El mejor doblaje de la historia, épico

F

No hay mejor doblaje que haya visto en mí vida, 100% realista, 100% panchito. Dejen sus dies por favor.

12
1 comentario moderado
F

#2 siempre lo empeoran todo, pero el de España al menos parecía realista, o al menos no tenías la sensación de que un tío está hablando por un micro sin más.

3
GR33N

alguien tenía que ponerlo

26 8 respuestas
DiAbLo0o

#4 JAJAJAJAJ ya no me acordaba de ese xDDDD es buenísimo xD

1
Knelo

Joder vaya esperpentos no me jodas.

F

#4 Me cago en la puta que pechá de reír jajajajajaja, hijoputas que malo es XD, y la muñeca con voz de cani.

1
ManOwaR

El 1:26+ es un momento batu.

1
Mr-Carradine

#4 Director's Cut

1 respuesta
F

Dejo otros:

Y el compañero que añadió arriba pero más largo XD:

1
GR33N

#9 es que me cago en la puta macho...

Nclass1fireD

#4 dafuqdidijustwatch.jpg

Strangelove

A partir de 2:26, dios mio es que no puedo parar de reír desde hace un rato jajajaj la puta voz de ogro de las drogas diciendo wendyyy!!! y luego dame el bateeeaaahhh malditah!

Hostia que risa por dios .. xDDDDDDD

Malos no, peor que pésimos doblando.

4
STAN

#4 jajaja cada vez que lo veo me parece más de coña aun...

#15 Continuad, No ante Dios xDDD este también es muy duro de asimilar

Renardo

bastante malo tambien, es la misma que dobla a la de los piratas

4 respuestas
F

#15 PORRRRRRRRR FAVORRRRRR, me da risa y a la vez me entran ganas de reventar a esta mierda de dobladores, ojalá me estén leyendo, sois una basura.

pero quién dobló esto? si es malísimo XD.

Voz de niña de 15 años y el otro con voz de inberbe el cabrón

1mP

#15 Cómo pudieron coger a la misma tía para OTRO JUEGO !?

7 1 respuesta
LaChilvy

alguien descubrio la identidad de la dobladora de #4 y #15 ?

KDD pa pegarle

1 respuesta
Strangelove

#17 Les saldría gratis el doblaje.

#18 Lo suyo sería tener la fuerza de voluntad para acabarse el puto juego y esperar a los créditos del final para ver el nombre de los autores de semejante canallada. A partir de ahí, es cuestión de investigar en modo 4chan.

CAFE-OLE
1 1 respuesta
YokeseS

doblan por un tarugo de pan y un tazon de agua del tiempo

1
Brakken

#4 ¿Me estás nombrando virreina?

Te meto un meco que te reviento, payaso

14 1 respuesta
F

#20 Es malísimo también XD

1 respuesta
PuNiSheR-

#23 es malo hasta el nombre, dr. malito ....

Teq-

¿ME ESTAS NOMBRANDO VIRREINA?

joder ni me acordaba del video ese ya, tremendo.

B

mis oidos sangran

SasSeR_18

Santo cielo, parecen sacados de un mal instituto los dobladores en pleno recreo.

s0ny

Quiten el plug y salgan a virrear, pendejos.

PD: pero qué puta mierda. aunque aquí hay doblajes que...

pitty

#22 a esa también le metería yo un meco a dos manos

RYVEN

El problema del doblaje español es Veronica Forque

El doblaje que se lleva la palma es el de las escenas añadidas de "El nombre de la rosa"
http://youtu.be/yihxxxpAoYQ