jajajjaa...dicen que piden disculpas.....han quedado como unos salidos.....soy yo un directivo de la warner y no podria mirarle a la cara nunca mas...aunque visto lo visto, parece que a la cara no es lo que les interesa mirar XD
J.K.Rowling va a escribir una enciclopedia basada en el mundo de Harry Potter y van a abrir un parque de atracciones en Florida.
perfecto por lo de la enciclopedia....
pero el parque? y en florida? al lado de disneyworld?
que van a hacer? un Hogwarts de tamaño real? si ya estoy yo! XD
En florida?? que mierda...no le pega nada. Con lo grande que es el mundo y lo tienen que poner ahí ¬¬
Al parecer van a cambiar a la mitad de los dobladores ya que van a cambiar de director de doblaje... Hermione, Malfoy, Dumbledore, Voldemort... vamos una criba. Si no fuera porque no la veo doblada más que en el estreno miedo me daría xD
#215 precisamente lo peor de las películas siempre me pareció el doblaje, realmente patético, podrían mejorar en la versión española gracias a eso.
pffffffff vaya putisima mierda si cambian el doblaje eso es lo que mas odio. vale que sea normalito el doblaje pero coño, ya que han hecho todas las pelis con esa voz que no las cambien
#215 Que cambien el director de doblaje, no tiene porqué influir en que los dobladores habituales continuen.
Dos clips promocionales (con bastantes spoilers)
http://www.themoviebox.net/movies/2007/DEFGH/Harry-Potter/tvspots/tvspot1.html
#216 nah si a mi me da igual. Ya digo que sólo la veo en español cuando voy al estreno a algun cine grande y tal, por verla con compañía. Luego si me ha gustado mucho y la veo otra vez me voy a un cine en VO o cuando las veo en DVD lo mismo. De todas formas el doblaje de las dos últimas, y sobre todo la última, desde que cambiaron a Ron-voz-de-retarded estaba bastante decente para lo que es la media.
#219 es lo que se rumorea en los foros de eldoblaje.com por lo visto. Además de discusiones varias entre los prodirectorantiguo y pronuevo y demás xDDDD A mi me lo ha comentado mi hermana que es quien visita esa web. Cuando me dió por mirarlo a mi había degenerado el tema y no me puse a buscar exhaustivamente
La MTV ha preguntado a algunos directores si les gustaría hacer la 7ª pelicula (porque la 6ª la va a hacer David Yates, el mismo de la 5ª) y esto es lo que han dicho:
Rob Zombie (’Halloween’): seguramente la haría muy violenta y con un montón de desnudos. Eso es lo que necesita. Harry debería decir ‘joder’ más veces. Eso le daría más morbo.
David Fincher (’Se7en’): ¿podría hacerla más oscura que la de Cuaron?, no lo se. ¿Debería morir Harry?, como los buenos adolescentes, debe.
Edgar Wright (’Zombies Party’): Me gustaría ver a Daniel Radcliffe desnudo y mutilando caballos, como en la obra ‘Equus’. Es increíble el póster que tienen fuera del teatro, es enorme, con Radcliffe sin camiseta. Es estresante.
Guillermo del Toro (’El Laberinto del Fauno’): Me encantaría hacer uno, pero que sea en uno donde pueda matar a alguno de los protagonistas. Me encantaría matar a alguno, y ser el tío que termine la franquicia, entrando y destruyendo lo que otros han creado.
Ojalá la haga Guillermo del Toro o que vuelva Alfonso Cuarón, serían los perfectos para cerrar la saga.
Hay que esperar a ver el trabajo de David Yates en la 5ª pero por ahora desde luego me quedo con Cuarón.
Movidas con los dobladores:
"El director de doblaje de las cuatro películas de Harry Potter (y también la voz de Stewie en Padre de Familia) ha acusado de "poco profesional" a la distribuidora Warner Bros, después de que hayan decidido prescindir de su trabajo para la nueva película. Son varios los actores que se han solidarizado con él y no doblarán a sus personajes: Hermione Granger, Lord Voldemort y Draco Malfoy son los casos más sonados. Tendrán que buscar una nueva voz."
podcast (entrevista con el director de doblaje): http://www.hlradio.com/?seccion=36
La entrevista es interesante, pero hasta el minuto 15 no habla del tema que interesa (el resto es sobre el doblaje en general y demás).
#227 Puta Warner Bros, ultimamente no se que hace, que esta poniendo trabas a los dobladores y salen trabajos bastante irregulares.
Veanse Las banderas de nuestros padres, Infiltrados o Diamante de sangre.
Estoy mirando la ficha del doblaje del videojuego y conservan a todos los actores.
A estas alturas, la vuelta del director de doblaje es imposible, pero me parecería una pena que la que posiblemente será la mejor entrega de la saga quede empañada por la tonteria de la Warner de como cada pelicula la dirige un director diferente, el director de doblaje tambien tiene que ser diferente.
Me parece una falta de respeto hacia los fans y espero que, aunque me parece extraordinaria la solidaridad que muestran algunos de los actores con su amigo despedido, recapaciten y la doblen, aunque solo sea pormantener una continuidad.
Me quedo con una de las frases de Eduardo Gutiérrez durante la entrevista:
Parece que solo nos fijamos en el dobaje cuando sale mal
Escuchando la entrevista, la verdad es que me pongo de parte del director. Reconozco que a mi el doblaje no me gusto mucho en general, aunque desde la 3º pelicula ha mejorado, pero despues de lo que dice sobre la Warner...
Me quedo con un par de detalles. Por ejemplo, dice que el se siente mas como un actor que dirige, y no como un propio director de doblaje. Ademas, para ser una entrevista informal se le nota bastante nervioso, o por lo menos le cuesta hablar, usa muchas pausas y alarga las palabras con ehhhhss
Esta claro que es un buen doblador porque las voces de Dobby y Stewie son muy buenas, pero no aparenta ser una persona capaz de dejarle las cosas bien claras a la Warner, y si de verdad hubiese querido hacer lo que queria lo hubiese hecho, y posiblemente hoy seguiria doblando las peliculas.
Pues a mi me da que la forma de hablar del director está estudiada para crear la sensación de proximidad y normalidad a los oyentes.
Si se mostrase como un prepotente mucha gente inconscientemente se le pondría en contra. Así parece más humano y más normal.
No creo que una persona que tiene a su cargo proyectos tan importantes y tiene que mandar a muchos actores pueda ser una persona insegura.
Adelantado el estreno en USA del viernes 13 al miércoles 11 de julio, para apañar mas dinero en la taquilla.
Espero que en España tambien la adelanten.
Video de Telemadrid, con Axel Amigo explicando su labor de doblaje de Harry Potter:
Parece que se confirma que Draco, Hermione y Voldemort van a tener que cambiar de voces por la renuncia de sus dobladores habituales.
aprovechando este hillo como "post oficial de Harry Potter"
confirmo la noticia que puso Dark hace unas semanas sobre el parque temático de harry potter....
http://www.20minutos.es/noticia/241640/0/harry/potter/parque/
hay sorpresa en los comentarios
pd: he visto un clip de las nuevas voces, NO molan nada....CAGADA!!!
La web ya tiene mas contenidos
http://www.harrypotterorderofthephoenix.com/
Como esta sección de mascaras de mortifagos creadas por fans:
Las primeras criticas de la pelicula dicen que es un revoltijo como la 4 y que se saltan capitulos enteros, para poder meter todo el material en 2 horas, ademas, muchos personajes estan desaprovechados.
Pero por otra parte, dicen que la emoción no decae ni un momento, cosa que no ocurría en las anteriores y que la media hora final
es de lo mejor de toda la saga.
Como adaptación de los libros la ponen mal (cosa que no me sorprende), ahora, como pelicula de por si, la colocan junto a El Prisionero de Azkaban como la mejor de la saga.