C's quiere eliminar la obligatoriedad de la lengua cooficial para ser funcionario

sPoiLeR

#869 El problema es que los politicos quieren la lengua como algo excluyente para su cortijo cuando deberia ser algo complementario.

Las lenguas en españas importan una mierda, solo son el trampolin para pedir mas dinero, pero como en muchas otras cosas, al final se rompe de tanto tirar.

En el PV la gente habla un perfecto castellano y no veo a la gente de a pie haciendo el tonto, se busca lo práctico, comunicarse.

B

Es como el ingles.
Hay puestos donde es complementario, y otros donde es obligatorio.

Tu imaginate que viene un cliente que quiere que le atiendas en Valenciano, Euskera, o Catalan. Lo lógico es que si trabajas en lo publico y en su c.a. , sepas contestarle en su idioma, al igual que en castellano.

El problema es que vosotros lo veis desde la perspectiva de un Castellano parlante, y si pensamos asi, es a lo que yo llamo "corto de miras".

Hay muchos trabajos donde piden obligatorio el inglés y no he visto a nadie quejarse.

2 respuestas
Von_Valiar

#870 Pues me parece genial. Imagina si no hablas el mismo idioma como le explicas que tiene que operarte.

1 respuesta
bZZ

#866 El problema no es el idioma que hable el funcionario, sino los que entienda. Si trabaja en una comunidad autónoma bilingüe y no entiende el idioma cooficial, la discriminación la va a sufrir el ciudadano que sí hable esa lengua y se vea forzado a utilizar la otra porque el funcionario no lo entiende.

No todos los funcionarios atienden a los ciudadanos, siendo justos, creo que sólo aquellos que lo hacen deberían tener la obligación de entender la lengua cooficial. Y digo entender.

Mi médico de cabecera, no sabe hablar gallego. No pasa nada, yo le hablo en gallego y me entiende perfectamente. Tampoco le obligo a que se dirija a mi en gallego, porque no tengo derecho, y viceversa, no puede obligarme a hablarle en castellano, porque tampoco tiene ese derecho.

Imagínate que lo de C's sale adelante, el médico me podría decir "Mire, no hablo gallego y no tengo obligación tampoco de intentar entenderle, así que hábleme en castellano". Vergonzoso. ¿Sacamos el aguilucho también?

1 respuesta
B

#872

Es como el ingles.
Hay puestos donde es complementario, y otros donde es obligatorio.

No no es el mismo caso, aqui hablamos de TODOS los puestos.

Ninja-Killer

Bueno, en 30 páginas ya estará todo dicho pero bueno.

Yo creo que debería ser un requisito si vas a estar atendiendo de cara al público. En otro caso debería ser un mérito.

garlor

menospreciad las lenguas y culturas de los otros y despues pedidles que sigan vuestras leyes

Lexor

#873 o que pare que duele
#874 ahi ahi, hablando al medico en idioma que no domina y confiando en que te entienda
te imagino explicandole lo que te pasa y el otro asentando, mucha confianza me daria

Oridana

#872 no, no es como el inglés, has metido la pata hasta el fondo, para cosas de funcionariado el inglés es un mérito en muchos de los casos. Bueno, y cualquier otro idioma.

No has elegido para nada un buen ejemplo.

1 respuesta
sephirox

#879 De hecho, es más importante. Si a mí en el ayuntamiento no me puede atender alguien que hable el idioma autóctono, ya me dirás cómo cojones nos comunicamos.

3 respuestas
Oridana

#880 en castellano, que es la lengua nacional y la que todo el mundo tiene que saber, que para eso está, de no ser así o eres muy paletillo o el sistema educativo ha fracasado. O ambas.

1 respuesta
Mewtwo

#880 en el segundo idioma autoctono tal vez ?

AlzeN

#880 En castellano? Hablo del caso que nos ocupa, por favor no nos comparemos con otros países.

DunedainBF

La gente que compara que se enseñe castellano en comunidades con idioma regional a que un sueco aprenda sueco en austria, me da dolor cabeza xd

1 respuesta
sephirox

#881 La lengua oficial de mi país es el valencià. El castellano que lo hablen en Castilla, a mi un madrileño no me impone nada.

2 respuestas
Knelo

A ver si me he enterado.

Mañana operan a vuestro padre/madre a corazon abierto y teneis 2 opciones.

  1. Cirujano de Las palmas, 20 años operando y referencia en el sector.
  2. Recien titulado con catalan/vasco nativo.

Cogéis la 2da opcion, pq se puede comunicar.

Creo q el Hipocresiometro acaba de explotar.

Pd: Se q en cirugía no hace falta, solo es un ejemplo.

2 respuestas
Mewtwo

#885 que sepa tu pais es españa , ergo es oficial el castellano .

Ya si vives en narnia es otro tema

1 respuesta
Lexor

#884 puedes usarlos como ejemplo de fracaso escolar, aunque quizas no se vean reflejados o no te entiendan y les explote la cabeza

mrphy

30 páginas discutiendo con un tio que vive en Valencia pero que no sabe una palabra en ese idioma, que gran hilo se esta quedando.

Oridana

Cómo juegan con vosotros, los dialectos solo son la excusa para sacar los nacionalismos más oscuros y ocultos de la población. Menuda mierda.

Me encanta la gente que lo compara con un idioma extranjero, como si viviera en una comunidad autonoma independizada, ese sí que se mea en los catalanes.

Si eres español hablas castellano y punto, no me parece mal que haya traductores pero si resides aquí tienes que aprenderlo porque es el nacional.

1 respuesta
AlzeN

#885 Iba a pararme a contestarte, pero como dicen que una imagen vale más que mil palabras, y visto tus argumentos.

sephirox

#887 Yo vivo en el País Valencià, en el cual la lengua oficial es el valenciano y, además, nos imponen la castellana, obligada a dar en las aulas pese a que la ciudadanía está en contra. En Castilla, como su propio nombre indica, que de hable castellano; en els Països Catalans, las lenguas catalanas.

#890 ¿Nacionalismo? Yo me considero español. No tengo ninguna clase de nacionalismo por nada.

Creo que los que estáis cayendo en el nacionalismo, tratando de imponer a la fuerza el castellano, con puño de hierro, como si de una potencia colonial se tratase, sois vosotros.

6 respuestas
SkullraiN

#892

Y yo vivo en Mordor, crack.

AlzeN

#892 Pero en serio tu te lees? Es que en una misma respuesta te estás poniendo en evidencia.

1 respuesta
Oridana

#892 entonces hablarás castellano, que es el idioma oficial en España, no en tu esquinita del país

1 respuesta
Mewtwo

#892 El idioma valenciano es el oficial en la Comunitat Valenciana, al igual que lo es el castellano, que es el idioma oficial del Estado. Todos tienen derecho a conocerlos y a usarlos y a recibir la enseñanza del, y en, idioma valenciano.

Creo que lps dos insisto ya si vives en narnia

1 respuesta
sephirox

#894 ¿Dónde? Yo defiendo la lengua del País Valencià, que es una región española. El castellano no lo quiero como lengua principal. ¿Dónde está el problema?

#895 ¿Por qué teng que hablar yo castellano y tú no catalán? ¿Soy menos español? ¿Es menos válido mi idioma? ¿La cultura del noroeste de España es mejor que la del este?

#896 Yo vivo en España, pero si a mí me obligan a aprender la lengua de Castilla, quiero que a los castellanos les obliguen a aprender la otra lengua mayoritaria del país. No sé dónde está el problema. ¿Acaso tienen menos capacidad que nosotros para aprender idiomas? A ver, nosotros éramos los fenicios del Mediterráneo y el sustrato intelectual es elevado, pero creo que no es imposible.

Hasta que np entendáis que en España existen diferentes realidades culturales, no vamos a avanzar nada. Seguís viendo este dilema desde el fortín castellano, golpeando y no entendiendo.

2 respuestas
Drhaegar

Llevo toda mi vida viviendo en Alicante, y sólo conozco 5 personas que hablen el idioma de la terreta de forma regular. Y una de esas personas es independentista catalán.

Así que quizá va siendo hora de cual es la realidad del valenciano, al menos en las zonas próximas a Murcia.

vappatixihm

#886 Llamame loco, pero en unas oposiciones donde se supone que las gana el más preparado dudo que en toda Catalunya/Pais Vasco el mejor de todos sea un chaval de 20 años sin experiencia.

Si hubieras puesto Baleares aún podría tener algo de sentido tu ejemplo, pero eso ya sería presuponer demasiado xd

2 respuestas
Ninja-Killer

¿No veis que #892 os está troleando?

1 respuesta