La Justicia balear declara nulo el decreto del catalán en la sanidad

sephirox

#28 Son la misma lengua. Que cada región quiera llamarlo por un nombre distinto para caer en el onanismo esencialista y nacionalista que tanto les mola a los progres, no quiere decir que sean diferentes. Hace cosa de poco más de un mes estuve yo trabajando de cara al público en Barcelona y te aseguro que todo el mundo me entendió cuando tuve que hablar en valenciano.

El diccionario es el mismo, se escribe igual todo, solo varía levemente la pronunciación.

2 respuestas
N

#31

Bueno, se escudaran en que por ejemplo en el valenciano salida la palabra es diferente que en catalan. Pero vamos, es que son lo mismo, que le llamen como quieran.

Total, para tener dividida a la sociedad y que se nutran los politicos regionalistas de turno.

1 respuesta
sephirox

#32 Es que ni eso, se pueden contar las palabras con los dedos de las manos xd.

crb2222

De verdad os sorprende que en un sitio donde las lenguas oficiales son el catalán y el castellano se impartan clases en dichos idiomas? menudo nivel

Si quieres que tu hijo estudie en castellano, en francés o en mandarin tienes escuelas privadas

3 respuestas
B

Me alegro, no hay mayor ridículo que un regionalista superponiendo una lengua muerta que hablan cuatro gatos por encima de sus conocimientos y experiencia en la materia.
De donde no hay no se puede sacar y qué casualidad que siempre son los mismos nazis los que están tras estas gilipolleces.

1 respuesta
Ryok

#34 Pero es que no te vas a dejar la pasta en una educación privada existiendo la pública, a menos que te sobren los billetes. El problema reside en que siendo la lengua común el castellano, la política haya reforzado el catalán para la educación en lugar del castellano. Me parece estupendo que ambos sean oficiales y que se utilice el catalán o el español para gusto y disfrute, el problema viene cuando una educación que pertenece por derecho a los españoles queda limitada para los propios españoles que vengan de otras regiones del país y que no hablen el otro idioma.

2 respuestas
sephirox

#35 Tampoco te pases llamando tú nazi a nadie, que sudas nacionalismo por los 4 costados.

CrS-

#34 Que es lo que no entiendes de que te imponen el puto Catalán/Balear/Ibicenco/Valenciano por encima del Castellano? Que no entiendes de que las familias no tienen la libertad para elegir el idioma?

2 respuestas
AikonCWD

#31 Lo que no quita que sean cosas diferentes por mucho que se parezcan.

Como tampoco el valenciano es lo mismo que el catalán.

1 respuesta
sephirox

#39 No son lo mismo porque a unas administraciones les ha salido de los huevos llamarle de forma diferente por cuestiones nacionalistas xd. Es como decir que el castellano que se habla en Madrid no es como lo que se habla en Cádiz, y lo vamos a llamar idioma gaditano.

2 respuestas
AikonCWD

#40 Bien, al menos lo vas admitiendo. Ahora el siguiente paso sería cambiar el título, pero no sucederá.

Ver catalán y baleares en la misma frase es de diarrea mental xd

2 respuestas
crb2222

#36 que tal vez podrían poner X centros públicos 100% en castellano, vale
Pero como normal general no, aquí el catalán se usa para todo y no vas a quitarle a la gente el derecho de estudiar en su lengua

B

#4 cual es el problema de estudiar en catalan ?

1 respuesta
crb2222

#38 es lo que tiene que sea la lengua oficial de esa región, si no te gusta en las próximas elecciones votas a un partido que lleve en su programa cambiar la ley educativa en este aspecto.

1 respuesta
U

#40 #41 Dialectos y ya, lo que pasa que se ofenden si lo llamas con el de otra CCAA, que aúnen el nombre como el idioma del este, o alguna pollada así y ya XD

1 respuesta
Ryok

Menudo país de países se nos está quedando.

B

#43 Que no es práctico.

CrS-

#44

#34crb2222:

las lenguas oficiales son el catalán y el castellano

#34crb2222:

impartan clases en dichos idiomas

Esta muy bien cuando hablas en plural de dos lenguas aquí dando a entender que se imparten en ambas. Luego te contradices.

Todo en orden.

1 respuesta
B

#27 Lo que es complicado, es entender lo que es y de que va la educación, siendo policía.

adrok

#9 Y por gente así están las cosas como están, vamos no me jodas....

Prava

#4 Tampoco nos montemos películas, que un niño pequeño absorbe los idiomas como una esponja, y de recuerdo mío la enseñanza se daba, como mucho, 50% en catalán.

El problema que tenemos es POR LA VIVIENDA. Y la gente se va porque:
a) Tenemos la vivienda más cara de España.
b) Tenemos la peor estacionalidad de España.
c) Tenemos uno de los costes de vida más caros de España.
d) Dependemos totalmente del barco y el avión para viajar a la península, lo que hace que estemos mal comunicados. Y en invierno más, que la cantidad de vuelos se reduce muchísimo.
e) El complemento que se les da a los funcionarios no cubre ni una pequeña fracción del mayor coste de vida.
f) No llegan a coger el arraigo necesario para poder solucionar todo eso. Y no les culpo.

Así que no me vengas con el cuento que se van por el catalán cuando es mentira. Si yo fuera de la península, funcionario y me destinaran a Ibiza me iría lo antes posible por lo mencionado. Ganas más dinero (en neto, una vez descuentas gastos) en cualquier otro sitio; estás más cerca de la familia y mucho mejor comunicado, etc. Es de cajón de pino.

#22 El mallorquín es un dialecto del catalán, sí.

#28 No, wrong. Balear como tal no existe. Se aprende el catalán, y se hablan diferentes dialectos de éste.

#36Ryok:

El problema reside en que siendo la lengua común el castellano, la política haya reforzado el catalán para la educación en lugar del castellano

¿Eres consciente que el castellano, al menos en Ibiza, lo hablaban las élites y lo aprendías en el colegio a ostias, no? Porque lo que es la gente de aquí no hablaba ni papa de castellano.

1 respuesta
Prava

#38 ¿Cómo que imponer? Lo que imponían era el castellano hasta hace no muchas décadas. A ver si te crees que el idioma original de las islas tiene algo que ver con el castellano...

#41AikonCWD:

Ver catalán y baleares en la misma frase es de diarrea mental xd

De diarrea mental es pensar que son cosas diferentes. ¿Ahora un andaluz no habla castellano? Porque suena más diferente el andaluz del neutral que el ibicenco del neutral.

#45 Sí, ahora hay mucho tonto suelto que para separarse del catalanismo quieren cambiarle el nombre a las variedades del catalán que se hablan en Baleares. Y lo peor es que ni siquiera entienden que en Baleares se hablan diferentes tipos de catalán, cuyo origen ni siquiera es el mismo.

En Ibiza el acento no guarda relación con el mallorquín, por ejemplo. En cambio, es muy parecido al catalán de Girona pues, en teoría, de allí salieron las familias que repoblaron la isla tras arrebatársela a los moros.

#48 Es que se imparten en ambas.

1 respuesta
CrS-

#52 Pues será según que zonas, por que donde yo vivo, aunque yo evidentemente ya no voy, estoy al tanto de como esta la educación aquí. Hablo de la provincia de Alicante.

Y te puedo decir que es completamente asqueroso. Imponen el Valenciano. Solo dan Castellano cuando dan la propia asignatura de Castellano. Tengo una compañera de trabajo extranjera a la cual le mandan TODOS los papeles para informarle de actividades, reuniones y demás en Valenciano. Solo en Valenciano.

Ha pedido por favor infinidad de veces a la tutora de su hijo que por favor se lo envíen en Castellano, por que no entiende el Valenciano. Pues nada, sigue bajándomelos a mi para que se los traduzca. Y por descontado que su hijo ha tenido que repetir de curso (de forma voluntaria, por consejo de su tutora y de su profesora externa que daba clases 2 veces en semana). Y sabes por que? Por que no entiende bien el Valenciano ni tampoco lo habla mucho. Y el pobre muchacho este año esta dando 3 y hasta 4 clases de Valenciano para mejorar la compresión, lectura y escritura. La madre gastándose la pasta para que su hijo aprenda un idioma que le esta lastrando en la actualidad y que cuando deje el instituto, no va a volver a utilizar en su puta vida.

EDIT; Cuando yo estudiaba (soy de 1988), no se imponía el Castellano sobre el Valenciano. Cada Padre y Madre era libre para decidir si su hijo iba a la rama de Castellano o Valenciano. Así desde primaria hasta bachiller. Osea que por lo menos por aquí eso de que imponían el Castellano no es así. Y ahora estan imponiendo el Valenciano. Yo solo pido que los padres puedan ELEGIR.

1 respuesta
alblanesjr

#7 Los chavales que son de fuera, aqui en la Comunitat Valenciana, estaban exentos los dos primeros años de valenciano. Asistian a clase, lo estudiaban pero no les contaban las notas de examen.
El catalan es un idioma tan español como el castellano, o asi deberia ser.

1 respuesta
B

#53 ¿Eso en qué pueblo? Porque en ciudad no es así. Pregúntale a tu compañera si ha apuntado a su hijo a línea en valenciano.

1 respuesta
CrS-

#55 No existe línea de Valenciano/Castellano. Tiene que pasar por el aro del Valenciano si o si. Lo he hablado muchas veces con ella. Tengo varias amigas que han estudiado magisterio y una de ellas esta impartiendo clases de todo tipo a niños de primara e incluso secundaria y sabe como esta la eduación por toda esta zona y lo hemos hablado bastantes veces.

Yo simplemente digo que lo lógico y sensato es que sea a elección de los padres.

1 respuesta
B

#56 Ya te digo que tiene que ser en un pueblo valencianoparlante, en capitales tienes distintos centros para cada opción educativa. En fin, una putada para el crio perder el tiempo en un idioma que va a dejar de utilizar una vez superada la ESO. Los políticos muchas tonterías con los idiomas regionales pero el nivel en las asignaturas de ciencias e inglés les importa tres pimientos.

1 respuesta
CrS-

#57 En la Marina Alta no hay pueblos Valencianoparlante apenas, solo alguno por el interior. Hablo de los que tengo alrededor, vamos, que son costeros en su mayoría. Y sobretodo, la gente Valencianoparlante suele ser gente mayor. La juventud hoy en día, residual diría yo. Y mas cuando la inmigración esta creciendo.

Y completamente de acuerdo en lo último que comentas. Ojalá los niños de hoy en día tuvieran una mejor enseñanza en el Inglés por ejemplo de la que yo tuve.

actionchip

#26 En el País Vasco era así antes: Castellano, Mitad Castellano - Mitad Vasco y Vasco; hace años quitaron el Castellano solo.

Sabes lo mas cachondo? Que ni dios habla Euskera en Vitoria ni aún quitando el Castellano.

Ahora se dedican a hacer campaña para que se hable Euskera en los comercios...en fin

Bambuu

No decian que en catalunya habia mejor nota de castellano de media de españa?