Cancion de hielo y fuego 5: Danza de dragones

Mijander

yo digo, que no van a resolver ninguna de esas dudas en este libro y va a ser un libro que solo genere más dudas para jodernos la vida xD

Freeddie

Quiero a todo el mundo buscando el ebook como halcones en todos los sitios que se os puedan ocurrir, que yo haré lo propio.

1
Babsky

Cagada Amazon

George R.R. Martin enrage

Ojito con los spoilers que corren por la red de estos 180 afortunados

Hay que ser torpe!

1 respuesta
Freeddie

#393 Llegas unos dias tarde xD.

2 respuestas
Babsky

#394 Bueno lo que e visto páginas atras era una simple mención de lo sucedido, e puesto los enlaces y las palabras del autor que es lo que mas interesa, para completar la noticia

1 respuesta
xTr3m1S

#394 Tampoco te pases, que posteaste la noticia ayer xDD

Dudo que saquen la versión ebook si solo son 180 los que han recibido el libro.

1 respuesta
Freeddie

#395 Podías haber puesto que Amazon Japón también ha vendido algunas copias antes de tiempo, incluso antes que la sucursal alemana, y que seguramente son muchas más de 180 copias las enviadas por Amazon Alemania. No se, suelo ver redundantes los post si no se añade algo más de lo ya dicho. Pero bueno, cada uno tiene su estilo.

#396 Si con ayer te refieres al jueves pasado, sip.

1 respuesta
Babsky

#397 No se, suelo ver redundantes los post si no se añade algo más de lo ya dicho

Con esta frase te has coronao, si te parece poco un enlace directo a la página del mismo autor explicando lo sucedido, entonces e de reconocer que sabes más que el propio George R.R. Martin de lo sucedido :palm:

Pero no te piques, e puesto el enlace de lo que ha dicho sobre amazon el propio autor, ahi se explica todo.... Cosa que tu, por ejemplo no has hecho. Tu has puesto la noticia sin fuentes en 3 lineas mal contadas y ya está. Para mi eso y nada es lo mismo. No te voy a creer a ti, tendré que leerlo del blog del autor para confirmarlo. En fin, cada uno tiene su estilo y el mio es cuanta mas información tenga, mejor

P.D. No llego unos dias tarde, lo leí el 29 de Junio igual que todos, pero estaba de vacaciones

1 respuesta
Freeddie

#398 Me refería personalmente. Para mí, no añades más en ese comentario de lo que ya sabía (cosa que sí he hecho yo en #397). Normalmente espero que la gente tenga cierto nivel y que sepan usar el Google para comprobar las cosas. Prefiero que no me den las cosas muy mascadas y aprender a buscarlas por mí mismo.

Pero dejémoslo ya que desvirtuamos el hilo.

Quedan 8 dias para Dance of Dragons.

1 respuesta
Babsky

#399 Aqui estoy de acuerdo contigo y te doy la razón, nada mas que decir

B

Aviso: como se cruce por mis ojos un simple spoiler busco, persigo y reviento cabezas.

6
dovitodkb

¿Baile con dragones o Danza de dragones?

1 respuesta
J

Danza creo yo, fail de titulo mendigos!

1 respuesta
CsNarsil

http://www.goodreads.com/book/show/2782553-a-dance-with-dragons

Que yo sepa with no es "de" sino "con", vaya inventadas os pegais.

1 respuesta
B

Donde sale mejor pedirlo, a Amazon.com o amazon.uk?

#406 Y el tiempo de envio? Varia mucho? Lo quiero ASAP

1 respuesta
Freeddie

#405 A Alemania o Japón xD. Ya lo tendrías.

Normalmente sale más rentable que te lo envién de EEUU por el cambio euro/dólar.

#405 Obviamente tarda mucho menos desde UK.

1 respuesta
B

#402 #403 No me hagáis mucho caso, porque el otro día aprendí español, pero baile y danza son sinónimos. Por otra parte en inglés solo se usa "dance" como único término para bailar en ese idioma, y sin embargo, aquí en España se usa más bailar que danzar. Nadie dice que va a danzar, dice que va a bailar. De todas maneras, hay varios pasajes en la obra donde se comenta que existió un "baile con dragones" (traducido así literalmente) en referencia a los dos hermanos Targaryen que lucharon por el trono.

2 respuestas
dovitodkb

#404 #407 no es por la traducción sino que en los libros yo he leido que a la guerra civil que sucedió hace años en Poniente se le llamó la Danza de dragones y no el Baile con dragones. Y por varios foros/blogs especializados se habla más de danza que de baile.

Podeis iros a la wiki para verlo http://es.wikipedia.org/wiki/A_Dance_with_Dragons

El título del libro procede de la "Danza de Dragones", una guerra civil que sucedió en Poniente unos 170 años antes del inicio de la acción. Los contendientes fueron el rey Aegon II y su hermana Rhaenyra, y la guerra se llamó así porque ambos bandos enarbolaban el estandarte de la Casa Real, un dragón tricéfalo en gules sobre campo negro.

¿Os habeis leido los libros?

1 respuesta
CsNarsil

#408 Sí, me los he leído. Simplemente he dicho que "with" es "con". Digo yo que G.R.R Martin habría puesto Dance of Dragons si quisiese el otro título. O eso o los traductores son imbéciles.

1 respuesta
dovitodkb

#409 y yo te digo que en los libros españoles la traducción ha sido Danza de dragones, en vez de Baile con dragones.

2 respuestas
niel

#407 Juraría que en el libro lo traducen como la Danza de los Dragones, en más de una ocasión.

De todas formas, para mí siempre será Danza de Dragones, suena mucho mejor.

#410 Eso mismo, sería una incongruencia llamarlo de otra forma ahora.

CsNarsil

#410 Entonces coincidimos que los traductores son imbéciles.

J

El martes es posible que lo tengan en la Fnac, en ingles. Para los que no habeis pedido a amazon.

vieja

Amazon Kindle wtf, me veo el lunes por la noche y el martes dandole a f5.

Es sobre otro tema pero va a ser asi...

1
mTh

Otro con preorder de Kindle por aquí...

Lo que no se es cuando estará disponible para descarga, como sea el lunes por la noche no duermo xD.

1 respuesta
DuCKMaN

Me quedan dos días para eliminar este tema de favoritos.

1 respuesta
B

Yo al final fui a la Casa del Libro y pregunte, me dijeron que habian pedido 150 libros y que estarian el martes seguramente, no me lo quiso garantizar al 100%

Tienen una lista de pre-reservas, por si a alguno le interesa, pero cuando yo fui ayer habrian 10 aproximadamente.

guillauME

#416 Yo lo voy a hacer ahora mismo porque ya nos conocemos todos y veo oleada de Spoilers por todos lados.

Freeddie

#415 Pues deberia estar a las 12:01 del dia 12, hora americana.

B

Baile y danza son sinónimos en español, no creo que haya que darle muchas vueltas a eso.

1 respuesta