Breaking Bad - 4ª Temporada

djtonight

¿Pero esto es muy raro no? que yo sepa los subtitulos en ingles se sacan de forma "oficial" ya que se emiten junto con el capítulo en el teletexto para los sordos, y no sé como será en america pero desde internet se sacan así en todas las series. ¿Q pasa con BB hoy?

1 respuesta
squ4r3

#421 huele a que han hecho "algo" para que la gente no los saque y evitar esto que pasa con las series, no le veo otra explicación porque la verdad es que suelen salir rápido

mDity

lol pues a molado el cap, puta tension joder casi me da algo xDDDDD

spoiler
purpaz0

buscar subs por ahi es comerte un monton de spoilers en imagenes, lo dejo mejor pq vaya... xD

Zin

Joder si que tardan en salir los sub...

Masackre

Vaya mierda lo de los subs, tocará verlo a pelo...

Goju

OMFG, gran inicio de temporada, no se podía esperar menos.

spoiler
candrew

Ostia puta colega aun nada???

purpaz0

pero es la primera vez q pasa este tipo de cosas ? es q lllevo mucho sin seguir una serie Y_Y

billie

720p:

http://www.filesonic.com/file/1469475261/breaking.bad.s04e01.720p.hdtv.x264-orenji.mkv

http://www.wupload.com/file/59836556/breaking.bad.s04e01.720p.hdtv.x264-orenji.mkv

http://www.fileserve.com/file/CEKycX8/breaking.bad.s04e01.720p.hdtv.x264-orenji.mkv

https://www.rapidshare.com/files/1823091728/breaking.bad.s04e01.720p.hdtv.x264-orenji.mkv

6 1 respuesta
Frenzy

#430 alguno de esos está subtitulado en inglés o en español?

EseLoKo

Descargando 720p, y esperando por los subs para ver con la moza.

Hype. HYYYPEE.

purpaz0

para currarte tanto el avatar de globo ese q tenias bien hypeado si q estaras xDD

esperando los subs de algunos de esos pocos que colaboran en traducir tan pronto como nos tienen acostumbrados, osea, NOW!

miedo me da enchufarme al matrovska sin subs y quedarme pegado

#434 yo solo me se ese de: ..."Difunde la palabra", que queda to FUCK YEAH. pq es tipico q el capitulo acaba bien y justo al final aparece eso :P

#434 tb está Addic7ed q la dijeron mas atrás y no se mas

2 respuestas
C

COmo se llamaba el que hacia los substitulos??? Dark noseque no?

#433 esos son los de subtitulos.es creo!!

1 respuesta
Masackre

Yo me lo acabo de ver sin subs que no aguantaba, en la linea de la serie, muy bueno el capitulo.

C

#433 Ese era el que yo decia joer, no me salia jaja. Gracias

candrew

We're fucked :(

Goju

Aprended inglés.

3 1 respuesta
bloodhound

#438 Yo sé Inglés, pero mi hermano no. Y si queremos verlo juntos tiene que ser con subtítulos.

#440 ¿Entonces tu tienes los subs?

1 respuesta
Leinz

para disfrutar el capitulo al 100% es mejor verlo subtitulado, si lo ves "de oreja" te pierdes algunos detalles... muy graciosos los intelectuales que dicen que lo mires en ingles

#439 ahí los tienes--> http://www.subtitulos.es/breaking-bad/4x01

10 1 respuesta
S

Diooos tengo la mona!!! xd como k no empezaron a hacer los suba en subtítulos.es?? Joder no puedo mashhh xd

STAN

queremos subs hostiaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaaas! :-(

S

Que significa "Breaking Bad"?

Voy a comenzar a ver la serie por la 4º temporada a ver que tal esta.

6 respuestas
mongui

Rompiendo lo malo?

Te mereces un ban por tu segunda frase

4
STAN

Yo incluso te expulsaria del pais y todo... j3

Propongo un live para BB T4 :D

2
EseLoKo

#443 Hazlo. Te garantizo con un 100% de certeza que luego te vas a arrepentir xD

Asilvestrao

Saludos.

Mas bien yo diría que es volverse malo pero de una forma brusca.

Por cierto, que ganas de llegar a casa esta tarde, espero que estén algunos subtitulos, aunque sea en inglés.

Un saludo.

ookami

#443
Creo que Breaking Bad en castellano se podría traducir por 'ir por el mal camino'. Si no es correcto, gente docta en la lengua de Shakespeare que nos ilustre con su sapiencia.

Saludos,

purpaz0

#443 la mejor traduccion seria "Cambiando a mal"

3
iivan3

Toca verlo a pelo :/