VO, Subs y aprender Inglés.

BlisZ

Yo llevo muchos años viendo series y practicamente es lo que me ha dado mi nivel alto de ingles, me saque el FCE estudiando cero y estoy seguro de que podria sacarme el CAE si quisiera y es todo gracias a las series. Al principio veia en ingles con subs españoles, luego pase a los ingleses y al principio fatigaba un poco el ir traduciendo todo el rato, es un esfuerzo mental importante tirarte 40min o mas traduciendo sin parar pero vale la pena, ahora veo casi todo sin subtitulos y sin esfuerzo xD

E

#61 Pues chico, dame la receta, porque yo lo único que he conseguido es agudizar un montonazo el oído, hasta tal punto que soy capaz de seguir los listenings del proficiency, pero continúo con los mismos problemas a la hora de redactar que siempre.

Me falta fluidez y vocabulario y eso no lo van a solucionar ni 100.000 series, sino los codos.

BlisZ

Eso tb me pasaba, entender todo pero balbucear a la hora de hablar. Buscate a alguien con quien hablar en ingles y coger fluidez, o por ejemplo yendo a clases de ingles donde por narices has de usar el idioma, o haz ambas cosas como yo XD

NocAB

#60 Gracias pero vagos no me carga y los links de tusseries son ed2k. Seguiré buscando...

Sino... Comprar la serie completa en dvd merecerá la pena?

dicon

Lo de que vagos no te carga... sigue intentandolo y si sigue sin irte yo te paso todos los links pero vamos...

Comprartela entera para tenerla pues guay, si es por verla en VO tienes otras opciones mas baratas.

Yo siempre defiendo a capa y espada las versiones originales pero he de decir que con series como Friends o Seinfeld me sigue costando horrores verlas asi : (

1 respuesta
26 días después
NocAB

#65 Perdona, me había olvidado de este thread. Ahora sí que me carga vagos pero no encuentro lo que quiero porque o los capítulos son en castellano o no van los links de descarga... :/

1 respuesta
dicon

#66 Yo tambien tengo pensado revermela desde el principio asi que dame un poco de tiempo y ya te pondre aqui links que los buscare para mi tambien.

1 respuesta
NocAB

#67 Perfecto, muchas gracias.

3 meses después
DeFiNiTioN

Estoy buscando una web tipo seriesyonkis o seripespepito que estén los capítulos en inglés, y con los sub en inglés también, si son buenos mejor. Algo tipo:

¿Conocéis alguna que merezca la pena?

Me he visto Padre de familia en castellano 2 veces, y pensaba hacerlo ahora con la serie en inglés y sub.

1
3 meses después
B

refloto un poco el tema.

Yo me veo las series en V.O y con subtitulos abajo en castellano, ya que mi ingles es bajito, con intencion de que mejore, y os preguntaba. Es posible bajarse algunos subtitulos en ingles o algo para colocarlos arriba de los españoles para asi ir comparando las frases y tal? es posible esto? me lo he inventado? hay alguna pagina donde me puedo descargar subtitulos de cualquier serie? aprendere algo de ingles? perdere mi tiempo?

Muchas gracias y buenas tardes;!

2 respuestas
Txentx0

Lo único que se me ocurre a mí, es que te bajes el capítulo con subs en castellano integrados y añadas los de inglés y que se vean por separado.

No aprenderás inglés porque tenderás a leer los subs en castellano. Yo te aconsejo que te descargues subs en castellano y en inglés. Que uses SOLO subs en inglés en series sencillas de entender por oido (tipo Breaking bad, el mentalista, dexter, lost) y que si hay alguna frase que no entiendes vuelvas atrás y pegues los subs en castellano.

Por lo menos es lo que yo hago. Cuando empecé me costó bastante y tenía que recurrir bastante a los subs en castellano, pero cada vez menos.

Un consejo, si no dminas mucho inlés no lo intentes con las comedias tipo TBBT o HIMYM, son las más complicadas en mi opinión.

2 respuestas
B

#71 buena idea, alguna página que conozcas donde pueda descargarme todo tipo de subtitulos?

1 respuesta
xBa5

#72 Aquí: http://www.subtitulos.es/series

1 respuesta
dicon

#70 Yo te voy a decir lo que me ayudo a mi en subir MUCHO el nivel de listening en estos dos ultimos años.

Te bajas series que sepas/estes casi seguro/hayas comprobado que no te gustan/van a gustar mucho, tambien valen reality shows (yo lo hago con esto) y te los ves sin subs, es la unica forma de forzarte el oido de verdad a intentar comprender lo que dicen.

Las ventajas son evidentes, yo por ejemplo me veo un show de magia que se llama "Penn and Teller : Fool Us", va de unos magos que ofrecen un premio a los magos que consigan hacer un truco de magia sin que ellos sepan como se hizo, sale el mago, se presenta, se habla un poco de el, hace el truco de magia, ellos dilucidan y se pronuncian (muchas veces en voz bajita) y si aciertan no hay premio, sino el mago se lleva una actuacion en las vegas pagada.

La cuestion... que vaya como divago, el programa me gusta pero son basicamente trucos de magia, es por esto que para el 80% no hace falta entender nada PERO no paran de hablar todo el programa y practicas mucho, si no pillas algo te la suda porque no es el season finale de Lost o The Wire y te lo vas a pasar bien igual sin enterarte de la mis a la media, con el tiempo vas pillando MUCHO mas.

Todo esto es por supuesto mi opinion pero es que con subtitulos abajo... creo que no te fuerzas de verdad a escuchar y comprender.

Yo hace un par de años pillaba el 75% por decir algo (considero que tenia un nivel buenillo de ingles), ahora mismo casi nunca hay nada que no pille y mas o menos el 70% de las series me las veo sin subs.

BlisZ

Para quien quiera hacer oido: http://www.bbc.co.uk/iplayer/console/bbc_radio_fourfm

1
HukymaN

#70 Haz lo que hacía yo en -> #26

Se puede hacer con el SPlayer, aunque al final yo por pereza he pasado a verlos solo con los subtítulos que baja automáticamente el programa en inglés. Me da pereza bajarlos en Español y me entero del 90% de las cosas ya.

1 respuesta
B

#76 sisi, a eso me referia, abajo en ingles y arriba español.

Y lo de.. subtitulos solo en ingles, seria imposible, mi nivel de ingles es un nivel de bachillerato malo malo, no entenderia mas de un 20% creo yo.

Lo que hare es bajarme el capitulo en V.O con sub en castellano y luego desde la pagina esa de #73 me buscare los subs en ingles y los pegare encima (para pegarlos encima y que no se me superpongan con los de castellano, hace falta el programa SPlayer?)

1 respuesta
HukymaN

#77 A ver, tú te bajas un capítulo normal y desde subtitulos.es te los bajas en español.

Abres el vídeo con el SPlayer y él automáticamente te encuentra los subtítulos en inglés y los pega abajo, luego tú le das a Subtitle -> Second Subtitle -> Load Subtitle y seleccionas el archivo en español.

2 respuestas
menolikeyou

Puf.. pero leer dos subtítulos no es muy estresante? xD Si con unos ya te pierdes mucha cosa, con dos no te quiero ni contar... :/

Shendraf

Hasta ahora el mejor programa que he visto para "aprender" inglés es sin duda los de wrestling (Raw, Smackdown,... por ejemplo). Cuando hablan lo hacen muuy despacio, muuy alto y muy clarito. Y como va dirigido a un público más juvenil, usan un lenguaje muy simple. Lo difícil es encontrar subs, si es que los hay, pero con un mínimo de inglés te enteras de casi todo.

F

Lo mejor para aprender ingles es con las guiris de la calle betis cuando te sueltas se te kae el rabo

_KzD_

#27

No he visto que te contestasen so..

www.addic7ed.com

No existe ningún sitio mejor.

#1

Yo empece hace muchos años viéndolas con subs en español, al tiempo me pasé al inglés y en la actualidad veo todo tipo de series y películas sin ningún tipo de subtitulo, por lo tanto te puedo asegurar que sirve, pero hay que tener buen oído y querer aprender.

I

#71 Si antes te mando un MP con este tema... xD.

Al final los enlaces que me pasaste estaban caídos, busque por torrent :D

B

Yo cuando engancho un capítulo recién subido y todavía no hay subtítulos lo veo tal cual. Puede pasar que haya una expresión o dos que no entienda, pero me suelo enterar de todo. A una mala luego me bajo los subtítulos y lo vuelvo a ver. Con Alphas, Chuck, TBBT y HIMYM lo hago así. Con GoT lo hacía pero solía esperar a los subtítulos. Cuantos más ves a pelo, mejor vas entendiendo todo, como es natural (digo yo).

BSG la he visto en castellano, en inglés con subtítulos y en inglés sin subtítulos xD (sí, 3 veces).

Todo para que cuando te encuentres un guiri por ahí resulte ser escocés, y te quedes igual xD

Kikuta

Lo suyo es no querer entenderlo todo al dedillo y centrarte en el significado global. Con el tiempo te acostumbras y se va mejorando bastante fijándote en las frases hechas y latiguillos de los personajes. Te recomiendo series largas en la que te hagas con los "acentos" de los protagonistas. Hace mucho cuando te acostumbras a la forma de hablar de cada persona.

Chuckfan

Yo lo que hago es ver series con subs en inglés, y si hay alguna parte que no pillo, si es solo una palabra la busco y si es una frase o una escena entera, inserto un momen lo subs en español y luego vuelvo a los de inglés.

B

buenas, como aficionado a las series, creo que me voy a meter en el mundillo de verlas con subs, he estado mirando y todos recomendais ver las series con los subtitulos en ingles, y a unas malas si estoy muy perdido al principio, verlas con los 2.. ahora bien, que series me recomendais? que no sean las que veo en español (House, el mentalista, me llamo earl, prison break)

1 respuesta
dicon

#87 Para practicar todas las de dibujos son mas sencillas : Family Guy, American Dad, The Cleveland Show, The Simpsons, Ugly americans, South park, Futurama, etc...

Se entiende muy bien a los personajes y encima son series cortas, divertidas y con bastante vocabulario de todo tipo.

B

hm.. me he decantado por probar breaking dead, aunque tambien podria ver alguna de dibujos como comentais, cual considerais top en la de dibujos? supongo que south park no? xd

1 respuesta
snaow

Llevo más de 5 o 6 años viendo series con sub en castellano, un día sin darme cuenta (no es de coña) me di cuenta que no me hacian falta los subs, a día de hoy entiendo bien el ingles aunque las sigo viendo con subs porque me resulta más cómodo, el problema es que entiendo palabras en inglés que no se ni como se escriben pero se lo que significan xD

Recomiendo 100% subs en inglés, con el tiempo te acostumbras, los entiendes y aprendes inglés, yo fui a Londres y entendía casi todo, no he ido nunca a una academia ni nada y se lo debo a los capis xD (horas y horas perdidas sirven para algo al menos jaja)