Arder y quemarse antes que hablar Castellano.

Ulmo

¿ Entonces el problema es el de la torre de Babel ?

Ah vale, sorry, pensaba q el problema era q los bomberos catalanes hablaran en catalan, no me habia percatado de q os estais quejando de que los bomberos de toda la Unión Europea no se coordinen en ingles, como por ejemplo hacen los pilotos de avion.

Asi no hay problema de malentendidos, ni torres babelianas ni nada de eso.

Entonces no la culpa no es de los catalanes, es de la UE por no obligar a los cuerpos de seguridad a utilizar protocolos universales para toda la unión. No me quiero ni imaginar un incendio en los pirineos con bomberos franceses, aragoneses y catalanes hablando 3 idiomas y todos sin entenderse entre ellos!!!!!

PD: Y es cierto, no es una situacion rocambolesca, sencillamente no ha pasado en la puta vida q alguien haya muerto por malinterpretar una orden dada por un bombero catalan a otro no-catalan, pero no es rocambolesca.

1
D10X

#211 No, no ha pasado en la puta vida ... solo el mes pasado.

Te has leido de que va el tema? Te estan diciendo en #1 que se tuvo que recurrir a un TRADUCTOR porque los cargos catalanes daban las ordenes en catalan y los que estaban a cargo de las brigadas de aragon NO LES ENTENDIAN.

Es como el caso mencionado del que en su familia se habla en catalan.

Si tu estas trabajando con bomberos de Cataluña y Aragon, y hablas en general por radio en Catalan, solo te entenderan los catalanes, el resto debera esperar a que alguien REPITA las instrucciones en castellano para poder efectuarlos. Cuando simplemente con que el primer mensaje fuese en castellano se ganaria en tiempo de reaccion. ya simplemente si escuchas un mensaje en catalan puedes creer que se refieren a tu brigada, y en realidad es un aviso a otro, y eso puede provocar (es mas, los provoca, segun la noticia) malentendidos.

¿Se hubiesen salvado esos bomberos si todos hablasen en castellano? No lo creo, pero que se gana en tiempo de reaccion es una realidad, si o si.

La unica forma de defender esto, es simplemente porque no lo has vivido, si no, no lo entiendo.

¿Seguiste los oscar? El caos que era oir hablar en ingles, y el traductor intentando seguir el ritmo ... eso cuando no se paraba a buscar la expresion adecuado.

Si es que hasta en mi familia ... xD, ellos hablan vasco, y a veces no se dan cuenta y para cosas chorras como "baja el volumen de la TV", "me puedes traer un vaso de agua" ... me lo dicen en vasco ... y me quedo ... O_o, y me lo tienen que repetir ...

Si encima el que habla "diferente", no solo no lo repito, si no que encima habla "diferente" toda la covnersacion, con conocimiento de que no todos lo entienden, pues ...

2
SirPsycoSexy

#212 Haber, que el protocolo este hecho en catalán, debido a que es la lengua que más utilizan los bomberos de la generalitat y más cómodos se sienten. No significa que no hubiese traductor, es más primero se da al orden en catalán y después se repite en castellano, ya está la diferencia es de segundos.

Además las operaciones se realizaron en Cataluña es más que obvio que fuera de la comunidad hablaran en castellano.

Que ciutadans un partido derechista que le tiene fobia al catalán aproveche la opinión de las BRIF sobre que “habían ordenes que no entendían y por eso se hizo uso de un traductor” para suprimir el protocolo en catalán y hacerlo en castellano NO QUIERE DECIR QUE LOS MUERTOS EN EL INCIENDO SEAN POR CULPA DE DAR ORDENES EN CATALAN.

Es una noticia con fines políticos manipulada a mansalva para dar por culo e influir la opinión de la gente, de ahí gente como #1 que titula un thread “Arder y quemarse antes de hablar castellano”.

Shock

Esto tiene fácil solución, si no quieren hablar castellano para que todo el mundo se entienda entre ellos no hay problema, no se mandan bomberos de fuera a Cataluña y que se queme lo que se tenga que quemar.

3
SirPsycoSexy

#214 Cuanta razón tienes, en el gobierno necesitamos diputados con tu eficiencia intelectual, con solo dos diputados de Ciutadans en el congreso nos quedamos cortos.

1
D10X

#213 Chico, la queja viene de las propias brigadas de Aragon que fueron para AYUDAR.

Evidentemente el titulo es sensacionalista, y ya he dicho antes que dudo mucho que por hablar español se hubiesen salvado, lo que no quita que en operaciones conjuntas, aun dentro de la propia comunidad, se deba usar el castellano, y no dos lenguas.

Entiendo que un piloto para ser piloto tenga que saber ingles, pero no tiene sentido que un bombero, por ejercer en cataluña, tenga que saber catalan.

2
_RUGBY_

#213 el problema viene es que para entrar en retenes , brigadas incentiven el catalán frente al castellano y luego vemos situaciones absurdas, pero oye que esto no solo pasa ahí tb ha pasado en Galicia.

F

Cataluña no es españa, es una mezcla entre polacos y rumanos, ni dios sabe lo que son

D

Defendiendo lo indefendible es que tiene cojones la cosa

Ulmo

#212 Pero es q lo q relatas es demagogia barata:

  • No, no tubieron q recurrir a un "traductor" fue uno de los propios bomberos q dominaba ambas lenguas ( algo extrañisisisismo ) el q gestionó las comunicaciones entre grupos.

  • En ningun momento se dice q dicho hecho provocara algun tipo de daño material o humano.

Claro q se pierde tiempo si a unos les tienes q hablar en catalan y a otros en castellano, pero no es un argumento de peso, por esa regla de 3 tambien se deberia dejar de usar el castellano, el frances, el portugues, el aleman, el italiano, el chino, el japones, el ..... y unificar la tierra bajo un solo idioma y una sola lengua para "q no se pierda tiempo en gestiones de este tipo".

Es q el argumento q esgrimes es igual de débil q cuando dicen q bajan la velocidad maxima a la q se puede conducir "para reducir muertes", logicamente si todos fueramos a 20km/h claro q habrian muchos menos accidentes mortales.

La realidad es q los cuerpos de bomberos interactuan entre ellos tanto a nivel nacional como a nivel internacional, q cuando hace falta se contratan traductores o lo q haga falta, q en el caso del catalán no hace falta ni contratar a dichos traductores pues son los propios bomberos catalanes los q median en las comunicaciones, y q no hay ni un solo hecho achacable a dicha conducta, ni personal ni economico.

1
M0E

#220 ¿Y alguien que ejerce de comunicador entre dos grupos, traduciendo al uno y al otro lo que unos y otros dicen, no es un traductor?

Xoid

Manda cojones que tenga que haber traductores para que bomberos del mismo pais se puedan entender.

Se esta llegando a un punto increible con tanta tonteria.

2
D10X

#220 Hablas de demagogia barata con razones propias de un parvulario, no me jodas.

- No, no tubieron q recurrir a un "traductor" fue uno de los propios bomberos q dominaba ambas lenguas ( algo extrañisisisismo ) el q gestionó las comunicaciones entre grupos.

¿Y eso acaso no es un traductor? Porque carajo en las comunicaciones se ha de tener un filtro de alguien que traduzca? ¿Has oido hablar de la comunicacion jerarquica y la comunicacion en estrella? En un trabajo en equipo, la comunicacion en estrella es infinitamente muchisimo mas eficiente.

- En ningun momento se dice q dicho hecho provocara algun tipo de daño material o humano.

Y donde digo lo contrario, eso solo es el titular sensacionalista que han metido en MV, no las opiniones de quienes critican el uso del catalan en las acciones conjuntas.

Y los argumentos de parvulario ... en fin:

Claro q se pierde tiempo si a unos les tienes q hablar en catalan y a otros en castellano, pero no es un argumento de peso, por esa regla de 3 tambien se deberia dejar de usar el castellano, el frances, el portugues, el aleman, el italiano, el chino, el japones, el ..... y unificar la tierra bajo un solo idioma y una sola lengua para "q no se pierda tiempo en gestiones de este tipo".

Y que coño tendra que ver el panorama internacional con el panorama NACIONAL, acaso ignoras (bueno, lo ignoras seguro), que muchas comunicaciones en acciones conjuntas se realizan en ingles aunque no sea el idioma natal de ninguno pero que sin embargo si se puede entender por ambos. Y aun asi, volvemos a lo mismo, es incomparable un problema, insisto, NACIONAL, con un ejemplo internacional, ningun chino tiene porque saber español, pero un catalan si .

Es q el argumento q esgrimes es igual de débil q cuando dicen q bajan la velocidad maxima a la q se puede conducir "para reducir muertes", logicamente si todos fueramos a 20km/h claro q habrian muchos menos accidentes mortales.

El argumento que esgrimo es tan debil que se estudia y aplica para el trabajo en equipo en grandes corporaciones, (Modelo P.E.R.F.O.R.M, tipos de comunicaciones, problemas, etc ...), y del que existen mitos como el de la torre de babel, cuyo significado se ha visto demostrado real en la historia, haciendo referencia a este problema incluso en leyendas como la "ilíada", y por supuesto teniendose en cuenta hoy en dia para cualquier accion conjunta a nivel internacional.

Pero si, mi argumento es debil. Si no podemos lograr que en china hablen español, como vamos a lograrlo en cataluña ... ese si que es un argumento poderoso.

1
HIMOTEN

Si claro, los bomberos son martires del nacionalismo catalan, eso pobres desgraciados pidieron ayuda en todos los idiomas y si los otros dicen que les confundio el catalan, es solo una excusa para desviar la atencion de su propia incompetencia, cosa que visto lo visto, ha sido la mejor jugada que podrian haberse sacado de sus podridos bolsillos, mas de 30 paginas me dan la razon.

Al carajo los que los que usais desgracias de este calibre para creeros con razon alguna.

_RUGBY_

Los bomberos son victimas de las medidas estúpidas de un gobierno nacionalista durante muchos años que ha acabado premiando el uso del catalán por encima del castellano para acceder a puestos públicos y en este caso pasa con brigadas, retenes, bomberos donde se valora/premia más este uso para luego llegar a situaciones tan absurdas como las que pasan en #1. Me gustaría ver lo que opina un bombero catalán de hace 30 años ante esta situación tan absurda.

vincheN

En mi opinión, repito; en mi opinión, el catalán lo están llevando a un extremo muy gordo.

Soy catalán y me veo en una situación que encuentro un poco inutil. No se por qué he de estudiar catalán y que me entre en la sele pudiendo hacer mas horas en modalidades o en castellano (solo hacemos 2) luego, nose xk coño nos han puesto una asignatura nueva, llamada ciencias por el mundo contemporaneo (nose para que coño sirve, yo ya haciendo el bat tecnologico se supone que la biologia me la suda, y me entra tanto biologia como astronomia en esa puta materia y son 2 horas mas semanales) y luego sumando a estas 2 las 2 que nos salen en catalan, podriamos sacar 4h facilmente repartibles en inglés (asignatura importante hoy en dia -> 3h solo) o en mi caso tecnologia (4h, pues ahora hacer mas)

Luego, con la mierda esta de la cosa nueva que han sacao en la sele, aun no está claro como va a funcionar esto de las notas (ahora va a contar sobre 14 o 15, eso man dixo) haciendo unas "ponderaciones" para obtener ese 4 o 5 de mas sobre 10, es decir, con las comunes (catalan, castellano, historia/filo, inglés y mates) se contará sobre 10 y luego, podremos elegir entre presentarnos a 2 examenes de las modalidades estudiadas en bachillerato (en mi caso) fisica, tecno o dibujo técnico y la nota que saquemos de los 2 se multiplicará por 0.1 o 0.2 dependiendo los estudios que queramos realizar |
V

Lo peor de todo, es que nose que coño han ideao, pero actualmente, para estudiar una ingenieria te cuenta muchísimo mas la biologia que la tecnologia (bio = 0.2 x nota, Tecno 0.1 x nota). Por ejemplo; en arquitectura, la quimica te cuenta 0.2, mientras que la tecnologia cuenta 0.1 . Sacando un 5 en biologia te cuentan lo mismo que sacando un 10 en tecnologia.

Así va el país..... seguid votando a lamentables partidos...

Tenia que expresarme, XD, toy to rallao con el catalan y con to. Y no voy a comentar la locura esta de los cines de poner nose que % de peliculas en catalán. OMG

pd: sry si se man colao faltas (paso de acentuar)

1
ShodawN

No me he leído todo el post, pero es que cae por su propio peso coño.

Soy Catalán y me da vergüenza ajena que pasen estas cosas (ajena porque no depende de mi).

Sobre que el Euskera este mal visto... no es mi caso. Tengo amigos y hasta nos reimos traduciendo cosas.

el lenguage está pensado para comunicarse. Si no cumple su función no sirve pa ná!!!
No tengo nada en contra de que cada comunidad mantenga su idioma/dialecto y sus costumbres... pero para cosas importantes, coño, comuniquemonos como podamos que es lo que importa y punto.

1
FrostRaven

Yo no sé a qué esperamos en la Comunidad Europea para hacer un referendum y votar un idioma oficial europeo. Pondrá fácil millones de cosas: política, economía, seguridad, fuerzas armadas y sobre todo: educación y movilidad en el trabajo. Salga el que salga, probablemente el inglés, francés y alemán sean lenguajes potentes para esto, y el español podría salir elegido, o NO, pero así nos dejariamos de tanta pollada nacionalista. Y a ver si nos dejamos de tanta fuerza centrípeta, que nos vamos a desmenuzar por tanta gente tirando en direcciones opuestas.

aDD

es "SANT JOAN" no "SAN JUAN"...

y no, los bomberos ke murieron no fue por culpa de los problemas lingüisticos en la comunicacion. (que es lo ke se entiende al leer a #1)

a lo que se tendria ke llegar es a una republica federal, y cada loco con sus temas.

Netzach

Claro q se pierde tiempo si a unos les tienes q hablar en catalan y a otros en castellano, pero no es un argumento de peso, por esa regla de 3 tambien se deberia dejar de usar el castellano, el frances, el portugues, el aleman, el italiano, el chino, el japones, el ..... y unificar la tierra bajo un solo idioma y una sola lengua para "q no se pierda tiempo en gestiones de este tipo".

¿Y en qué idiomas crees que se habla cuando se están dando órdenes es una zona de guerra entre cascos azules? ¿Cómo crees que se maneja un incendio en las fronteras entre Alemania y Francia? :P

#228 En Europa el francés y el alemán son los idiomas oficiales (sobre todo el francés). Ojalá fuera el inglés y así opositaba a la UE :(

FrostRaven

#230 Yo voto por el inglés como idioma universal y europeo. Ganamos que lo hemos estudiado la mayoría, EEUU lo habla, y así jodemos a los gabachos. Y luego, cada uno en su zona habla lo que le sale del puro.

Usuarios habituales