Por los reinos de internet he encontrado una entrevista al productor en boss de NIBRIS. No tengo palabras xD
http://www.eltercero.net/2008/07/08/entrevistamos-a-pawel-malysz-nibris/
Bueno Pawel, ¿por que no comienzas presentándote a los lectores?
Hola, soy Pawel Malysz, natural de Varsovia, y actualmente ejerzo de productor en NIBRIS, una pequeña desarrolladora polaca de videojuegos.
Creo que empezaré con algo que todo el mundo se pregunta: ¿puedes decirnos en que estado de desarrollo se encuentra Sadness?
A decir verdad, no sé si puedo responder a eso. Tenemos ciertas normas de privacidad respecto a nuestros productos. Somos muy celosos con ellos porque representan una fuente de innovación de la que cualquiera podría aprovecharse.
Hay quien piensa que toda vuestra empresa es puro vaporware.
Eso es algo que ha salido de la prensa especializada alemana, que odia a los polacos.
¿Perdona?
Sí, ya sabes, por todo el rollo de que Podolsky no sea alemán. Es polaco en realidad, ¿lo sabía?
Sí, sí, pero pensaba que el odio era al contrario.
No, que va, en realidad nosotros adoramos a esos cabrones. ¿Sabía que los polacos son los mayores importadores de cerveza alemana del mundo? A mi personalmente me encantan sus salchichas Erbswurst, llevan guisantes dentro, una auténtica delicia. ¿Las ha probado?
No he tenido el placer.
No sabe lo que se pierde, en Polonia ya no se hacen salchichas así, aunque nuestro vodka es mucho mejor. Pero bueno, el caso es que ellos nos odian, sí, mucha envidia.
Ya veo. ¿Que me podría comentar del revuelo que se ha montado por el plagio a Wii Sports que ha aparecido en su web?
Mire, déjeme que le cuente una anécdota muy curiosa que explicará todo: Charlie Chaplin se presentó una vez en Mónaco a un concurso de imitadores de Charlot… ¡y quedó tercero!
No sé si le sigo.
Lo que quiero decir es que “plagio” es una palabra muy fea, especialmente en polaco (risas). A veces un “homenaje” a una obra original, como esos imitadores de Charlot, pueden tener mucho más valor que la propia obra. Mire sino a Tarantino, no hace otra cosa.
Hombre Pawel, no sé si la comparación es acertada.
El problema es que Tarantino tiene ese aura “cool” que tienen todos los americanos y el resto le seguís el juego. Al fin y al cabo es lo mismo. Es por esa especie de discriminación a los paises del este. Marie Curie en realidad era polaca, ¿lo sabía? todo el mundo cree que era francesa.
Algo había oído. Pero volviendo a sus juegos, ¿que me puede contar entonces de Sadness?
Pues mire, le voy a dar un titular: va a ser más violento que Manhunt 2.
Eso mismo dijo SUDA51 de No More Heroes.
Sí, ¿ve? lo he vuelto a hacer: homenajes, referencias (risas). Somos unos amantes de la cultura popular en general, y de los videojuegos en particular. Supongo que no podemos evitarlo.
Siguiendo con Sadness, ¿hasta que punto un equipo novato como vosotros puede hacer algo espectacular en Wii?
Bueno, es innegable que no tenemos mucha experiencia programando, pero lo suplimos con grandes dosis de pasión e inventiva. Hay mucho ingenio en Polonia. Mi abuelo Nikolai siempre decía: “En verano calor, en invierno vodka”; se lo echamos al chocolate y a la leche, para soportar el frío. No vaya a pensar que eso se le ocurre a cualquiera. Ahora que lo pienso, Sadness es como un buen chocolate con un chorrete de vodka: de sensaciones fuertes y oscuras, ¿sabe a lo que me refiero?
Creo que sí.
Sin duda hay mucho talento dentro de nosotros: gráficamente será maravilloso, la historia te atrapa, yo mismo he aportado algunas cosas, y la música… bueno, de la música es que no hace falta que le diga nada, ¿verdad?
¿Por?
Chopin, era polaco. ¿No lo sabía?