#120 Otra cosa que tienen maltratada. Los fansubs del manga hacen lo que les da la gana con los capítulos.
Lo de las audiencias ni les importará. Ahora Madhouse pertenece a la cadena de televisión que venía emitiendo sus animes xDD
#120 Otra cosa que tienen maltratada. Los fansubs del manga hacen lo que les da la gana con los capítulos.
Lo de las audiencias ni les importará. Ahora Madhouse pertenece a la cadena de televisión que venía emitiendo sus animes xDD
#77 ¿Puedes editar y poner spoiler?
Es que me gusta leer los comentarios no-spoiler en plan "este ha molado", "capitulazo" antes de ver el capítulo y me he comido el spoiler : ( Espero que no le pase a nadie más.
Este anime está muy bien, ¿el poemario de las mil hojas o similares están editados en español? Me gustan bastante los poemas de las cartas, sobre todo algunos de los que explica Kana-chan.
PD: HorribleSubs es horrible, por lo menos la versión que yo tengo. Cada vez que sale texto en la pantalla aunque sea la misma puta carta de siempre traducen eso en vez de traducir lo que se habla.
#124 Si, están traduccidos:
Hyakunin Isshu de José María Bermejo y Teresa Herrero (Hiperión, 2006)
#125 Muchísimas gracias, lo estuve buscando con un montón de nombres diferentes y no daba con él. Gracias
Imagenes de la segunda temporada: http://www.blogiswar.net/2012/11/15/imagen-oficial-de-la-segunda-temporada-de-chihayafuru/
Esta serie es genial, la recomendo otro usuario en un hilo de Haikyuu! y la verdad es que me tiene enganchado. Pero con lo que estoy flipando es con el juego en si, me ha dado por ver un partido por el campeonato de queen de 2014 y realmente son asi de rapidas wow !!
Estoy viendo el ultimo capitulo de esta temporada y empezare con la 2º ya tb. Que buena serie joder.