Anunciado Threads of Time, un precioso JRPG de viajes en el tiempo

Adros

El arte es espectacular

M

pinta a juegazo... pero corto. Como le pasó a Sea of Stars... gran juego con final más bien pobre.

1 respuesta
ArThoiD

#27 KH2 si que tuvo no?

No es Jrpg como tal pero bueno xD

1 respuesta
BokerWitt

#32

No recuerdo las horas, pero creo que Sea of Stars llegaba a las 30 o más de trama principal, es cierto que los JRPG suelen estirar de manera artificial la duracion, con epílogos de farmeos y la mayoría son de mas 50 horas, pero 30 horas ya es un juego largo de forma general.

1 1 respuesta
GasaiDovis

Me espero a unos meses después de que salga, aprendi la lección con blunder of stars

tofreak

#34 El sea of stars tiene el mayor farmeo artifical si quieres ver el final mas mierdoso que yo haya visto.

1 respuesta
texen

#33 Diría que sí es jrpg. Pero claro, han pasado 20 años de aquello.

BokerWitt

#36

Como la mayoría de JRPG, los epílogos son rellenos puros , pero son cosas que les gusta a los diseñadores Japos, si o si deben llevar epílogos de farmeos y subidas de niveles para sacar el " verdadero final".

1 respuesta
--Alpha3--

Lastima que no salga en switch

tofreak

#38 Pero en este no era ni farmear ni subir niveles para alguna pelea, en este era ir andando por el mundo recogiendo los coleccionables ocultos, menudo coñazo mas gordo

1 respuesta
BokerWitt

#40

Pero es que farmear y subir de niveles es igual o incluso más tedioso,.recuerdo que la mayoría en el último Dragón Quest busca Bugs para subir niveles rápido, porque era infumable subir tantos niveles de forma normal. Lo de buscar coleccionable o sacar el platino creo que hay a mucha gente que le gusta y debe ser más pasable

En mi caso son cosas que no me gustan de los JRPG la verdad, después de 50 o 70 horas que estás hasta la polla, que te metan esas clases de epílogos, es más un castigo que algo divertido.

Erpotro

#29

...Me acompañarás en esta aventura...:

  • "No, seguiré mi propio camino".

vs

-"Y un chingo, mi wea queda por allá".

1 1 respuesta
alblanesjr

allevoy!

D10X

#42 No tan exagerado, pero es cierto que no se habla, ni se entona, ni se dice lo mismo en latinoamerica que en España.

Yo pensaba pillarlo, pero me tira para atras, la verdad.

1 respuesta
-MasMe

#44 mucho anime está sub latino y no nos enteramos. No hablan de usted por ejemplo.

4 respuestas
tute07011988

No soporto el 2.5D

1
D10X

#45 Ya no es que se note o no se note, es que las cosas no se dicen igual en España que en "neutro". Y queda una traducción descafeinada.

texen

#45 se nota con solo leer una frase. Canta la traviata. XD

ZurdoK

#45 Ay pero qué tan fuerte se tornó gokú.

Horribeler

Ah en latino. Habrá que lidiar con "anteojos" y "emparedados".

Xetroz

El juego tiene una pintaza increíble y en cuanto a la traducción tengo más que claro que antes de jugarlo en latino lo juego en inglés.

#45 no te enterarás tú xD

1 respuesta
tute07011988

Es como pensar que los subtítulos de España son redactados en andaluz. Cualquiera que vea series en VOSE se ha comido un huevo de subtítulos hechos en Argentina y, quitando alguna palabra, es prácticamente igual que si fuera de Zamora.

Y tampoco os va a venir mal aprender algo de vocabulario y sorprender a vuestro frutero pidiéndole unos duraznos.

-MasMe

#51 cállese pinche.

1
Furito

Lo importante es que sea una traducción hecha y revisada por seres humanos.
La cantidad de mierda traducida de forma automática que me he comido en muchos juegos indies... es insondable.

1 respuesta
D10X

#54 No seas {01_ES_insulto:unknow}, eso nunca ha pasado

JimmboXD

No se cómo sera luego el juego pero esto se llega a llamar Final fantasy: threads of time y con el trailer la gente estaría ya hablando de goty.

Pintaza

Chaotic

Que pintaza este juego

Me hace desear aun mas un relanzamiento de ChronoTrigger con graficos de hoy