Para empezar, el Valenciano es Catalán, pero que en la Comunidad Valenciana se denomina de otra manera por ser "histórico y propio de la Comunidad Valenciana".
En cuanto al valenciano y a su naturaleza, la AVL proclama que el valenciano, idioma histórico y propio de la Comunidad Valenciana, forma parte del sistema lingüístico que los correspondientes Estatutos de autonomía de los territorios hispánicos de la antigua Corona de Aragón reconocen como lengua propia. Con este circunloquio se reconoce la unidad de la lengua que hablan catalanes, valencianos y baleares.
Sobre el nombre de la lengua, la AVL ha declarado el diciembre de 2003 que la denominación de valenciano es tradicional, histórica, legal, estatutaria y, por lo tanto, la más adecuada al marco institucional. Además, esta denominación no es incompatible ni ha de entrar en contradicción con otras denominaciones también tradicionales, históricas y legales, que recibe la lengua propia de los valencianos. El nombre de la lengua y su naturaleza no tienen que ser objeto de polémicas inútiles ni de ninguna clase disputa cultural, social ni política, puesto que esto sólo contribuye a fomentar la desunión entre los hablantes, a dificultar la promoción de su uso y a obstaculizar su normalidad plena. La diversidad onomástica del valenciano no puede servir de base a iniciativas que proyectan una imagen fragmentada del sistema lingüístico que los valencianos compartimos con otros territorios. Las iniciativas que adoptan los poderes públicos para difundir el valenciano fuera de nuestro ámbito lingüístico tienen todo el reconocimiento de la AVL. En todo caso, estas tienen que garantizar la difusión de nuestra peculiaridad idiomática y se han de ajustar a criterios conceptuales y onomásticos de carácter integrador.
El referente normativo oficial del valenciano fue aprobado en los acuerdos plenarios del 25 de marzo y del 20 de mayo de 2002. De acuerdo con estos acuerdos, el referente normativo oficial del valenciano es, a todos los efectos, el conjunto de criterios ortográficos, gramaticales y léxicos usados en los textos y documentos oficiales de la Consejería de la Generalidad Valenciana responsable de la aplicación y despliegue de la Ley de Uso y Enseñanza del Valenciano desde la aprobación de esta ley (1983) hasta el 25 de marzo de 2002. Es decir, que se hace oficial la normativa establecida por el Instituto de Estudios Catalanes y el Instituto Interuniversitario de Filología Valenciana.
Y eso que la AVL fue un invento del PP, que sabemos cuanto ama el catalán.
Dejando eso de lado, de más de 5000 idiomas que hay en el mundo, si el catalán está en el top100, que lo hace una de las más habladas, entendiendo que no compite con las grandes, pero que no es un idioma que se habla en una tribu.
#248
El catalan es un idioma provinciano porque se habla mayoritariamente en la provincia de Cataluña. Creo que es facil entenderlo, a menos claro que tengais el seso tan ablandado que ya os creais pais propio.
Cataluña no es una provincia, es una comunidad autónoma. Además, si dices provinciano, se puede entender que te refieres al uso más común en estos casos, que es para referirte a algo cerrado en unos hábitos propios y cerrado al mundo y no a algo de una provincia (pues el catalán no es sólo de una provincia).
Y me venis con que el Latin es lengua muerta(que no lo dudo) ... pero el latin tambien es lengua oficial, que pasa que el catalan, es mas que el Latin? Que pasa con el Bable? Ah claro, defendeis a muerte el catalan, pero al resto de idiomas y dialectos de España (que no son solo los oficiales) os los pasais por el forro, es mas ... seguramente ni los conozcais ... ¿Donde esta el que el saber no ocupa lugar? ¿Eso solo es valida para ese idioma (e insisto) provinciano?
Si alguien quiere hablar Latín, no hay problema, pero no tiene una tierra natural (diría incluso que no es la lengua materna de nadie, a día de hoy), así que no sé que tiene que ver con nada.
Con el Bable tampoco pasa nada, ni con el Occitano (Aranés), ni con ninguna otra lengua, cada una merece el mismo respeto que las demás.
Luego ya si quereis nos metemos con ¿Que es catalan? Porque ni mallorquines ni valencianos, ni casi nadie de fuera de Cataluña se siente catalan, y sin embargo para todas esas mierda estadisticas los teneis que meter a la fuerza porque si no el catalan lo hablan 4 gatos. Y mejor no digo nada de esa curiosa relacion de habitantes=catalanoparlantes ... xD, ¿Para vender en el topmanta de cataluña tambien se obliga a aprender catalan?
Bonito puesto 75 del ranking ... http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=cat , por supuesto, contando las poblaciones nativas de cataluña, baleares y mallorca, no me extraña ... si contamos solo los catalanes que sois los unicos interesados la cantidad baja a la mitad.
Me remito a lo que he puesto antes, me da igual de donde se sienta la gente, el idioma es el mismo. Yo tampoco me siento Valenciano, ni Mallorquín, pero hablo su mismo idioma.
Ah, y por cierto, no es una carrera, poco importa ser el número uno o el 100. Si quereis una idioma global, pues hablemos todos el mismo, el inglés, si queréis más idiomas, que cada uno hable el que quiera.