#180 Te van a meter un punish como una casa.
#181 puede que incluso antes, la ultima vez yo tuve una traduccion bastante decente en menos de una semana
y ami ahora quien me borra la memoria? el alcohol no ayuda pq la fina se recuerda xD.
PD: ya no entro mas en el foro hasta q me lo lea see ya xD.
Yo todavia no me he comido ningun Spoiler, basicamente entro con mucho cuidado y bajo rapidamente la pagina solo buscando links de paginas que esten traduciendolo XD
el problema de q lo traduzcan mil personas distintas, es que cada uno llama las cosas como quiere xDD y al final te enteras de 0.
La traducción del 6º estubo de puta madre, al menos una de las que leí, ya que empecé con una pero me cansé al ver que un capítulo estaba en español neutro y otro en sudaca, de golpe empezaba a poner "ustedes venganse acá" (por ejemplo xD).
Pero había otro realizado todo en español neutro y la traducción era impecable, vamos no nosté ni que estubiera leyendo el libro traducido por gente en vez de por Salamandra.
http://www.harrymedia.com/foros/index.php?showtopic=3804
foro donde van subiendo los capitulos traducidos, de momento han subido 3, y estan bien traducidos (al menos la primera hoja)
si andais por ese foro, encontrareis mas traducciones, pero os comereis algun spoiler
en http://proyectodh.blogspot.com dicen que hay por ahi una version ya traducida aunque no se sabe si esta bien, alguien sabe donde se puede conseguir? ahi hay puesto hasta el 11 y dicen q pondran hasta el 15 pero me puede el ansia
Pone k HOY pondrán hasta el 15, que esto no se hace solo.
En esa web los pondrán todos (vamos, traducción completa del libro), pero con tiempo, que tienen que traducirlo.
También hay otra (mira en la página anterior) de otro grupo que lo está traduciendo, pero van más lentos (tienen 4, al menos esos tenían hace unas horas).
Hay un rumor que corre por la red acerca de una versión del libro completamente traducida al español. Está claro que el equipo de LLL seguirá traduciendo. Igualmente se revisará esa supuesta versión completa, y si está correcta, no hay razón para hacerlos esperar más. La tendrán quí.
...Aunque hay muchas razones para pensar que esa traducción no esté del todo correcta.
a esa version me refiero, ya habia entendido que hasta el 15 lo pondrian hoy
los traductores de http://proyectodh.blogspot.com lo hacen bien o son madeinsudamerica ? esque para leer algo chapuzero me espero xd
#200 no son sudamericanos, de todas formas, puedes leerte tu mismo la primera hoja y así decides si te gusta o no
yo ya lo tengo (en inglés ^^)
Yo estoy siguiendo esta version
http://www.harrymedia.com/foros/index.php?showtopic=3804
Llevan 4 capitulos (me he leido los 4) y la traduccion es impecable, es muy buena. (obviamente no es sudaca)
los de proyectodh ponen las traduciones de un grupo que se llama LibrosLibrosLibrosAportaciones, aun no los han puesto en proyecto dh pero estan algunos capitulos mas aqui, lo que no se es si habra que registrarse en yahoo o algo parecido
http://ar.groups.yahoo.com/group/LibrosLibrosLibrosAportaciones/files/HP7/