Ha fallecido Jordi Vila

SkalS

Conocido por ser el actor de doblaje de gran parte de las voces y sobre todo las canciones de las series que marcaron nuestra infancia, inclusive las canciones de los anuncios de juguetes y helados.

Será recordado por ser el cantante de la intro de Bola de Drac y Bola de Dragón.

Que en paz descanse maestro.

Feina feta senyor!

9
B

Otro tema más y ya van 3 xd

1 respuesta
SkalS

#2 he buscado y no he visto el nombre de Jordi Vila en ningún título de post 😔

B

Es que Bola de Drac y Musculman tenían que ser en catalán. Aún me acuerdo de Vegeta diciendo: "ja has begut oli" :rofl:

En fin, se está muriendo mucha gente que no se había muerto antes.

5 4 respuestas
Porimas
#4Ksiezna:

En fin, se está muriendo mucha gente que no se había muerto antes.

Raro seria que muriesen dos veces

4 2 respuestas
Dieter

El dia que muera Mr.T se acabo ya para mi.

DiVerTiMiX

La familia no gana para ataudes

brush

#4 Supongo que sería algo parecido a la mítica

7
B

#5 Esa es la gracia, es una frase del filósofo de Güemes.

2
dranreb
#5Porimas:

Raro seria que muriesen dos veces

Pues es Bola de Dragón se morían no pocas veces, especialmente Krillin

1 1 respuesta
Ninja-Killer

#4 Dos cosas:
-Musculman solo está en catalán.
-Más raro es cuando el último cap de DBZ (o de los últimos) le dice Vegeta a Goku "tenim uns fills que son força baliga balaga", que te quedas loquen xD

PD: Aquí está, lo he buscado. 14 segundos de doblaje que son oro puro:

#10 O Creo que Yamcha muere más xDD

1 1 respuesta
D

Krillin le gana de una al palmar después del segundo torneo

sephirox

.

4 1 respuesta
Ninja-Killer

#13 Qué K3 ni ostias!?!? Yo lo vi en TV3 y luego en el Canal33 (que era como La2 de TV3) tropecientas veces casa saga, chee

Tú que eres joven!! Pero esos canales en mi época había en casas de colegas que se veía bien, otras mal con mogollón de ruido, y otras no lo pillaban. En mi casa se veía bastante mal :/

Es lo que tenían las antenas piratas que instaló el catalanismo por Valencia. Creo que es lo único que les puedo agradecer xDD

PD: También hicieron un doblaje al valenciano en Canal9. No sé si lo sabías :P

1 1 respuesta
poisoneftis

Lo de "bola de drac" debio de ser todo un hito para el catalanismo porque no es ni medio normal la obsesión y el porculo que dan con eso a la minima oportunidad

6 1 respuesta
sephirox

.

3 1 respuesta
Ninja-Killer

#15 No para el catalanismo en sí, ni no más bien para los animes japoneses diría yo. Para los niños valencianos hablaban en "valenciano". Y creo que es como mejor aprendimos todos jajaja

En Cataluña y la C. Valenciana (que yo conozca) fue un auténtico fenómeno durante los 90 que ríete tú de otros posteriores como Pokémon... Que no es decir poco.

La fiebre alcanzó cuotas muy pero que muy enfermizas, te lo aseguro xD

Creo que tengo un documental guapísimo que sacó TV3 allá por 2008 hablando sobre dicho fenómeno. Y está en castellano o mezclado, no recuerdo bien. Mañana te lo miro ;)

#16 Yo en 2001 ya había visto la serie con tanta reposición y luego además en A3... yo que sé, unas 8-10 veces. Y ya tenía tenía edad para irme al Chocolate. Así que me desconecté un poco del tema

1
granaino127

Ya hay uno anterior:

https://www.mediavida.com/foro/off-topic/volando-volando-siempre-arriba-704731

Tema cerrado

Usuarios habituales