'Malditos Bastardos' Inglourious Basterds de Quentin Tarantino (2009)

Pakazo

#150 No sé, su expresión me recuerda a ¿Gonorrea? de Hermanos de Sangre, por lo de sacar mandíbula para afuera y tal : /

PD: Joder, parece que esté dando al F5 continuamente xD

Blair

Curiosa la foto.

Brad Pitt is now known as 'Franco'

darkavm

#151 El personaje de Pitt es un paleto de Tennessee.

Si le miras bien, se parece a Robert Redford.

Am7roK

#153 desde que vi Spy game, he pensado que tenía un aire inconfundible a él

darkavm

Imagen de Marcel y Shosanna, propietarios del cine donde se desarrollará gran parte de la trama.

Arctrax

Hachas y nazis, combinacion perfecta ! XDDDDDD

mTh

Ganas tengo de tarantino.....

Muchas...

13 días después
darkavm

Estreno en USA el 21 de agosto.

9 días después
darkavm

Debido a un problema de agenda, Ennio Morricone no se podrá encargar de la banda sonora.

Cryoned

dice darkavm que le hagamos un up para que leais su noticia.

LEED BASTARDOS

Pakazo

Leo, leo... y me cago en todo :_( Pero si Ennio es (como) Dios, ¿cómo va a tener problemas con la agenda?

darkavm

Le ha surgido un compromiso con el director Giuseppe Tornatore, y como es su amigo no le puede decir que no.

Koe

Está claro que Giuseppe Tornatore es amigo de Morricone

Pero si el mismo Morricone fuese amigo del primero, este como buen amigo le diría "tío, pasa de mi y haz lo que el mundo entero quiere que hagas"

10 días después
darkavm

Título español:

"Malditos Bastardos"

Crus

Bueno, podria ser peor, ya me veo en el cine "Deme 2 entradas para Malditos Bastardos" xDD

Pakazo

¿Y no han puesto "Malditos Bastardos: Una guerra muy perra"? ¡¿Qué les está pasando?!

J

Si le dices "Quiero ver Malditos Bastardos" igual te dice: Que quiere ver a mis jefes? xDDD

ju4n3l3

Con lo cool que queda dejar el titulo del film en ingles..

Am7roK

Es decir... Jackie Brown, Pulp fiction, Reservoir dogs, Death proof, Kill Bill 1 y 2... y ahora Malditos bastardos? No me suelen parecer mal las adaptaciones de los títulos, pero justo tenían que traducir este...

Z

xk mierda se traducen los titulos ? que puta mania

ice_powa_xD

y este al menos esta medio bien traducido pq hay otros q ...
"Harold & Kumar Go to White Castle" - Dos colgaos muy fumaos
ahi es na.

mTh

#171

Mi favorita es "Eternal sunshine of the spotless mind" -> Olvídate de mi.

Yo creo que el que le tocaba traducir eso lo vio y dijo... "lo va a traducir tu madre".

RedskinOi

Que ganas.... fap fap fap fap

omiyo

#172 Y que me dices de The fast and the furious - A todo gas ? xD

Am7roK

#174 me gustaría saber como lo traducirías, creo recordar que justamente ese título es una expresión que a la traducción es correcta :S Pero tp lo sé seguro xD

PancreasYEAH

Con dejar los nombres en ingles estaria bien.

11 días después
darkavm

Tráiler la semana que viene.

Oneiros

Ya era hora joder

alblanesjr

Jajajajaja en el ejercito, mi sargento nos llama "los elegidos para la gloria" pero nosotros nos llamamos entre nosotros "bastardos sin gloria".

PancreasYEAH

Espero que el trailer sea tan pepino que nos haga comprar anticipadas las entradas y to.