La RAE incluye más de 3000 novedades a nuestro vocabulario

tute07011988

#22 aunque jamás escribiría cosas como "deuvedé", entiendo perfectamente que registre esa forma para ofrecer a la gente una palabra que no sea unas siglas. Cutre, sí. Pero siempre mola más soltar el cliché de "mierda de RAE que provoca que la gente no aprenda correctamente el castellano".

1 respuesta
cabron

#31

Lo cual viene a decir que lo que has puesto antes no es verdad, no se limitan simplemente a recoger el uso del lenguaje, si no que también introducen cosas por iniciativa propia pensando que puede ser bueno para el idioma, y este era el único objetivo de mi ejemplo, en ningún momento he valorado si era bueno o malo lo que hacen.

1
DonDemencia

#28 Pero lo que propones es clasismo, y la lengua es de todos. Por mucho que no te guste que alguien diga "almóndiga" (cosa que yo también detesto), la lengua es propia y colectiva, y en cuanto pasa de ser mayormente colectiva debe tener un reconocimiento académico.
Postureo es una palabra que a alguien le puede parecer fea o chabacana, pero todo el mundo la usa, su función es clara y es necesaria añadirla a la RAE, pues así con las demás. No es tanto que esté bien utilizarla como que la gente lo utiliza, ante lo cual ni la RAE puede hacer nada.

1 respuesta
jose678

A este paso va a ser imposible hacerse hueco en la policía con palabros asín.

BeTiS

#33 Es diferente incluir en el diccionario una nueva palabra como "Postureo" a incluir una palabra como "Almóndiga" cuyo uso es inádecuado puesto que existe una palabra correcta.

2 respuestas
forcem

#35 1. f. desus. albóndiga. U. c. vulg.

Desuso, vulgarismo. No quiere decir que sea correcto, dice que no es adecuado y te recomienda que palabra utilizar.
Qué problema hay?

2
pike_97

#35 Hay incluso obras literarias en las que se puede encontrar la famosa almóndiga. Entended que la RAE no es un diccionario normativo, sino descriptivo. Acoge TODO lo que te puedas encontrar en la lengua castellana, como un archivo de palabros. Americanismos, vulgarismos... Y encima te da especificaciones y usos recomendados. Siempre hay puretas que se ofenden por algún motivo cuando es algo que no les va a afectar en la vida.

Just1n

#28 Me has hecho mirarlo en la RAE, pero setiembre creo que no comparable a otubre o almóndiga. Los dos ultimos son vulgarismos, el primero no. Que conste que yo siempre uso septiembre, pero setiembre lo considero un sinónimo. ¿Por qué? No lo sé. Supongo que de verlo "escrito por ahí" :S

edit: buah, me habia quedado con la intriga y me he leido este articulo. Resulta que se empezó a usar setiembre y otubre, pero se volvió al septiembre y octubre para 'latinizarlo'. Curioso.

B

cocreta, almóndiga, solo sin tilde... cómo ha cambiado la RAE en los últimos tiempos :S

B

#28 Pero si ya te ponen en la propia RAE que esas palabras mal dichas son vulgarismos y que no se deben de utilizar.
Lo que dices es tan estúpido como afirmar que Wikipedia no debería registrar cosas relacionadas con el nazismo porque debería fomentar el progresismo :psyduck:

Cryoned

Me pregunto cuántos años más les quedan antes de tener que morirse un poco por dentro y aceptar equisdé y lol

2
Mariox93

Pues lo de setiembre y otubre no lo veo mal del todo, lo veo como quitar la d de palabras tipo tirado (que no se si estara registrado), pero eventualmente se hará por que es bastante común, me parece mas eficiente y mucha gente habla asi, tirao en vez de tirado.

1 respuesta
B

#42 eso de tirao soldao morao afeitao son simples usos fonéticos del castellano. Los andaluces hablamos así, pero no escribimos así, es cuestión de facilidad de habla y economizacion de sílabas.

1 2 respuestas
B

#3 Lo malo es cuando*...... No me seas paleto...

1 respuesta
1 comentario moderado
tute07011988

#43 las sílabas son las mismas.

No sólo en Andalucía se usan los verbos así.

1 respuesta
B

#45 Si, en tu teclado la D esta al lado de la T. Y ventila el cuarto , que huele a paja

2 1 respuesta
verseker

#45 No llores hombre, te ha dado en la boquita y ya está.

5 1 respuesta
dagored

Para los de arriba de "almóndiga" y "cocreta". No os parece raro que sea "cocodrilo" en español y "krokodil/crocodile/ en casi cualquier otra lengua de europa? Que os parece que murciélago venga de Mur caeculus (ratón ciego), y por tanto debiera haber sido "murciégalo"? Y parola-palabra y peligro-pericolo/péril/peril? Para más info y ejemplos: https://es.wikipedia.org/wiki/Met%C3%A1tesis

No veis que la lengua cambia? Que el prescriptivismo (las normas dictan el comportamiento y el camino que debe seguir un idioma) fue deshechado en función del descriptivismo (las normas solo regulan y recogen el estado actual del mismo) hace décadas?

Lo que hoy es incorrecto, si pasa a ser usado por una mayoria, en distintos registros, pasará a ser la nueva norma o grafía

2
B

#46 no solo en Andalucía porque os habéis copiado. Ese tipo de habla es de Andalucía, Murcia, Canarias, Extremadura y el sur de la Mancha.

Bl3sS

Después de ver como se justifica el "deuvedé" y el "cederrón", espero que alguien me explique porqué esas dos "palabras" están en el diccionario y no lo están: "pecé", "uesebé" y "hachedemeí" que son de amplio uso actualmente.

Que ganas de que metan "meme", "juas", "lol" y "equisdé"

Dededede

#47 #48

Si eso hos hace sentir mejor bien por vosotros, paletillos de pueblo.

1 1 respuesta
Mariox93

#43 Tienes razón, pero no se por que no debería aceptarse también de forma escrita, si el uso que le damos es ese, quiero decir no hay una forma objetiva de escribir bien, si no como usamos las palabras, en Madrid tambien hay mucha gente que lo usa asi, yo mismo mucha veces hablo asi.

Por mucho que a cierta gente no le use, si al final es mas económico fonéticamente hablando, no se por que no aceptarlo de forma escrita.

1 respuesta
Xetroz

#52 He mad?

Yes, he mad.

V

Yo espero que para el año que viene añadan retractado al diccionario.

1 1 respuesta
A

#55 ¿No sería eso el pretérito perfecto del verbo retractar?

acerty

pos oquei

B

#53 si se aseptara de forma escrita mi pana er españo se escribiría de forma horrorosa según el asento de cada lugá tú me entiende?

Mariox93

No por que te estoy diciendo que no es algo unico de una zona, he escuchado a gente de muchos lugares diferentes hablar asi. Si es algo totalmente local, como ciertos acentos de Murcia por ejemplo vale, pero el quitar la d de esos verbos no es algo local, me atrevería a decir que es por que es mucho mas cómodo que estar diciendo la d en medio, independientemente de donde seas.