Pokemon World Online 2011 beta

Nuevo hilo de Pokémon World Online

SuTaGaR

joder yo que habia tenido ya una batalla contra un ratata. claro habra bajado de lvl mi pokemon, eso con suerte de que aun lo tenga xD

xPenax

#630 Boom no, Katakatakata Boom Plas.

Yo me voy a ir a dormir, que mañana pseudo madrugo.
Un abrazo a todos :)

1 respuesta
juanak4

nah esto es una castaña joder se pone negra la pantalla y va lagueadisimo, encima no me dan a mi boulbasaur donde coño se coge el pokemon RAGE MODE ON

2 respuestas
Pannitoo

#633 es que bOulbasaur nunca ha existido :S

xPenax

#633 Como conseguir tu primer Pokemon y no morir en el intento

Por cierto, la imagen que no se vé el NPC es el de la gorra amarilla ;)

Rikki

#632 descansa a ver si mañana no somos lvl 1 xDDDDD

1 respuesta
xPenax

#636 Como baje mas mi nivel, no es que pase de jugar es que me entero de donde tienen el server y le reviento el chiringuito a patadas. :D

1 respuesta
Rikki

#637 creo que es en Alemania, así que g0

1 respuesta
xPenax

#638 Olle por lo menos hemos sacado una amistad de las risas.
Chao compañero.

1 respuesta
Rikki

#639 +1 a ver si te pillo que me llevas una medalla XD

bah el server sigue off, asi que paso de jugar mas por hoy, nanit!

1 respuesta
Pannitoo

#640 diras que pasas de NO jugar mas por hoy xDDDD

1 respuesta
Rikki

#641 ;( si fuera por mi ya tendria hasta a snorlax

Zimbabwe

llevo todo el dia intentando entrar y nada XD

Maikel92

Nah no creo que esté bien hasta mñana.

Tanto les cuesta hacer un puto script que resetee solo el server? XD FFFFUUUUU

1
Rosier_xx

sigue sin rular :___(

1 respuesta
Rikki

#645 anoche a esta hora peto igual, yo creo que el admin se pira a sobar seguramente xD

1 respuesta
babri

#646 los frikis duermen? Increible...

domelses

Weno, hace unos dias me puse en contacto con el Administrador del pwo para comentarle la idea de traducir el pwo al español, k me pasara los ficheros, y sobre las caidas etc, y e tenido respuesta. os dejo lo que dice mi mail.

Dear user.

I am contacting you to agree to release the files encrypted on our server English, so that your community can translate to your language, which as mentioned is Spanish.

In a few days you will receive in your email address as we provided a package of files for that begin to translate.

With regard to the falls and frostbite is that our database and server are homemade and we are hiring the services of a dedicated server hosted in Germany.

Already, Thanks.

: Asi que tendremos Español pronto.

3 respuestas
xPenax

#648 Cuando se tengan los archivos y medios para traducir, avisadme.

dorno

Os conecta al servidor ahora mismo? o es normal que esté caido?

1 respuesta
_KzD_

#648

Sin ánimo de ofender, espero que no seas tú quien lo traduzca xD

Por cierto, el tío ese tampoco debe tener mucho nivel de inglés...

#650

Está caído.

1 respuesta
domelses

#651 Es Aleman, Y yo no lo voy a traducir, eso lo ara el programa, Es mas, Sino te gusta, no cal que lo jueges, are lo que crea que sea mas conveniente te guste o no.

3 respuestas
babri

#652 tío ponlo en tbetas y me apunto para traducir =P contad conmigo!

1 respuesta
Nucklear

#652 ¿Como que lo vas a traducir con un programa? ¿Tu has leido traducciones de google alguna vez? Si lo traduces automaticamente avisame que me quefo con el ingles xD

1 respuesta
_KzD_

#652

Lo lógico sería buscar a gente con un nivel aceptable de ambos idiomas que esté dispuesta a traducirlo, si piensas traducirlo con un programa, mejor no hagas nada.

1 respuesta
Kernelsan

MMMM justo hace unos dias tube en mi poder las 11 temporadas de los pokemon, asi q aprobecho me pongo al dia, xq despues de unos años sin mirar ni la nds, seguro hay pokemon que no conozco.

pd: en cuanto deje el curro y me registre "Contad con mi hacha" digo.... contad con mi pokemon
(_)

domelses

#655 #654 No es con el traductor de google ni nada por el estilo, Es con un programa de Pago que usan muchas empresas para traducir sus articulos/redacciones, para quien no lo sepa y se pìensan que voy a usar algo gratuito... ademas contare con varias personas para traducirlo ''a mano'' babylon.com

2 respuestas
Kernelsan

susea traducir lo gordo y luego las personas en vez de traducir, interpretaran que es al fin y al cabo lo que seria traducir bien una cosa

K

Yo puedo enseñar las tetas por la causa.

xPenax

#657 hazle caso al #653 ponlo en tbetas y traducimos todos.

Tema cerrado