Como ya pasó con World of Warcraft, la serie americana South Park rinde tributo a la película de moda ahora mismo, 300, en un perfecto inglés:
JAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJAJA
THIS IS LESBOS!
-Persian ->
- Siii. x'DDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD
She had to make... coffee.
Joder es genial xDDD
Vaya, soy fanatico de South Park desde hace mas años que muchos de vosotros seguro, que lastima no entender ingles!!!! jooooo alguien puede traducir algun tachito?
Solo, es bueno lo de la patad, el cap me a parecido bstante coñazo.
Tambien es q no veo un cap de south park desde el año de la polka y ya no les vea graciosos, todo puede ser
JAJA se pasa, me parecen 40 veces mejores los capitulos en ingles que en español.
La parte que dice "She had to make... coffee." y se ve a camara lenta como si fuera algo increible me parti la polla jajaja
xDDDDDDDDDDD
Me ha gustao el capitulo esta entretenio y tiene puntazos xDDD.
Pero me ha gustao mas si cabe k entendiese la inmensa mayoria de frases...parece k a fuerza de ver series en ingles como un friki uno aprende algo