Premio al post tonto de la semana!
Buenas noches, mediavideros:
El motivo que me lleva a reflotar el hilo es la indignación que me ha producido lo que estaba hablando hace cinco minutos con una amiga. Como filóloga, siento que son cosas de mi incumbencia hechos tan deplorables como el que voy a comentar.
Estaba yo hablando con mi amiga (también filóloga) de cosas relacionadas con la lengua española y con la enseñanza. Entonces mi amiga, al igual que yo, llena de indignación, me comunica la fatal noticia de que han incluído la palabra "asín" en la RAE. Yo, que, desde hace tiempo, prefiero estar desconectada de las barbaridades que hacen esta panda de bastardos, no estaba al tanto de tamaña metedura de pata. No sé de qué me extraño, pero en fin, son cosas que nos llevan a preguntarnos hacia dónde va nuestra querida lengua.
¿No tenían bastante con haber incluído "almóndiga"?¿Tenian que hacer esto también?¿Qué clase de gente es la que está ocupando los sillones de la RAE, incultos como mi abuelo, que dice "asín" y "antonces"?Me temo que estos "altos cargos" están reservados a los ilustrísimos sabios que sacaban en sus tiempos matrículas de honor en la Universidad, pero luego no saben hacer la "o" con un canuto, al igual que ha ocurrido en mi promoción (y me temo que pasará siempre). Me pregunto que pasará de aquí a un tiempo con nuestra querida lengua española si permitimos que tantos paletos tengan un hueco en nuestra vida cultural.
En fin, siento haberme enrollado, y espero que estas quejas inútiles hagan pensar al menos a alguien.
p.d: aunque no tenga mucho que ver con #1, he escrito esto aquí para no tener que abrir otro hilo sobre la RAE.
Asín = así? :S
Eso en qué idioma es? En gitano?
PD: No creo que sea para tanto, siempre han estado incluidos algunos vulgarismos pero siendo eso, palabras vulgares. Que estén admitidas como parte de la lengua no quiere decir que sea correcto usarlas (a no ser de que se quiera hablar de una forma vulgar, claro).
La RAE no hace más que coleccionar los usos de la lengua que hace la población de nuestro amado país llamado españa, no decide que es correcto y que no lo es, que es lo que parece que algunos filólogos opinan que debería hacer, eso o velar por nuestra querida lengua, lo que más os guste.
Lo que me sorprende es que siendo filólogas las dos, no hayais caido en que este problemilla que pareceis tener, lo han tenido todos los filólogos de la historia desde que existe el castellano... y todos han puesto el grito en el cielo cuando la lengua ha evolucionado hacia cosas que consideraban malos usos, y todos se han tenido que aguantar porque la lengua la hacen los usuarios de la misma, y no las instituciones ni los sabios, y que esto, seguirá pasando.
Lo que para algunos es evolución de una lengua, para otros es corrupción de la misma.
Si dentro de 20 años, todo el mundo en españa utilizara cocreta en vez de croqueta, así aparecería en la RAE, por mucho que a tí te parezca una barbaridad.
Respecto a asín, si te hubieras molestado en buscarlo, verías que simplemente esta marcado como vulgarismo... así que tampoco me parece para tanto, la RAE se limita a constatar que de forma vulgar se utiliza dicha palabra en vez de así, cosa que es completamente cierta, no entiendo el porqué de tanta mala baba.
Me parece bien que te parezca mal que la gente utilice asín, a mi también me lo parece... que te parezca feo, vulgar, o bárbaro, pero la RAE no tiene el santo cometido de decirnos como se habla, sino simplemente de recoger como hablamos.
BONUS Track:
Además, la inclusión más sangrante de la RAE es sin discusión alguna cederrón, así escrito..... casi me meo de la risa, yo creo que salió en el periódico y todo xD.
Total, no creo que la gente que utilice "asin" se digne a mirar la RAE para ver si esta incluida o no.
Si una población dice bicliqueta da paso a crear una palabra nueva, por su extensión, por lo tanto es normal que esté, otra cosa es que bicicleta sea más correcto.
Partiendo de que el castellano es la corrupción del latín, los filólogos deberían buscarse otras cosas en las que creer en lugar de en una lengua incorruptible e invariable, qué sé yo, un Dios o un equipo de fútbol o algo así como todos.
#152
en ocasiones se llama latín vulgar al hipotético proto-romance de las lenguas romances occidentales: las vernáculas que se hallaban al norte y al oeste del eje geográfico La Spezia-Rímini, Francia, y en la Península Ibérica.
Hablas un idioma vulgar.
Y fonoporta debería venir!
Una cosa es que la lengua evolucione, que ct pase a ser ch (nocte>noche), y otros ejemplos que no voy a tirarme el pisto porque ahora mismo no recuerdo ninguno...y otra es que lo que digan los paletos pase al diccionario. ¿Quién los dirige? ¿Belén Esteban?
La lengua no debería involucionar.
Así como duda: ¿cómo llamáis vosotros al vehículo de agua que se alquila en las playas y que va a pedales? el típico que alquilas con colegas...