Las temporadas anteriores están libres de cumplir esta norma, siempre y cuando se indique debidamente bajo spoiler, esto es, poniendo de qué temporada se habla y a qué libro afecta dicho comentario.
El Gordo Martin anuncia la fecha de salida "A Dance With Dragons".
12 de Julio
http://www.zonafandom.com/literatura-fantastica/george-rr-martin-anuncia-a-dance-with-dragons-para-julio
Fantástico!
Lo mejor es su comentario:
"Yes, I know. You've all seen publication dates before: dates in 2007, 2008, 2009. None of those were ever hard dates, however. Most of them... well, call it wishful thinking, boundless optimism, cockeyed dreams, honest mistakes, whatever you like.
This date is different. This date is real.
Barring tsunamis, general strikes, world wars, or asteroid strikes, you will have the novel in your hands on July 12. I hope you like it.
(For what it's worth, the book's a monster. Think A STORM OF SWORDS.)
The dragons are coming. Prepare to dance.
And hey... thanks for waiting."
jaja que otra cosa podíamos hacer sino esperar
No vendrá mal para darle un descanso a las relecturas de The Wise Man's Fear
Nah, ya era hora joer xD
Siiiiiiiiiiiiiiiiii!!!!!!
Dios, creo que me voy a encadenar desnudo en la puerta del sol sin comer ni beber hasta que traduzcan el tochaco, para que se den prisa.
¿Quién se apunta?
Yo calculo que con suerte lo podriamos tener en Navidad en castellano, pero dudo mucho que se den tanta prisa.
#650 pfff, yo me contentaría con tenerlo para verano del 2012 por que visto que Tormenta de espadas tardó 5 años.
#650 Hombre, yo supongo que con el tema de la serie, si pega fuerte, se venderán más libros y a la editorial le interesará también sacarlo cuanto antes.
El muy zorro con el libro acabado a la espera de que saliese la serie :3
Como para empezar a leer en inglés con un tocho de esas proporciones. Habrá que esperar un añito más por lo menos.
#652 Pues sí, de hecho, podría compararse quizá con Harry Potter, el libro más grande tardaron en traducirlo unos 5 o 6 meses, según me comentan. Quizá no tenga tanto tirón como lo tuvo Harry Potter, y seguramente Festín de Cuervos sea más extenso y complejo, pero... En fin, tengamos esperanzas xD Yo como tarden mucho, con mi alzheimer agudo fijo que se me olvida tó xD
Siiii, joder, por fín!!!!
En el caso de The Wise Man's Fear dicen que van a sacarlo en castellano en Noviembre, así que calculad 8 meses más o menos. No se si voy a poder aguantar tanto :no:
Maravillosa noticia de verdad...ojala le este metiendo caña al sexto jajjaja ahora tocara esperar la traducción, igual que la del nombre del viento, pero tenemos que ser positivos