Antena 3 y la valenciana que no sabía valenciano

Aeran

#205 teniendo en cuenta que menos el de mercancías me los saque todos por la calle....
Y ciñéndonos al tema, ante esta señal que hacéis ?

Por que claro , todo el mundo se sabe los días de la semana en valenciano, a que si ?

1 5 respuestas
B

#209 Pues eso es triste.

1 respuesta
Von_Valiar

#208 El uso de la lengua cooficial. Si se usa un solo idioma para señalizar, se da prioridad en ese aspecto frente al castellano. Sera el idioma del territorio, pero en bastante parte de este es minoritario y me cuesta mucho ver el uso de 'ponerlo en señales'.

1 respuesta
B

#195 Es decir que según tú hay lenguas aptas para unos usos y otras que no. Esto es tan de hace unos cuantos siglos... xD

Bienvenido a 2016: la gente usa su luenga materna y propia con total libertad, como debe ser, y no solo la utiliza en un ámbito oral o coloquial sinó que puede usarse en cualquier ámbito. El otro día por ejemplo fui a renovarme el DNI a la Policía Nacional y pude hablar en catalán con el chico que me hizo el trámite, y la chia que había a su lado tenía un calendario pequeño en la mesa con la Senyera dibujada.

El tiempo de una lengua más importante que otra ha muerto, preocúpate más del imperialismo cultural americano.

2 respuestas
Tritoman

#212 El que es triste?

#211 Eso está en el centro de valencia? o estás removiendo internet para buscar señales con textos que no puedan entender los guiris?

septiembre=setembre

junio=juny

wow

1 respuesta
Z

#211 Pues no conozco a ningún militar que pudiendo sacárselos en el ejército se los saque fuera pagándolo todo de su bolsillo.

Hace falta ser pardillo xD

1
eondev

#207 Todo eso pasa porque hasta ahora el que ha mandado siempre ha sido el gobierno central y la importancia real sobre las diferentes culturas que le ha dado ha sido para callar bocas, no ha habido un interés real hasta hace muy poco.

Y eso es un problema, la distancia que hay entre el poder, el que maneja y controla un territorio de su sociedad y ciudadanos, que son los que llevan a cabo su propia cultura y formas de vida.

2 respuestas
klarens

#183 sin entender ninguna de las letras que dice abajo, porque soy chino, yo diría que pone prohibido aparcar. Tu que eres valenciano, que pone abajo que haga que cambie la señal de arriba?

B

#214 Es más fácil de como lo planteas, hay lenguas cooficiales que puedes usar para el ámbito diario que implica (familia, amigos, televisión, radio, vecinos, hacer la compra, las tienda, productos etcétera) y luego una lengua que se usa cuando entran las cosas serias (multas, leyes, etcétera) y ahí se usa la lengua del país, en este caso España.

1 respuesta
Von_Valiar

#209 Estoy hablando de zonas de la CV, no de baleares ni cataluña. Mismamente nos podemos ir a la provincia de Alicante, donde el valenciano es el idioma mas extendido.

1 respuesta
B

#219 Esto que planteas se llama diglosia. Si es una lengua cooficial debe serlo a TODOS los efectos, no solo a los que a ti te gustaría para minorizar una lengua.

Encima, el Estado da competencias a las CCAA para que gestionen según que cosas. Hace unos meses me pusieron una multa en Renfe y me la dieron en catalán y en castellano, tanto te molesta que me lo pueda leer en catalán aunque pueda entender perfectamente ambas lenguas?

1 respuesta
klarens

#210 entonces me parece que la ley esta mal hecha, y esa multa se tendría que pagar, porque la señal no te esta indicando que puedas aparcar al no entender lo que pone, sino todo lo contrario. Es simplemente aprovecharte de un recurso absurdo para saltarnos las leyes que todos los demás siguen, muy español eso.

1 respuesta
B

#221 Pues es lo que hay actualmente en España, a mi no te me quejes, como bien dice #217 es lo que hay, si queréis que cambie la cosa ya sabéis a quien os tenéis que dirigir, a esos políticos que os venden que la lengua cooficial se respeta y se tiene al mismo nivel que el español en todos los sentidos y vosotros os lo creéis.

Tritoman

#220 Yo te hablo del idioma en sí, que estaba bastante extendido, parece que nos de vergüenza hablar nuestro idioma a veces

1 respuesta
Coman2Sueco

#215 Pues yo no soy valenciano y no se puto valenciano por lo tanto no lo entiendo por muy chulo que te pongas con que se tiene que sobreentender, a ver a que puta mierda vienen todo esto joder no sirve de nada coño que hablen lo que quieren como si quieren hablar en zulu o escribir en congoleño

1 respuesta
eondev

#213 Pero por qué el castellano en la comunidad valenciana tiene que tener prioridad sobre el valenciano? Qué motivo hay?

Motivos puede que tengas, y razón no te falta, pero hay que mirar con prespectiva y saber que hay muchos factores con más peso que hay que tener en cuenta y no se pueden saltar a la ligera.

Que el castellano se haya implantado en todo su territorio por motivos (históricos) evidentes no quita que antes hayan habido territorios con sus lenguas y sus culturas, con sus ciudadanos y sus formas de vida. Hay que respetar eso, respetarlo y crear un ambiente de igualdad no hace daño a nadie, ni hace daño al que vive en Murcia ni hace daño al que vive en Alicante. Tampoc nos hace daño incorporar un idioma y usarlo de forma oficial como es el castellano, a mí me gusta y mucha gente lo habla, se usa y se defiende. Pero no imponemos.

El valenciano ha estado antes, no hay motivo por el que relegarlo a algo secundario porque se juntara con un territorio mayor y éste quisiera extender su lengua. Se adopta como se ha hecho y punto.

2 respuestas
Tritoman

#225 No entiendes señales? Sabes atar cabos?

sabes escribir? que mierdas quieres decir? para que me dices eso si al final me escribes esa gilipollez?

1 respuesta
B

#226 Pero es lo que hay, tu mismo lo dices en #217 y se aplica en #223 si queréis que la cosa cambie tenéis que ir y contarle todo esto a los políticos, si no las cosas seguirán igual y seguirs todo igual, recorriendo multas y ganando las multas en lenguas cooficiales.

Mientras os haréis siempre las mismas preguntas, ¿Hasta dónde llega mi lengua cooficial?

1 respuesta
Von_Valiar

#224 Vuestro idioma, el mio es el castellano. El valenciano lo conozco pero no lo uso desde que deje la escuela.

#226 Estoy justamente diciendo que tienen que ir al mismo nivel, y si algo esta en valenciano, deberia estar en castellano tambien. Lo mismo pasa a la inversa.

Eso de que 'el valenciano' estaba antes podiamos discutirlo. Alicante pertenecia antiguamente a castilla y no aragon, si mal no recuerdo, hicieron 'colonizacion' en alicante. La verdad, no estoy muy puesto en este tema historico, asi que acepto correccion.

2 respuestas
Coman2Sueco

#227 tu quieres dar ascopena? todo junto por que lo das a la vez, digo que no entiendo lo que pone en la señal si no se lo que pone en la señal no puedo entenderla para eso tiene algo escrito debajo digo yo verdad y cuando quieras te doy un curso de nudos

2 respuestas
eondev

#228 Por eso el cambio de política y un acercamiento a la sociedad es lo que se pide y se está demostrando en las urnas.

La gente se queja tanto del PP ya no sólo por su política económica sino por su desprecio y su forma de imponer leyes desde su punto que no benefician a todos por igual, en todos los ámbitos.

1 respuesta
Tritoman

#229 Pues ya está, te quejarás de que no hay cosas rotuladas en castellano, luego pones en Valencia señales con texto en valenciano y cuidado, muchos mesetarios tirando mierda cuando no tienen ni idea de lo que es vivir en una zona donde se hablan dos idiomas y conviven juntos sin ningún tipo de problema.

#230 te crees que a mi me importa lo que puedas leer o no? esa señal parece de un pueblo no de la ciudad, solo que el listo de Aeran lo pone como si fuera algo muy común aquí, cuando no es así, espero que cuando viajes fuera de españa te pongas de la misma mala ostia por no entender algo, que vamos, hay que ser bobo, no sabes leer números tampoco no?

1 respuesta
B

#231 Pues ahí es donde hay que ponerse serio , en las urnas y pidiendo responsabilidades a los políticos a los que voteis (eso sí pueden hacer algo, no sea que la monarquía sea la que está a favor de que el español siga siendo poderoso, tú ya me entiendes...) Entonces por mucho que voteis a X porque te prometen el oro y moro con respecto al tema os quedaréis igual.

1 respuesta
klarens

#230 pero entiendes el dibujito que pone prohibido aparcar, no? entonces no necesitas saber nada mas, no aparques y ya esta...

1 respuesta
VenEZ

#97 Es lo mismo que lo que he dicho, solo que a mí no me parece ético, no sé a ti.

eondev

#229 No me quiero poner a discutir de si un territorio tenía o pertenecía a otro sitio. Pero se entiende a lo que me refería.

Y sí, el tema es que no todos aquí están diciendo eso, sino que imponer el castellano sobre el valenciano.
Aún así, hay temas y temas, como todo tema de notificación e información, debe estar en varios idiomas disponibles, mutlas, panfletos información varias, notificaciones etc... Pero eso no quita que el uso extendido y diario de una lengua propia sea correcto en su territorio.

Por eso en Madrid todo lo que tiene que ver con información a parte de verla en castellano te la puedes ver en catalán o incluso en inglés (para llegar al máximo posible de gente) pero en otros temas como las señales esté en castellano, porque es su lengua y es su uso.

#233 Pero si no partimos de la base en que los ciudadanos tengan una correcta concepción de la pluralidad tampoco haremos nada.

B

#232 Chico que hay cosas que requieren cierta claridad porque tienen bastante importancia. Si quieres fomentar el uso del valenciano y dejar que los bares rotulen en valenciano bien, pero no cosas como las señales de tráfico que se tienen que entender con completa claridad (¿o no entiendes a cuento de qué vienen las estandarizaciones?).

Si me saltas con lo de "si se entiende bien" también me puedo ir por la tangente y decirte que por qué invertir tantos recursos en algo con un grado de inteligibilidad con el castellano tan alto, cuando la diferencia gramatical entre ambos idiomas, si existe, es anecdótica. Eso de que "se entiende bien" es una tontería.

2 respuestas
Tritoman

#237 Te recuerdo que hablamos de señales de tráfico, si no tienes la capacidad de entender una señal de tráfico, no sé que haces conduciendo.

1 respuesta
Chorly

no entiendo que seguís discutiendo aquí el amigo #211 os ha reventado a todos, porque "dilluns"?? ni puta idea oiga,mejor que las pongáis en ingles.

1 respuesta
eondev

#237 La estandarización es la simbología usada en las señales.

Luego viene el uso correcto de la lengua propia del territorio en las señales. Aún así hay muchas señales en los dios idiomas si se puede entender que hay una confusión, y si no la hay fallo de la DGT por no ponerlas, no fallo de la comunidad o de la lengua por estar sólo en ese idioma.

#239 Fallo de la DGT por no ser más universal, no de la lengua.

2 respuestas