Blizzard busca traductoresy testers españoles

BennyHill

http://www.blizzard-europe.com/jobopp/index.shtml#spanishqa

http://www.blizzard-europe.com/jobopp/index.shtml#spanishtrad

ok

Bl00m

Cuanto te pagan por hacer eso?

BennyHill

si tuvieras algo de cabeza podrías sacar una teoria de que igual blizzard piensa traducir WoW...

... claro que como solo tienes serrín en el coco te crees que hago publicidad

P

prefiero el wow en ingles

BennyHill

#4 Yo tambien pero eso facilitaría las cosas a los que no tienen ni idea de inglés

P

esta google herramientas de idiomas

Pd: i para las quest ta thottbot

-

¿Y que pasa con los que ni siquiera saben usar correctamente el español?¿Que van a hacer los de Blizzard?
¿Contratar a polii para traducir?

apho

haver, mola mas en ingles la verdad, pero yo lo xapurreo, y como que hay algunas cosas que no las piyo ni para atras, asi que no taria mal una traduccion en condiciones...

Zeroks

Blizzard will provide accomodations for one month to make it easier for you to move to Paris and get settled in.

Blizzard will also provide you with the services of a specialized relocation agency that will help you with all the administrative tasks of moving, such as finding an appartment, opening a bank account, getting a phone line, and much more.

You will be granted a 50% discount on tickets for the Parisian public transportation system.

You will be given a 50% discount on restaurant coupons that can be used in almost all French restaurants and sandwich shops.

Blizzard employees also receive many secondary benefits: discounts on membership fees for fitness centers, large discounts on PC and video games, private health insurance, and much, much more.

The offices of Blizzard Europe were designed with the comfort of our employees in mind. Our large rest area features a kitchen, soda and snack machines with two free drinks per employee per day, and of course video game consoles with a frequent rotation of the latest games.

A large shopping mall is within short walking distance. In this mall are restaurants, supermarkets, pharmacies, electronics stores and many other businesses.

Mas facilidades imposible xD

ChaRliFuM

Os habeis parado a pensar que quizas lo que buscan sea gente para testear y traducir los nuevos juegos que tienen en mente ? Blizzard no solo se dedica al wow...

Educa

#11 si eso tambien lo he pensado yo ,pero soñar es gratis xd

ManOwaR

Yo creo q eso va afiliado mas a esto http://www.media-vida.net/noticia.php?id=17836 q no al WoW.

aikens

contrataran a polii como GM para ayudar a los noobs xDD.
La traduccion ya que la expansion esta al llegar que la metan para los paketes a españa, seria muy interesante tanto para los que no tienen nociones de ingles como para los que se creen mas expertos.

kedu20

#1 con " #2 @ 7-2-06 a las 21:33
Cuanto te pagan por hacer eso?"

Se referira a cuanto te pagan por hacer el curro...mas q nada porq si no supongo q diria cuanto te pagan por hacer esto o por decir esto...teneis el insulto muy facil cuando seriais vosotros a los q habria q insultar por meter baza a la minima.

Respecto al post, dudo q sea para el wow.

JuAn4k4

Pero ahi no pone nada de que vayan a traducir el wow, o si ? conocimientos en mmorpgs = wow ?

SMaSeR

A ver que mas da que lo traduzcan??, kien lo kiera en castellano q se lo ponga y el q no que se lo deje en ingles xD ostia

DeSTiNo

callate smaser :D

Gokuh

dsd cuando un mmorpg debe star x cojones en spañol?

d2 staba en spañol xq les apetecia a blizz... si te piden "altamente recomendado hablar ingles" ke kojones + te da ke ste la interface tb en ingles o no? en el colegio no os daban clase o ke...

Nesquik

#4 Si, porq lo q se dice el castellano se te da fatal

Educa

*19 ¿ dsd cuando un mmorpg debe star x cojones en spañol?19

pues hombre no tiene por que estarlo. pero y por que lo esta .en Frances, y Aleman,... y por que no en Español.. a mi me parece muy bien que lo saquen solo en ingles .a si habria igualdad para todo el mundo al estar en una unica lengua .pero el problema es que tambien lo an traducido al Frances y al Aleman , yo mas k nada toy un poco molesto por esto que os comento.

saludos.

P

Nesquik me tas tocando los cojones....

Sust0

Aprended inglés retrasados.

A

haber si lo hacen en español que ralla un poco :s

winston

el Rogue sera Picaro, las quest Busquedas, Scarlet monastery sera el Monasterio Escarlata... lo prefiero en ingles

L

Back stab = Puñalada trasera
Vanish = Desaparecer
Sinister Strike = Golpe siniestro
Cheap shot = Golpe bajo
Gouge = "sacar los ojos"

Sword of the monkey = Espada del mono...

casi que lo prefiero en ingles, pero con la historia y las quest en español

bestarcher

Molaria cacho trabajar pa blizzard...y tambien tener la carrera de la uni y saber ingles etc..XD

Si lo traducen espero k solo sean las quests y lo k es la interface (lo de las opciones y tal) pero no las skills y los nombres de los items, pa k los kereis traducidos? va a ser mas follon...

P

prefiero el wow en ingles 1247812741098 mil veces que en Español :S

Educa

*28 tranquilo polii que ya nos hemos enterado... me alegro por ti ,pero no lo rayes ya mas, cada uno k haga lo que quiera ., el que quiera que juegue en ingles, y el k no pues no ,pero no os rayeis con el prefiro en ingles ,que me parece perfecto .

saludos

Ne0z3r0

Te pagan lo siguiente:

-1500€ al mes
-Casa en las afueras de Paris
-Traslado desde tu país hasta tu nueva casa
-50% de descuento en el transporte para ir al trabajo

Y el curro son 10 horas diarias leyendo correos y viendo el servers del Wow e incidencias.

Prefiero pasarme esas 10 horas diarias estudiando, estando en mi casa con mis padres y sacarme una carrera que es más fija que lo de blizzard, a arriesgarme a perder mi futuro. No se como lo vereis, yo lo veo asi.

Usuarios habituales

  • BruThaL
  • Educa
  • bestarcher
  • polii
  • JuAn4k4
  • ChaRliFuM
  • BennyHill