El origen de Misirlou

imnothing

Seguramente todos conozcáis este temazo que abría Pulp Fiction de Tarantino

Es una interpretación de Dick Dale & The Del Tones, quien era más conocido como The King of the Surf Guitar. Para poder tocarla con ese sonido tan característico prácticamente se inventaron los reververantes o como se llame al trasto ese que le mete todo el eco a la guitarra. Lo curioso es que originalmente este tema no estaba pensado para ser tocado a ese ritmo, pero en la presentación que hizo Dick Dale en el Show de Ed Sullivan en 1962, cambió por accidente el tiempo y tuvieron un éxito abrumador e instantáneo, convirtiéndose en su canción más reconocida por su trepidante ritmo.

Nótese lo creepy de la realización del videoclip...

Al momento otros artistas versionaron Misirlou, como The Beach Boys

o The Black Eyes Peach con Pump it!, entre otros muchos

En mi opinión, nadie como Dick Dale tocando el tema ya viejo pero totalmente desatado y en directo

Y es que el rey de la guitarra surfera era de origen polaco-bielorruso por parte de madre y libanés por parte de padre. Aprendió a tocar instrumentos variados de cuerda desde pequeño, algunos como el laud árabe. Y seguramente es así como conoció la tonada popular tradicional griega... Misirlou. Porque eso es en realidad Misirlou: una canción tradicional griega, de género rebético, que al igual que el fado, blues o el tango, se canta de manera popular y en ambientes marginales (al menos en sus comienzos). Esta es quizá la grabación más antigua de Misirlou como canción rebético griega, de 1930:

Misirlou es una canción de amores imposibles hacia una mujer egipcia, de hecho eso significa el título: "mujer egipcia" (misr en árabe es Egipto)

Letra traducida chapuceramente del griego

Es una canción muy repetida en muchos pueblos mediterráneos. Los árabes tienen la suya propia. Esta es de 1948

Seguramente haya otra judía, turca, etc.

Pero no es el único caso de un pieza musical que cambiando el ritmo capta una atención que antes no tenía. El Canon de Pachebel es otro ejemplo, pero eso ya que os lo cuente Jaime Altozano

Así que ya sabes: a la cama no te irás, sin saber otra cosa más =)

15
Don_Verde

Sin ánimos de ofender, que me parece un buen hilo, ¿no estaría mejor en Música? :P

1 respuesta
imnothing

#2 De ahí siempre me corren a palos :_)

1 respuesta
Don_Verde

#3 Coño, es que me parece un pedazo de hilo currado y bastante que ver con el subforo. Voy a mandar unos mp's a ver que me dicen sus mods antes de moverlo.

1 respuesta
imnothing

#4 Na, ahí todos me dirán que eso es cultura popular, aquí al menos se educa a la gente xDDD

3
Markitos_182

Con el vibe de surf que tiene el tema no tuvieron mucha duda los de Agent Orange de hacer una versión en el 81:

2 1 respuesta
imnothing

Y hete aquí el turrón: la correspondencia de todo esto con la nave de Teseo. La leyenda griega, según Plutarco:

"El barco en el cual volvieron (desde Creta) Teseo y los jóvenes de Atenas tenía treinta remos, y los atenienses lo conservaron hasta la época de Demetrio de Falero, ya que retiraban las tablas estropeadas y las reemplazaban por unas nuevas y más resistentes, de modo que este barco se había convertido en un ejemplo entre los filósofos sobre la identidad de las cosas que crecen; un grupo defendía que el barco continuaba siendo el mismo, mientras el otro aseguraba que no lo era".

¿Qué relación guarda las versiones de Dick Dale y posteriores con las originales? Las primeras, sean la griega rebetika o la turca, son claramente melancólicas y de desamor. Pero desde el rey de la guitarra surfera, aunque la melodía sea la misma, la ausencia de letra y el ritmo frenético la vuelven en algo totalmente distinto... ¿o no? De The black eyes peach mejor no opino...

¿Puede hacerse esto con cualquier tema? ¿O solo algunos que lo tienen ya dentro de ellos? ¿Pero entonces tienen doble esencia? Ay, si Platón y Aristóteles nos leyesen...

1
gogogo

Interesante tema :+1:

Markitos_182

Estaba yo mosca de por qué Dick Dale además de ser zurdo usa la guitarra encordada al revés y un comentario de Youtube dice esto:

For those wondering, Dick Dale learned to play his first instrument by watching his aunt play piano and his uncle play the Oud. He later learned ukelele and trumpet. Dick is basically self taught on guitar. He didn't have a left handed guitar available to him.

He bought his first guitar, after following the sound of music with his friend to a shack in the woods where 4 men were playing. One man offered to sell his righthanded guitar to Dick for $8 dollars. Dick couldn't afford it, so he paid the man 50 cents per at time until he paid it off. Dick simply flipped his right handed guitar over and learned to play it upside down. I'm not sure if restringing the guitar ever even occurred to him. He was used to watching only righties play guitar. Dick Dale is one of very few lefties in the world, who learned how to play upside down. Later when Dick had enough money, he bought left handed guitars, because the headstock doesn't look backwards. Now, Dick only buys left-handed guitars and he has them restrung upside down, because that's the only way he plays.

1 1 respuesta
B

Vistazo rápido me acabas de aportar algo que no sabia.

Buen hilo.

imnothing

#9 Como curiosidad, otro gran guitarrista zurdo (Hendrix) sí tocaba con la cuerdas como guitarristas diestros: las cuerdas graves arriba.

1 respuesta
Markitos_182

#11 Sí, claro. Si lo normal es tocar con las cuerdas de agudas a graves, no de graves a agudas.

Tocar así suele ser por requerimiento del estilo o canción o por un defecto de aprendizaje. El bajista de los Black Panthys Party también es zurdo, toca con bajos de diestros, por tanto las cuerdas las lleva al revés. Un grande el Senen.

1
Vobix

Usamos una proto-versión de este tema para hablar de las músicas mediterráneas en la uni. Interesting.
Y bravo por remarcar la figura del fallecido Dick Dale, un grande.

Fxcking

Ya te digo que si es chapucera la traducción, el cantante mas de una vez dice "habibi", (cariño en árabe), y ahi lo han dejado tal cual xD.

1 respuesta
imnothing

#14 la traducción es del griego, no del árabe =/

1 respuesta
Fxcking

#15 Ya, pero que el que canta en griego, dice habibi en la canción

1 respuesta
pirobiro

#6

Vaya paja más tonta

1
imnothing

#16 Cierto! Yo es que tengo orejas en vez de oído... Era tan mala la traducción de google, que ni siquiera estaba cambiado misirlou por mujer egipcia. A ver si sale alguien que sepa de griego moderno y nos hace un favor xD

1 respuesta
Akiramaster

Dick dale.

Dale polla.

Me voy.

1 respuesta
imnothing

#19 Cuida con el cupo anual!

1
Fxcking

#18 Está en griego moderno?

1 respuesta
imnothing

#21 se supone qué esto de finales del siglo XIX, incluso cuando la 1GM

Nightmarekks

Buen hilo, 10/10.

Dejo por aquí esta versión que a mi siempre me flipó

1

Usuarios habituales

  • Nightmarekks
  • imnothing
  • Fxcking
  • Akiramaster
  • Vobix
  • Markitos_182
  • Don_Verde