La RAE abre su primer centro en el país después de que el gobierno de China incorpore el español dentro del catálogo de segundas lenguas opcionales
La mayoría de quienes eligen el español lo hacen por la importancia de los lazos comerciales entre China e Iberoamérica
La Real Academia Española (RAE) quiere participar en la explosión del español que se producirá los próximos años en China y para ello ha inaugurado este miércoles su primer centro de estudios de lengua española en la Universidad de Shanghái. La apertura se produce a raíz de la incorporación del idioma al bachillerato chino.
“Sabemos de las ilimitadas posibilidades que se abren con el nuevo plan curricular de la enseñanza del español en China y queremos contribuir a tal encomiable y ambicioso proyecto”, apuntó en el acto de inauguración el presidente de la RAE, Darío Villanueva. El director de una de las instituciones más representativas de la lengua hispana se refirió así a la reciente decisión de las autoridades educativas chinas de incluir al español en el abanico de segundas lenguas opcionales en la enseñanza secundaria, junto con el inglés, el ruso y el japonés.
“Estamos ante un escenario novedoso y fascinante en el que el desarrollo de la enseñanza del español como lengua extranjera en la República Popular China constituirá, estamos seguros, un capítulo de extraordinaria importancia”, agregó. La apertura del centro, ubicado en la Universidad de Estudios Internacionales de Shanghái (SISU) y que no será una academia de enseñanza de idiomas al uso, forma parte de un convenio entre ambas instituciones para trabajar conjuntamente en las áreas de educación, investigación y cultura.
Por ello, la RAE y la SISU cooperarán en sus investigaciones y sus publicaciones, y promoverán la investigación y el estudio del español en China. “Queremos aportar todo el caudal de saberes lexicográficos, ortográficos y gramaticales que la RAE ha ido desarrollando ininterrumpidamente desde su propia fundación en 1713”, precisó Villanueva.
De acuerdo con fuentes oficiales, en la actualidad en las universidades de China hay cerca de 14.000 estudiantes de español, una cifra que todavía es baja pero que espera incrementarse en los próximos años.
Según ha explicado a Efe la decana de la Facultad de Estudios Europeos y Latinoamericanos de SISU, Yu Man, en China cada año unos 10.000 alumnos estudian español como especialidad en las 96 universidades (datos de 2018) o 68 centros privados (datos de 2015) que existen, un número que en los próximos años se multiplicará.
”Tengo toda la convicción de que aumentará más”, apuntó la doctora, quien recordó que el estudio del español no llegó a China hasta los años 50 y no tuvo un verdadero desarrollo hasta los 90, cuando comenzó la apertura del gigante asiático al mundo y se hicieron necesarios miles de traductores. En 2001 solo 20 universidades impartían español y en 2010 ya eran 50, por lo que el crecimiento está siendo muy pronunciado.
La mayoría de los estudiantes eligen el español como especialización por motivos laborales, ya que los lazos comerciales y económicos entre China e Iberoamérica son cada vez mayores. En SISU, por ejemplo, los estudiantes estudian español pero con una especialidad en negocios.
https://www.lavanguardia.com/vida/20180919/451910810939/espanol-asignatura-bachillerato-china-rae.html
Al loro que no estamos tan mal