los anglicismos. Los hispanohablantes ahora cogen palabras del inglés y las castellanizan, de modo que crean palabras nuevas pero muy parecidas.
Por cierto, siendo puristas no existen las "lenguas íberas". El íbero era sólo una lengua, que no tenía nada que ver con el celtíbero o el vasco.
Si no hablamos bien ni el español, ¡qué coño vamos a estudiar otras lenguas
a mi, por el contrario, la gente que va de superior, me da pena.
Y ese "mí" lleva tilde, por si quieres decir que te has equivocado.
Otra vez.
#143 vaya, te has fijado en un error tipográfico que he tenido por haber escrito rápido desde el trabajo. Eres un genio.
No, en serio, te compadezco. Búscate una afición que te permita ser un poco feliz hijo.
#146 para mi sigue sin tener sentido obligar a estudiar una lengua regional a alguien que ni la usa, ni le interesa.
Otra cosa seria potenciar el ingles o el frances.
#1xordium:para conocer la cultura
Cultura no, política, que no enganyais a nadie.
Si fuera cultura de verdad estariais interesados en aprender lenguas como el latin.