#149 veo que te queda el insulto cuando no tienes argumentos
#144 en realidad es más común nacer en territorios con mas de una lengua que en lugares monolingües.
También entiendo que un monolingüe no puede ni empezar a comprender lo natural que es crecer con 2 lenguas e incluso 3. Este miedo a lo desconocido es lo que causa que se creen estos hilos ridículos.
#151 Que necesitas que te argumente? Que cada idioma lleva consigo una cultura detras con todo el derecho a usarse y proteger?
Que pensar siquiera en proponer una unica lengua universal, aparte de irrealizable, traeria mas problemas que beneficios?
O que, como han dicho por ahi atras, la posicion de centralizacion y unificacion que defienden algunos aqui es solo un sintoma del paletismo e incultura con el que vais apestando alli por donde pasais?
Que haya muchos idiomas no es malo, a mí me gusta, otra cosa es que sea práctico a la hora de viajar y relacionarte.
Luego hay una cosa que no entiendo, alguien sabe por qué en los juegos siempre traducen al inglés, francés y alemán y al español que se habla tres veces más siempre lo marginan? Qué pasa que nuestro idioma es menos importante que el puto francés ahora?
#154 Hace ya muchos años que por norma general, los juegos dejaron de ser multi3 y se estandarizó el multi5 (añanadiendo el castellano e italiano). Hoy en día las localizaciones habituales son también el ruso y polaco en Europa, chino y coreano en Asia, y portugués y latino en América.
#153 "cada idioma lleva consigo una cultura que hay que respetar y proteger y bla bla bla"
Sentimentalismo barato y, para colmo, mejor me lo pones. No solo es un lastre para el entendimiento humano que haya miles de lenguas sino que, PARA COLMO, hay que hacer un puto esfuerzo extra para "protegerlo"!! Tócate los cojones.
Como si hablásemos de proteger especies marinas o seres vivos en peligro de extinción.
#152 es que me parece un lastre para la evolucion humana.
Si quiero ir a China y aprender de los mejores allí o formarme en una universidad en Japón.... he de hacer un esfuerzo trenendo de AÑOS antes en aprender una lengua que no tiene nada que ver con las raices romances ni anglosajonas Y antes de empezar siquiera a pensar en ser productivo. Es un stopper para la evolución humana y el etendimiento entre pueblos brutal.
#1lunanegra:Una lengua única seria el mayor avance moderno de la humanidad después de Internet.
Hasta aquí aguanté serio.
Fan de los users de este hilo que defienden el uso de una sola lengua pero que cuando no sale el juego que ellos quieren traducido al castellano no lo juegan.
Analfabetos pidiendo igualdad de conocimiento e inteligencia
No aprendo más por que no me cabe más, estaría ocupando el hueco fundamental que ocupa mi orgullo, mi patriotismo o mi idea de que el esfuerzo está sobrevalorado.
yo en el cv pongo que mi segundo idioma mas fluido es el sumerio antiguo
cada uno que haga lo que le salga de los webos.
#160 si supieras algo de lingüística, que es de lo que va esto, no haría falta argumentar nada porque te darías cuenta de las tonterías que estás soltando.
Un idioma implica mucho más que el mero intercambio de información. Es también la manera mediante la que interpretamos el mundo, distintas gramáticas y diferentes modos de dar forma a las ideas que queremos decir condicionan el modo en el que pensamos. Las lenguas tienen una importancia capital en el modo de articular nuestra visión del mundo.
El ejemplo más básico es que nosotros usamos distintas palabras para definir el ser y el estar, mientras que los ingleses no.
#156 Sentimentalismo ninguno, la literatura se escriben en un idioma concreto que forma parte de la propia obra. Por mucho que puedas traducir y publicar en ingles la obra de Neruda, esta fue escrita y concebida para leerse en español.
Lo del "esfuerzo" por protegerlo ya es la guinda del paletismo, como si no fuese esa la funcion que desempeña la RAE con el español.
A mi modo de ver, lo más práctico sería el bilingüismo, con una lengua global que fuera imparttida desde que un niño ingresa al sistema educativo, dedicándole al menos la mitad de las horas lectivas, de tal forma que cuando crezca ese niño conozca el idioma propio de su país + el idioma global para comunicarse con el mundo.
Pero esto ha de hacerse BIEN y en todos los países del mundo desarrollado.
La gente que habla una lengua minoritaria en occidente suele hablar, por regla general, también el idioma oficial del país, asi que no entiendo tanto dramita con no saber comunicarse con ellos cuando suelen ser bilingues.
Aparte que en el caso concreto del catalán o incluso el gallego, a nada que le pones un poco de atención e interés sabiendo español los entiendes perfectamente. Y será que google translate o ellos mismos si les preguntas no pueden decirte lo que significa una palabra "rara"... Comunicarse no es solo hablar, también es entenderse con el otro, y si dos personas quieren entenderse se ayudan una a la otra a entenderse perfectamente. Yo he hablado con portugueses, cada uno en su idioma, y nos hemos ayudado a entendernos. Que son ganas, macho.
Lo que quiere el OP no es "comunicarse", es entender directamente el idioma sin tener que relacionarse con quien lo está hablando.
Los que os quejáis de que hayan tantos idiomas tenéis la inteligencia justita para no cagaros encima, y por eso en vez de exigiros más a vosotros mismos, queréis que todo el que tenéis alrededor baje su nivel hasta el vuestro.
Qué grandes sois, coño.
#2 No me dejan darte like por tenerlo ocultado, pero qué gran verdad.
#1 por qué no te vas a un foro inglés a convencer a la gente? Nosotros ya hablamos el castellano, no es necesario que sigas abriendo hilos con lo mismo en serio. Igual para ti no es cultura una lengua, pero para la gente que tenemos cerebro, aprender idiomas es bastante gratificante.
La lengua condiciona la manera de pensar. Cuantas mas lenguas sepas, mas formas de entender el mundo, las relaciones entre lo que está ahí, y la forma de nombrarlo. También entiendo que la gente se sienta atacada si no hablan su lengua, pero yo que sé, si no entienden la globalización, apaga y vámonos.
Al inglés le faltan mil cosas, al alemán también, al español, lo mismo.... siendo el sistema actual como es, para trabajar y comerciar el inglés sería lo mejor (sencillez), pero cerrarse a únicamente eso sería de una estrechez de miras enorme. Y aparte como dicen, cada lengua lleva una cultura asociada y nadie va a renunciar a una cultura. El uso de la lengua es un elemento de resistencia y autoreconocimiento ante la potencia de turno que quiera influirnos culturalmente (anglosajona en este caso).
Las veces que me han dicho lo de "en alemania se habla alemán" y he tenido que contestar (en aleman) "con mis amigos hablo en lo que me de la gana y si no hablo con usted, no tengo por qué usar su lengua", ese tipo de sentimentalismo y de miedo a la pérdida de la cultura propia supongo que será lo que arrastre a algunas de las luchas lingüísticas, por ej. las de españa con catalán/euskera
y luego eso, el no entender la gente que se puede aprender una lengua por gusto o por afición, hace unos años me decian lo de "pa que quieres saber catalán, si no eres catalán, y vives en una zona donde todo el mundo habla las dos..." y es en plan... " y por qué no?", también podría estar haciendo punto de cruz o descenso por barranco >.<
Sin mencionar aparte, la gente ya que le entusiasme a muerte la literatura de X tipo, y quiera leerla en el idioma original del autor. En cada traducción se pierde siempre algo o se lee más la mente del traductor, que del autor. (Allé voy!!! )
#162 si los ingleses usan una sola palabra para comunicar lo que nosotros necesitamos con dos.... tenemos un problema de eficiencia en el lenguaje.
#163 esfuerzos = recursos dedicados estúpidamente a algo que no es necesario mantener.
Toda la Tierra hablando de forma nativa inglés y al carajo. Ni esfuerzos, ni fronteras lingüisticas ni mierdas. Todos los humanos nos entenderíamos allá donde fuésemos y usaríamos nuestros recursos y nuestro escaso tiempo a ser productivos y no a malentendernos.
Ya sin entrar en la discusión si las lenguas son sólo para intercambiar información...(En lo cual no estoy de acuerdo). Tu argumento se va a la mierda en el momento en que hay idiotas como tú en todos los países que creen que su lengua debe ser la más usada y que no tienen por qué aprender otras lenguas. Gracias a la intransigencia seguirá habiendo heterogeneidad.
#173 Estoy totalmente deacuerdo, aunque prefiero un idioma más bonito y melódico como el italiano. Aunque lo suyo sería un idioma en plan esperanto, hecho desde cero y con la función de ser mundial, fácil de aprender y lo más completo posible.
#41 Te equivocas, la RAE no protege nada. Solo recoge todas las palabras en una base de datos y las define en base a como se usa en la sociedad. Si el dia de ma;ana la gente empieza a usar tasa en vez de taza, la RAE modificara el termino y movera taza a la base de datos de antiguamente se decia asi: para que quede reflejado en la historia.
#173 La lengua es mucho más que un vehiculo para intercambiar información. Eso es algo que no entiendes (o no quieres entender).
Decir que lo ideal es una única lengua mundial es ser muy corto de miras.
#173 ¿Y si en una obra literaria hubiese matices en las palabras que ayudan a entender mejor lo que el autor quiere expresar? Hablo de Inglés, español o japonés; es absurdo lo que planteas.
Todo sería más facil si hablasemos un mismo idioma; pero no sería mejor.