El Valenciano NO es un dialecto del Catalan.

raganock

#300 Tambien falta el algueres.

Valenbalealaguenes... Es facil y se recuerda sin problemas XDDD

A ver si podemos al menos chapar el hilo echandonos unas risas.

#298 Mira, yo te lo pondria de CT XDDD

1 1 respuesta
A

#301 Buena idea, quiero mi CT. Has oido #291? donde hay que firmar?

#303 Venga no seas timido, desvirgate poniendome un CT en offtopic. Demuestrales a esos opresores lo que vales.

3 respuestas
Prava

#302 A mí no me mires, según alguno OT me queda grande jojo.

1 1 respuesta
massaker

#302 Te cito para que leas mi opinión.

11 páginas en un día, sois la mierda ¡astudiar!

Si el gallego, asturiano y castellano de aquella época no se parecen tanto como el catalán al valenciano, la lógica me hace pensar que el valenciano viene del idioma que se hablaba en cataluña en aquellos tiempos. No tiene mucho sentido que surjan dos lenguas casi iguales en dos territorios distintos, a no ser que haya población de un lugar en el otro o viceversa.

Es solo una opinión.

1 respuesta
Prava

#304 No creo que nadie discuta eso. Básicamente en este topic se viene discutiendo si es correcto que dicho idioma, común en 3 comunidades autónomas, debería llamarse o no catalán (yo ni entro ni salgo en dicha discusión).

#302 No tengo nada que ver con los CT's ;)

1 1 respuesta
Tirant

#288 ¿Resentido? Casi lo aciertas, pichulin.

Para tu información te dejo unas palabras de unos ilustres españoles que además de ser cultos eran respetuosos y agradecidos:

Miguel de Cervantes: Pocas lengua, si exceptuamos al portugués, aventajan a la valenciana en ser dulces y agradables.

Menéndez Pidal: Es la lengua valenciana la primera lengua romance literaria de Europa, de cuyos clásicos no sólo aprendieron catalanes sino incluso castellanos.

1 1 respuesta
massaker

#305 Hombre, es que se sobreentiende de mi mensaje que si viene de esa región se llame catalán. De todos modos he leido varios mensajes que decían que eran idiomas que habían surgido independientemente, mas o menos; y eso no tiene ningún sentido.

1 respuesta
N

Desde tiempos inmemoriales solo han existido como idiomas, y digo como idiomas el castellano, el euskera el catalán y el gallego, lo demás son lenguas

1 respuesta
Tirant

#287 ¿Freekdom? que es eso.

choper

Y así es como el ego absurdo nacionalista convierte en mierda a las personas /thread

xD

2
Tirant

#308 ¡Huyyyy! Que mal estamos.

Para empezar, de todos los idiomas autonómicos el ÚNICO que posee un Siglo (y medio) de Oro literario es el VALENCIANO, como el Español, Italiano, Francés, Portugués... y además fue el PRIMER Siglo de Oro DE TODOS LOS IDIOMAS NEO LATINOS EUROPEOS, así que algo falla en tus tiempos inmemoriales.

3 1 respuesta
B

Seguir seguir, seguir discutiendo esta mierda cuando os están privatizando todos los servicios públicos

1 1 respuesta
Skullkid

Un dialecto dentro de otro dialecto.

WeFun4U

#306 dulce y agradable? jajajaj pero si esto es como el catalan.quitas consonantes y vocales del final de las palabras y ya hablas valenciano/catalan .

em riu del valencià. a no...que eso es catalan.No tengo ni papa de valenciano pero seguro que se dice parecido.es gracioso que en el traductor de google viene hasta el gallego, pero no esta el "valenciano".igual es que es catalan.

1 respuesta
geco

#311 hombre argumentos gaveros, no me equivocaba.

Esa excusa que usais del siglo de oro y más sin haber leido a los clasicos cae por su propio peso, siglo de oro si pero porque nosotros teniamos mejores escritores o en mayor cantidad, no es el siglo de oro de la lengua catalana sino de la valenciana, más teniendo en cuenta que en aquella epoca la normalización era inexistente.De ahi que en los escritos se relate como tal.

Vosotros os limitais a una cosa, escribir como hablais, vamos es como si alguien escribiera en castellano "me voy parriba" o "palla voy".

Sobre las normas que os basais, que conozco y se usar, mejor no comentar nada porque son una aberración lingüistica.

Vamos que me podria tirar horas asi con vuestras teorias.

Como comprenderas no vamos a ponernos a comentar las normas del Puig y los errores que tiene porque a esta gente le puede sonar a xino.

A vosotros os interesa dividir.

Habeis cogido una lengua y una identidad y la habeis usado como arma arrojadiza, no hace falta que te recuerde las pedradas o cocktails molotov, o las pintadas o que vais de la mano de la extrema derecha.

Mira, vuelvete a tu freakdom que allí estas bien.

Des de la Safor amb amor.
Desde la Safor con amor.

#312 de eso también nos encargamos en las manifestaciones, y cada dos por tres hay una pero no busques a los del PP ni a muchos del PSPV-PSOE

#316 a ver campeon que todos los enlaces son de ese sitio, no me vengas con milongas.

Te registras hoy expresamente para esto y me viene con argumentos de ese mismo sitio.

arrea a pegar un volta.

1 respuesta
Tirant

#314 Los valencianos y NO valencianos llevamos 800 años llamando a nuestro idioma valenciano y a nuestra lengua valenciana. La primera lengua clásica neo latina europea fue la valenciana, la primera biblia traducida del latín a otra lengua fue a la lengua valenciana, el primer vocabulario latín-valenciano, los primeros diccionarios... y así un largo etcétera. No hace falta que google reconozca el valenciano para que exista, lo que hace falta es que la gente tenga y quiera tener más cultura y sobre todo sepa utilizar eso que llamamos cerebro.

1 respuesta
Tirant

#315 No bonico no, que comida de tarro llevas
.
La lengua de laboratorio es tu amada lengua POLÍTICA QUE NO HISTÓRICA catalana, que no es ni más ni menos que la normalización del DIALECTO BARCELONÉS elevado a lengua POLÍTICA por el QUÍMICO Pompeyo Faba por orden y mandato del fascista y creador del NAZIonalismo catalán Prat de la Riba.
La Lengua Valenciana se "normalizó" por si sola en su Siglo (y medio) de Oro literario, NO le hizo falta ningún químico mal aprendiz de filólogo (Unamuno dixit) ni tampoco ningún político NEO NAZI con aspiraciones imperialistas:

Prat de la Riba: “ El imperialismo es hijo natural del nazionalismo :cuando éste se encuentra exultante dentro de sus fronteras, se desborda inundando las tierras vecinas “

1 1 respuesta
geco

#317 si si, todos los que no somos unos blaveros tenemos la cabeza comida, si, si.

Para empezar deberias conocer las ideas de "tu enemigo" fictício, esos catalanes invasores, que por no saber, por mucho que yo no lo comparta, no sabeis ni que significa PPCC.

Si alguna vez en tu vida has ido a Barcelona te habras dado cuenta de que no hablan como nosotros sobre todo por como teminan muchas -e en -u o -o en -u, si nos referimos a la parla valenciana más cercana que tienen como es Castelló.

Pero empecinarte con el "Inefable Barcelonés", con los "imperialistas", con los "naZionalistas", com Pompeu Fabra o con Rita la cantaora es que tienes esquizofrenia.

Pero mejor te voy a ignorar a partir de ahora, a ver si te veo por tu sede de Gandia :)

EDITO: tanto que sabes, como era aquel estudioso aleman de la universidad de Munich que respalda vuestras teorias en la actualidad? resulta que no existe.

O es que te crees que en Munich la gente no sabe dar información?

Es que sois la puta traca, collons.

1 1 respuesta
A

#307 De eso precisamente hablamos. Si el idioma hubiera nacido solo en cataluña y los catalanes hubieran conquistado los demas territorios y nos hubieran impuesto su lengua entonces seria correcto llamarlo catalan. Lo que yo he escrito en #1 vienen siendo una serie de documentos que "demuestran" -realmente los papeles nunca han demostrado nada pero bueno- que en valencia se hablaba valenciano mucho mucho antes de la llegada de Jaime primero, por lo tanto yo lo que digo es que si la lengua se ha desarrollado conjuntamente entre baleares, valencia y cataluña es incorrecto llamar al idioma Catalan, mas teniendo en cuenta que en la epoca que el idioma surgio cataluña ni siquiera existia.

Siento el tocho, un abrazo.

3 2 respuestas
oyemevale

#319 mucha razon tienes , pero esa verdad por que no la enseña en los colegios y por que dependiendo del dinero la educacion va cambiando de idiomas ?

por cierto yo siendo mallorquin por que me han enseñado una lengua parecida a la mia , solo por imposicion?

Moler

#2 Es muy triste ver desaparecer lenguas en tu propio país, muy triste y desearlo aun mas.

2 1 respuesta
geco

#319 Para ti y las dos manitas, el idioma no pudo nacer aqui porque estaban los arabes, influencias desde el monasterio de Poblet las tienes documentadas, incluso en "el llibre dels Feyts". Libro que dudo hayas ni ojeado, excepto alguna captura de pantalla.

La documentación del monasterio de Poblet echa por tierra todas esas teorias al dejar bien claro la intención de cristianizar al musulman.

De ahi las influencias y poco más.

Los documentos que lo demuestran, no es que no existan, simplemente los interpretais bajo un estudio de lenguas romances de alguien que no existe, que fue creado para reirse de vosotros y hace pocos años incluso lo anunciabais en conferencias, donde no podia ir, claro.

Me encantaria recordar el nombre pero no tengo el libro a mano para consultarlo.

Escribes pero no dices nada, tu opinion en temas lingüisticos no tiene argumento por donde cogerlo.

editado: pregunta ... que hijo de un importante musulman en aquellas taifas se convirtio al cristianismo por los monjes de poblet y cambio su nombre para predicar el cristianismo incluyendo en sus escritos cada vez más la lengua de los monjes ?

tanto que te remontas.

B

Ignorantes todos los de fuera de Valencia-Cataluña opinando por aqui sin tener idea de nada.

1
oyemevale

el llibre dels fets , es una biblia anal historica , que depende de las editoriales...

1 respuesta
geco

#324 los textos originales hombre de dios!!!!

O no ves que escribo "Llibre dels Feyts" o si quieres "Llibre dels Feits del rei en Jacme"

Toma, lee.

http://www.cervantesvirtual.com/obra-visor/llibre-dels-feits-del-rei-en-jacme-manuscrit--0/html/003c2448-82b2-11df-acc7-002185ce6064_8.htm

mikelflastic

De todas formas, creo que la diferencia Catalán vS. Valenciano vS. Balear, como competición de lenguas, de cual fue la primera, cual es la madre de todas, etc. a la gente que ha tenido buenos profesores de valencià/català/balear la tiene bastante superada.

Es mi caso pero conozco muchos casos más.

El resto es ignorancia.

Espero realmente que no se pierdan las lenguas de españa, porque españa perdería muchísimo como país. Es increíble ver las caras que ponen los estudiantes de otros paises (los que he ido conociendo en el Erasmus) cuando les digo que españa tiene 4 lenguas oficiales que conviven según la región. Sobretodo los franceses.

España nunca ha sido UNA. Siempre ha sido regional y eso es exactamente lo que la hace interesante. La desaparición de las culturas regionales, de sus lenguas, sería lo mismo que la devastación de Sevilla, por poner un ejemplo del prototípo Español en el extranjero. Mucho peor.

Sí, #2 da un poco de lástima. No puedes desear que se pierda la cultura, puede gustarte más o menos un idioma o región, pero de ahí a la desaparición de una lengua...nose...ya puestos podríamos todos hablar inglés y acabar con el castellano. Sería más práctico, ¿no?

#327 bueno, cuando he leído es lo primero que he pensado. Yo creo que no desaparecerá. Cambiarán seguro, pero las lenguas siempre cambian.

1 respuesta
Eristoff

#326 #321 y #263

En ningun momento he escrito que desee ni que se pierda la cultura ni el idioma, me remito a #245

Buscais polémica donde no la hay.

1 respuesta
D

¿Hay algún hilo para practicar catalán (valenbalealaganés xddd para otros)? Lo digo porque veo mucho debate teórico pero nadie lo lleva a la práctica. Con la excusa de un hilo para practicar catalán, analizas las noticias o tomas parte en las conversaciones que quieras dentro del mismo y existiendo un hilo para practicar inglés, no veo tan disparatada la cosa. Ya sé, trols. Me reí bastante al toparme con este hilo e imagino que habrá más hilos como el que he puesto.

2 respuestas
Prava

#328 El catalán escrito y el hablado son dos cosas muy diferentes, así que te recomiendo que si puedes hablarlo en tu entorno lo hagas, pero ponerse a estudiarlo de forma teórica es ridículo, porque no lo vas a usar de forma escrita a menos que primero lo hables.

geco

#328 cuando pusieron el hilo de practicar ingles me queje y me dijeron que nanai de la china.

Esta España pluricultural es preciosa ...

Tema cerrado