La neolengua castellana

C

Ultimamente hay mucho jugo entre el “politiqueo” y la economía, poniendo en duda muchas acciones de la pieza gubernamental. Sin embargo hoy me gustaría proponer algo que me ha invitado a la reflexión, algo relacionado con la lingüística.

Hace escasos minutos, me he enzarzado en una discusión con una compañera de clase sobre la ya tan trillada temàtica de la igualdad de género. El rifirrafe ha llegado a un punto donde he debido de corregir a la susodicha indicándole que el término que aboga por la igualdad de género es la palabra feminismo, mientras que el análogo al machismo sería el hembrismo. Esto es lo que yo pensaba hasta hoy, cuando la susodicha persona me ha indicado que tal palabra, hembrismo, no existía en la base de datos de la Real Academia Española.
Ipso Facto me he dirigido a la página de la institución cultural para comprobarlo, y así es, la palabra hembrismo (con todas sus variantes gramaticales) no consta como tal en nuestra lengua.
Podéis comprobarlo vosotros mismos si accedeis a la página web de la RAE.

La palabra hembrismo no está en el Diccionario.
La palabra hembrista no está en el Diccionario.

Es lo que os encontrareis.

Al percatarme de tal agravio me ha venido a la mente la novela 1984 de George Orwell y su tan mística “neolengua”. Para quien no se haya leído la novela y/o no conozca el significado de tal expresión procuraré de explicarlo de un modo bastante breve.

En la hipotética autocracia que se plantea en la novela, existe un idioma ficticio. Con este lenguaje los líderes del Ingsoc, partido único que domina a la población de una porción del globo llamada Oceanía, pretendían evitar no solo la expresión de ideas contrarias a los principios del partido sino incluso la posibilidad de que tales ideas fueran pensables. En el tiempo en el que se sitúa la novela solo muy pocas personas hablan neolengua pero para el 2050 se esperaba que la desaparición de la viejalengua que sería sustituida por el nuevo lenguaje.
Por un lado, el neolenguaje solo admite las palabras imprescindibles para la comunicación. En tal caso, se busca condicionar el pensamiento de la población en función de los intereses de los “de arriba”. Palabras como libertad en dicha lengua no existían, unicamente se aplicaba con la consecuencia de la preposición “de”, es decir “libre de” (libre de pecado por nombrar un ejemplo).

Las personas pensamos y razonamos en función de nuestro lenguaje, así pues como podemos creer en el significado de lo que conlleva la palabra libertad si no somos capaces de tener un vínculo lingüistico que nos facilite el acceso a tales ideas?

Si extrapolamos la ficción de Orwell a al mundo real, a nuestra lengua podemos ver por donde van los tiros. Y es que realmente no tenemos una palabra que defina a la actitud de prepotencia de las mujeres respecto a los hombres.
No quiero dejarme caer mucho en el terreno de la conspiranoia pero son cosillas que dan que pensar cuando te percatas que tu lengua no es tan rica como otras. Un claro ejemplo es el inglés, donde por ejemplo dispone de una gran cantidad de términos para describir los diferentes actos delictivos en el caso del robo y el hurto en consecuencia de como se ejecute este.
Créeis que la causa de la carencia de esta expresión puede ser premeditada? Sin duda alguna es un tema no tan vistoso como las continuas políticas hembristas que se ofrecen a formar parte del ordenamiento jurídico español, pero que en mi opinión habría que tener en cuenta.

Me gustaría preguntar a los filólogos hispanos, y por supuesto a todos los usuarios y no usuarios del foro, que opinan al respecto y si pueden encontrar ul porque del escaseo de este término. Seguramente habrá muchas más razones que se alejen de lo ya explicado, una de ellas puede ser que la base de datos de la RAE esté dañado, pero eso ya sería otro tema...

5
Kb

a ver que opinan las "miembras" de mediavida

Isidrus

yo de siempre he llamado al análogo del machismo -> feminismo y al término que aboga por la igualdad de género igualdad
y punto pelota

3
evilsol

deberia de...procurare de explicarlo

enfin

#15 bonito coche...quieres unas plastidecor para pintarlo?.

1 1 respuesta
L4Ur1T4

Personalmente, creo que el inglés es menos rico en vocabulario y expresiones en general que el castellano.

Y luego, casos como el de "hembrismo" en castellano hay pocos, precisamente porque es una lengua muy rica en vocabulario.

De todos modos, no creo que sea cuestión de no querer tener esa palabra o algo asi, es simplemente cuestión de práctica y de costumbre. Si nos hemos acostumbrado a usar una palabra para una definición, al final se queda así y no tenemos otra (y ejemplos hay unos cuantos de esto)

HellTiger

Pues yo siempre he usado feminazismo y feminazis.

9
Evilblade

Es que no creo que el diccionario sea un saco de términos que compongan el lenguaje, antes desde luego si, pero ahora el diccionario lo cambian constantemente incluyendo hasta aberraciones lingüísticas como las que hemos visto recientemente.

Seguramente esa palabra la acabarán metiendo con el uso. Y si no, who cares. Hoy en día una persona puede poner en uso en un sólo día una palabra nueva gracias a Twitter por encima de palabros que llevan en el diccionario desde Cristo y no los usamos jamás, a si que no le doy mucha importancia a lo que haga o deje de hacer la RAE, salvo para su increible poder de tocahuevismo.

1
Misantropia

Si la palabra existe y se usa, ¿qué más da que no esté en el diccionario? Con el paso del tiempo se incluirá.

J

Los innuit tienen 60 palabras para la nieve, los ingleses otras tantas para el robo, y nosotrotos tenemos nombres mil para el miembro viril, cada pais tiene palabras adecuadas a sus circunstancias.

4
B

El caso concreto que comentas es de una importancia más bien irrisoria. Si piensas en 1984 relacionado con la lucha de sexos y la manipulación del lenguaje, los tiros van por la sustitución de los términos que incluyen ambos géneros. Por ejemplo, ciudadanos por ciudadanas y ciudadanos, usando casi siempre primero la referencia a las mozas. En la política es el pan de cada día, en los medios de comunicación es más frecuente y el aura de la corrección de fondo planea continuamente sobre nuestras cabezas. De fondo, que no de forma, porque simultáneamente la RAE es más dejada con los correctos usos gramaticales. Es la inercia de los necios.

2 1 respuesta
Kenderr

#1 Juas, yo postulaba algo similar en el hilo que hice sobre 1984 en el foro de libros.

#13 Ahora añado mi comentario. No creo que sea algo premeditado, simplemente ha sido algo que ha surgido y no hay un consenso a la hora de definir estas posturas.

En mi opinion creo que la deriva a la neolengua Orwelliana esta siendo algo inconsciente llevado a cabo por la sociedad en general y que se esta produciendo, pero no veo ningun poder detras de esto.

B

Añade una nueva. Hoy en la entrega de los Premios Extraordinarios de Bachillerato del año pasado(si solo posteo para decir que me han dado el premio) en el discurso que ha dado Griñán tras la entrega ha soltado:

"Y estos futuros ingenieros, abogados, medicos y medicas...."

Mi facepalm fue inmediato

C

Naturalmente cada uno es capaz de tergiversar los términos a su gusto para poder pronunciar lo que quiere decir. No obstante, dicha institución comprende el vocabulario de la lengua y bien no debería de existir de modo oficial una palabra para poder expresar tal significado.

bla ble bli, machista! bli blo bla feminista!
Voy a buscar en el diccionario qué quieren decir esas palabras!

Condiciona en cierto modo, al menos en el camino académico.

#10 Fíjate que a mí me resulta más irrisorio el: segundo va detrás de primero.

1 1 respuesta
B

En una clase de universidad yo afirmaba ante 70 mujeres y una profesora feminazi que si querían lenguaje genérico empezaran por no usar la palabra feminismo para expresar igualitarismo. Ellas juraban que el equivalente a machismo era hembrismo y yo que esa palabra ni venía recogida por el diccionario. 70 mujeres feminazis en mi chepa chillando y atropellándose para sajarme vivo, a lo que la profesora, con una sonrisa feminazi manda callar a todas, se va para el PC, enciende proyector, se va al diccionario de la RAE y lo busca. Todas las tías con sonrisita esperando que me llevara el corte de mi vida, cuando aparece que dicha palabra no existe.

Todas calladas y la profesora hizo como que eso ni existía.

8
K

Sobre este tema he pensado bastante pero abordándolo de una manera un tanto distinta.

Normalmente tiendo a comparar el español con el inglés, siendo este mucho más dinámico que el anterior. No estoy muy seguro de cómo va la estandarización del idioma inglés, pero si mal no recuerdo está mucho menos truncada su expansión, al tener un estándar menos rígido.

La impresión que tengo de las normas españolas es que crean un estándar fijo y unitario, pero a la vez vuelven al idioma algo elitista y como elemento distintivo para los snobs de turno. Por poner un ejemplo, pondré el típico de la palabra "bizarro/a". En la rae no figura con el concepto que todos tenemos en mente; el de algo extravagante. Simplemente figura como "sinónimo" de valiente, al venir el término del francés y significar eso en el idioma origen.

La rigidez de la estandarización contrapone esos dos frentes a tener en cuenta; la unidad lingüística y la rigidez del idioma frente a la creación de nuevas palabras que se ajusten a la realidad.

#4
...............@@@
......
_//?___
----o--------CARE-POLICE----@)
-----`--(@)=====+====(@)-

1 respuesta
Zerokkk

#1 El feminismo es el movimiento que aboga por los derechos de las mujeres, exacerbando éstos hasta el punto en que llegan a estar por encima de los de los hombres, lo que viene a ser el machismo inverso. Hembrismo no existe, eso te lo has inventado por la simple analogía de partir el término machismo y pasarlo al femenino: Macho-ismo - Hembra-ismo // Quitamos vocales finales // Machismo - Hembrismo. Y deja que te diga que ese no es el modo correcto de crear palabras xD.

En este caso se usan lexemas distintos, supongo que para la mujer, fémina, ya que es un nombre más adecuado para el uso en humanos (Hembra queda demasiado "animal"). Tonterías, que le quieres, pero los de la RAE se lo toman así de a pecho. <(Todo suposiciones mías, pero vamos que creo que por ahí van los tiros) Entonces termina quedando "feminismo" para definir la conducta sexista extrema orientada al público femenino.

El punto medio es la igualdad. No puedes tomar como punto medio una palabra que guarda un lexema de significado femenino xDD, ahí se te ha ido la olla de un modo bien grande.

  • -

Respecto al resto del post, no sé por qué te ha dado por escribir así, siempre te veo escribiendo bien pero ahora te has pasado tres pueblos, y como no, hay numerosos fallos en plan palabras mal usadas, expresiones erróneas... e incluso un acento francés en uno de los primeros párrafos xDD. Estás haciéndolo para demostrar un lenguaje refinado, y como no, apartado de la simplez que otorgaría una neolengua. Me ha gustado ese punto, es casi simbólico hablar de un tema como este utilizando palabras y expresiones cultas xDD.

Estoy de acuerdo en que el inglés es más extenso, sin duda es algo que me agrada. Ojalá existiesen formas como el "(...), though" en el castellano, ya que me he adecuado mucho a ese tipo de sintaxis y ahora en ocasiones la intento llevar al castellano, sin éxito. Por otro lado, tenemos un lenguaje mucho más bonito y maleable, podemos cambiar de sitio las palabras y buscar una musicalidad que en el inglés es imposible lograr. Deberíamos alegrarnos de tener uno de los idiomas más artísticos de la Historia, a mi parecer.

Pero bueno, vamos a terminar esto: ¿Intentas con este post decir que estamos cayendo en una neolengua como la que Orwell presenta en su libro? Te respondo rápidamente: No. Las razones son más bien obvias, y si no las ves, te invito a echar un vistazo al pasado, y otro al presente.

Saludos.

PD: malditos emoticonos, me han jodido el post XD.

3 2 respuestas
VonRundstedt

Primero y antes que nada, debo reflejar mi disconformidad con la forma de enfocar el post mediante la realización de este reply que tan indiferentemente escribo con mis dedos, ya que la forma en la que estais escribiendo me parece

spoiler

Segundo, ya que comentais el tema de la "nueva" forma de hablar y las protestas recientes que se han dado en el ámbito socio-económico-político, he de remarcar el hecho de que según se expresaban continuamente en las asambleas que se daban en las previamente citadas acampadas ya no hay ciudadanos, si no hay ciudadanos y ciudadanas, al igual que manifestantes y manifestantas, o contribuyentes y contribuyentas.

Hasta el próximo reply damas y caballeros.

2 1 respuesta
chunguifreak

si ellas son feministas me hago varonista.

2
K

(Hembra queda demasiado "animal". Tonterías, que le quieres, pero los de la RAE se lo toman así de a pecho)

Las palabras tienen matices, quieras o no, y reflejan muchas cosas. De la misma forma que la construcción oracional es importante, porque inconscientemente estás vertiendo mucha información en ella. Por no mencionar del impacto que tiene el utilizar un término u otro, o construir un texto de una u otra forma.

C

#16 ese es el significado que tú le das y que, por viajar poco (no lo entiendas literalmente), piensas que es así. El feminismo es el movimiento que aboga por la igualdad de género sin supeditar sus derechos a los del hombre.
En cuestión al hembrismo, no, no me la he sacado de la patilla . Y si lo he hecho 57.300 resultados es donde ha llegado mi creación, no está mal xd.

Lo último que comentas es otro tema que también da que hablar, si bien lo podría incluir en el hilo, pero no es el asunto tampoco.

El resto del hilo, no sé, me acaban de regalar el diccionario de sinónimos y debía de darle uso. Tampoco alcanzo a ver la intención de todo eso xd, y mira que yo también te he visto postear a ti, aunque tanto como fijarme en los recursos que empleas, pues no xd.

Y obviamente no creo que se produzca una conjunción similar en un futuro premeditada, por lo menos partiendo de la premisa actual, es una curiosidad que he visto y tenía que hacer tiempo hasta que me fuese. Lo de la neolengua claramente es pura publicidad del libro, debo de empezar a practicar para el gremio.

#17 estos tecnopijos..

1 1 respuesta
Zerokkk

#20 Que alguna gente lo use así no significa que sea lo correcto. Ya de por sí, haciendo un análisis rápido de la morfología de la palabra "feminismo", se hace lógico el hecho de que es lo que yo te digo, y no igualdad...

Y fuera del ámbito morfológico, los hechos históricos hablan. Feminismo es un término que fue acuñado para contrariar al machismo, lo cual se pudo interpretar como un movimiento neutralizador y no contraindicativo, pero si te fijas, ha sido precisamente lo segundo. Solo que todo movimiento contraindicativo comienza igual: regulando las condiciones hasta la igualdad, y luego mover la balanza hacia el lado al que dicho movimiento desea. A mi forma de ver, es lo que hace el feminismo.

Pero se ve que la sociedad ha interpretado el término de forma diferente y sí, en algunos casos se toma como término denotativo de igualdad... Pero vuelvo a mis argumentos de antes para decir que me parece una tontería y que si queremos hablar del punto medio, hablemos de igualdad, ya que no nos trae esas dudas que trae el otro término.

3 2 respuestas
B

La distorsión del lenguaje va más allá. En mi clase somos 5 tíos y 70 tías, y tenía una profesora feminazi que se refería a nosotros como "vosotras". O bien los chavales no existíamos para ella o bien se había propuesto cambiar ella sola las reglas aplicadas a los pronombres personales.

Ah, y odio cuando alguien dice aquello de "las mujeres pueden desempeñar el mismo trabajo que un hombre, a veces hasta mejor". Nunca dice nadie que también pueden hacerlo peor.

2
K

tds pts

3
C

#21 Y dale xd, que no te digo que no. Si has leído el reply te he respondido que a simple vista la palabra da a pensar un significado totalmente diferente. Pero el significado oficial es ese, y a oficial hablo del que le otorga la institución cultural que tiene el castellano.

urrako

#21 Tío lo siento pero no tienes ni idea.

Un primer análisis histórico del movimiento feminista delata que mayoritariamente (de forma abrumadora) el movimiento reivindicaba una igualdad de facto entre hombres y mujeres. A numerosos textos me puedo remitir.

En segundo lugar si preguntamos o nos interesamos en saber qué piensan las mujeres que militan actualmente en colectivos feministas nos encontramos, otra vez, con que lo que buscan es igualdad entre hombre y mujer, nada de supremacías ni reparaciones por agravios pasados.

La mayoría de los que posteáis aquí no habéis tenido apenas contacto con un número amplio de mujeres pertenecientes a colectivos feministas. Como pasa en este foro de forma habitual se escribe cual tribunero intentando sentar cátedra más que intentando conocer la realidad.

No negaré que existen mujeres con ganas de revancha, pero son una minoría. Precisamente suelen ser las "perroflautas" las más honestas a la hora de reclamar una igualdad real y no una postura de supremacía ni de unos ni de otras.

Escudarse en que feminismo por morfología, semántica o lo que sea indica de por sí superioridad de la mujer frente al hombre es uno de los argumentos más estúpidos que he leído y, por desgracia, no hace más que leerse en este foro. Las palabras aunque signifiquen una cosa lo que importa es cómo y bajo que convenio se utilizan.

El verdadero problema, para mi, tiene una doble vertiente: La primera es el machismo sutil que aún perdura. Por ser sutil nos creemos a salvo de él con los errores que conlleva. Esto hace que mucha gente se sienta amenazada, de forma inconsciente, ante los cambios que se están dando para equiparar a las mujeres en derechos y posibilidades con los hombres. Como todo hay decisiones y cambios correctos y otros incorrectos, pero en el fondo seguimos viendo esto como una especie de guerra. Donde más se deja notar este machismo encubierto es en la segunda parte del problema: las mujeres con ánimo revanchista. Es muy común el tomar a la minoría revanchista como el todo y ante cualquier medida o campaña que éstas hacen se engloba a todas las mujeres y en especial a las feministas verdaderas.

Por mi podéis seguir metiendo mierda al feminismo, yo he tenido la ocasión de conocer a muchas feministas militantes de todo el Estado español y estoy a gusto con las conclusiones que he sacado; cada uno sabrá si critica con razón o es otra discusión más de tribuneros de internet que todo lo saben y todo lo arreglan.

1 1 respuesta
Eroticroisan

pienso como #16 en cuanto que feminismo=discriminación positiva (luego estoy en desacuerdo con #1 en el hecho de nombrar tal palabra, a mi parecer, inadecuadamente, aunque sí se podrían crear nuevos términos para todo este rollazo)
ejemplo de discriminación positiva (uno cercano): chico se casa con chica. Ambos tienen un hij@. Se separan. La madre se queda con la custodia de la niña. El padre tiene que enviar dinero mensualmente para la niña. La madre no trabaja y pide dinero, en teoría para la niña. Tío jodido

Ah bueno, lo olvidaba. La lengua española es más compleja en otros sentidos que la anglosajona, tiene mil tiempos verbales. En inglés sueles encontrar simple y compuesto, por eso suelen ser el español,y catalán también, más difíciles de aprender que el inglés. No sé porqué hay tanto problema en españa con la lengua sajona, se tendría que dar más énfasis al "speaking" que al inglés escrito, pero bueno....divagando, salud!

Zerokkk

#25 Creo que hice saber de sobra que era una opinión personal, no me empales hombre xD.

Esta opinión viene dada un poco por intuición, y creo que dejé más o menos explicado el por qué. El feminismo desde luego que ahora está actuando como un movimiento de neutralidad en el sexismo, pero bien sabido es que hay una cantidad de feminazis enorme que lo que quieren es ganar derechos extras una vez logrado el equilibrio, lo cual podremos llamar el "hembrismo" si te gusta este nombre como machismo invertido xD.

Como todo habrán feministas que serán "buenas" y feministas que serán "malas". Gente que busca igualdad y neutralidad y gente que busca desequilibrio y sexismo.

Meleagant

Vaya paja mental te has hecho, #1.

Si la palabra hembrismo no existe es porque se la inventaron las feministas hace un par de años para justificar que el feminismo no es lo mismo que el machismo hacia el otro lado.

No hay ninguna conspiración detrás.

alalaz_XV

En la puñetera vida he escuchado eso de hembrismo.

El caso es que por mucho que nos pesen leyes como la de los

y en este caso concreto eso sea una gilipollez, es verdad que sigue habiendo una desigualdad, y por tanto feminismo es luchar por superarla, mientras que machismo es el contrario. ¿Que ese uso de las palabras nos deja en una precaria posición de inferioridad moral? Puede ser, simplemente ignora a las feminazis y a pastar.

MGM

Sin leer mucho más del Post.

Tu tenias razón #1

Machismo - Feminismo - Hembrismo.

El Feminismo aboga por la igualdad.

Hembrismo no sale en la base de datos? ... Bueno, lo has buscado, yo juraría que sí, si no aparece es que la han de añadir en la próxima... "actualización", pero no te quepa duda, tienes razón.

Coño... que en la campaña de Cruz Roja Juventud de igualdad este año el lema era Soy Feminista, con los 3 significados xD

1