Anonadado me hallo. Me encontraba yo haciendo uso del diccionario de la Real Academia de la Lengua Española cuando de repente al ir a consultar un verbo y su consiguiente conjugación ha saltado a mi vista esto:
IMPERATIVO
respira (tú) / respirá (vos)
respirad (vosotros) / respiren (ustedes)
Entiendo del imperativo 3 partes, pero... ¿respirá?. ¿Estamos locos?. No es que menosprecie lo que han hecho con nuestro bello idioma por tierras sudamericanas, pero lo que no me explico es él porque incluirlo en un diccionario que se supone leído por personas que hablan un castellano original y no degenerado en ningún tipo de subidioma.
¿Qué pensáis, a parte de que yo tengo mucho tiempo libre para andar fijándome en semejantes memeces, de esto?