Las temporadas anteriores están libres de cumplir esta norma, siempre y cuando se indique debidamente bajo spoiler, esto es, poniendo de qué temporada se habla y a qué libro afecta dicho comentario.
#4160 Por favor deja de poner un guión antes de cualquiera de tus mensajes. ¡¡Repipi!!
Y por cierto sería:
- Mi mensaje blabla.
No:
-Mi mensaje blabla.
#4172
-Lo uso como un sangrado no como un guión, en la mayoría de webs los huecos en blanco deforman el texto y al final me he acostumbrado a usarlo de esta manera, siento que te moleste, pero no pienso parar, nunca, jamas!! xD.
Bueno, eso "confirma" que de verdad Martin piensa sacar el 6º antes de que empiece la siguiente temporada. Si han dicho que ambos van a salir el mismo año, mirando un poco atrás...
Tormenta de Espadas tardó 5 años en salir en español desde su publicación en ingles. Festín de Cuervos 2 años y 2 meses. Danza de Dragones 11 meses.
Obviamente van a tardar aun menos con este, pero aun asi menos de 5-6 meses me parece poco (no por la traducción, sino porque los de Gigamesh son unos inútiles) por mucho que digan que les van a pasar un manuscrito antes de tiempo. El gordo no suelta el libro de sus manos hasta que este listo para la venta, y no van a retrasar ni un dia su salida para que otros paises lo tengan traducido.
Osea que es bastante probable que esté antes de abril ya en ingles.
#4175 Estás hablando de un grupo de personas que hacen todo lo que pueden y está en su mano para traernos el libro al mismo tiempo que en otros países, como si no hubiera un handicap en ello, es sencillo llegar a un foro y decir que X editorial son unos inútiles y quedarte tan ancho.
Y no, por muy "informado" que estés, el gordo como tu le llamas ha dicho que la serie ya no está en su mano y la serie saldrá cuando le de la gana sin tener en cuenta cuando salga el libro, por muchas ganas que tengas que se respeten lo uno a lo otro.
#4176 Cuanta hostilidad xD
El gordo no lo llamo yo, desde que han puesto la noticia está escrito una docena de veces (y en este hilo estará puesto miles, mucho antes de que yo lo haya escrito ahora por primera vez). Tampoco he dicho que tenga algo que ver con la serie, simplemente que quiere terminar para antes de abril si es posible. No estoy "muy informado", también se ha dicho por aqui.
Y sobre lo otro, quizás yo los he criticado duramente, pero tu los alagas como si nos estuviesen haciendo un favor por traer los libros, puesto que no se sacan ni un duro con ellos (a mi el favor ya no me lo hacen de todas formas).
Lo de inútiles viene a que parece que no dan a basto con la edición/distribución de los libros que se han vuelto tan populares (van pidiendo disculpas por facebook que ahora está muy de moda), pero en cambio no tardaron en reajustar los precios de los libros acorde a su demanda y popularidad.
Para luego enterarte que la versión portuguesa y catalana salió antes, en mayor numero y mas barata (por no hablar de las ediciones de bolsillo)
Pero todo mis respeto a los libreros, aunque de mi ya no ven un duro (al menos los españoles)
PD: Ademas, mi comentario iba de que dada la noticia si que es posible que salga el libro antes de abril.
Era lógico suponer que el libro en inglés iba a salir en 2016 (aunque fuese a finales) pero es una grandísima noticia que también lo vaya a hacer en español, aunque yo me esperaría a un anuncio más oficial.
#4176 Gigamesh no me da ninguna lástima. Es una editorial lamentable, pequeña e inútil para gestionar esta saga. Ya veremos lo que tardan en traducir Winds pero que pasase casi un año hasta que tradujeron Danza me parece lamentable. Por no hablar de su falta de palabra cuando aseguraron que la enciclopedia de Martin en español saldría en Navidad y salió en mayo. Y por supuesto el precio infladísimo que ponen a la saga, el precio de World of Ice And Fire parece de una edición de lujo y no, es una edición única.
Yo posiblemente me compre el libro en formato digital. Para compensar un poco por los otros que los leí de forma no legal (aunque los dos primeros me los prestó un amigo en formato papel).
Yo me lo bajaré hasta que dentro de otros cuantos años se les ocurra sacar la versión de bolsillo que es la que estoy coleccionando.
Y como veis leerlo en inglés recién salga?
Así esquivamos a Gigamesh, su lentitud y precio.
No se, yo pille el de twoiaf en inglés y muy contento con la calidad, ahorrándome 20e con respecto a la versión española que, como siempre, salió cara y tarde.
Veis harto difícil pegar el salto al cambio de idioma en la saga? Yo pillé este último en inglés con la idea de ver si me podía adaptar.
#4190 Pues depende de tu nivel obviamente. Si lees regularmente en ingles otro tipo de libros, no debería costarte demasiado, al menos para quedarte con toda la trama.
A mi luego siempre hay detalles que se me escapan por no entenderlos bien, o siempre está la típica palabra que tienes que buscar porque no sabes lo que significa (generalmente términos de caballeria/fantasia/arcaicos de este tipo de historias)
Vamos, que no es como leer a George Orwell, pero tampoco te hace falta una filología para entenderlos a la perfección.
Seguramente llamaré a Jack Sparrow para la version inglesa y cuando salga en español a un precio razonable pues me lo compro y me lo releo.
Cómo tu vas tan sobrado de pasta te lo compras, pero hay gente que no puede permitírse el lujo de gastarse 30€ en un libro y otros 20 en un CD. Si bajarán los precios la gente compraría más y más como están hoy en día las cosas
Puedes ahorrarte la moralina de los precios y la justificación de la piratería por que desde la época del Napster me habré bajado más de medio Internet incluyendo software, música, películas, etc, y me sigo bajando cualquier cosa que no quiero pagar, pero algunas personas llevan esto hasta tal extremo donde ya parece que nunca hay que pagar por nada, pagar es de parguelas, para que vas a pagar si lo tienes gratis.
32.94€ exactos (lo he mirado) por 5 libros, con la comodidad de estar asociado a una cuenta (los compré para kindle), descargarlo al instante en cualquier dispositivo sin tener que que andar conviertiendo formatos, rebuscando entre enlaces muertos, y siempre me lo abre por la última página en la que me quedé aunque sea otro dispositivo diferente. Para mi es un valor justificado, y no creo que haga falta ir sobrado de pasta para sacar 33€.
Pues yo podria permitirne pagarles 50 euros y aunque costase 5 cms es que no lo pago.
Primero porque la editorial española es muy mala, lenta y pone precios de atraco con todo el descaro del mundo (ediciones de bolsilo de 5 euros a precio de 20/25. Y encima en doble tomo).
Y el escritor me merece menos respeto aún con el poco respeto que tiene a los seguidores a su obra y a su carrera como escritor, no parando de fiestas, cenas copiosas y tours. El primer escritor que permite que una serie cuente lo que va a pasar en un libro, todo un honor. Y encima tiene los cojones de contestar con altanería a las críticas al respecto.
Me niego a darles un duro. Me lo descargaré y con lo que vale el libro y un poco más me pillaré una tablet/ebook.