LEDA - The End

Spank

#4709 ¿Mundodisco durilla de leer? ¿Por dónde empezaste?

Yo te recomiendo empezar no por el color de la magia o la luz fantástica, que ahí se nota que Pratchett está todavía "verde" si no por Brujerías o por ¡Guardias, guardias! Te introducen a las dos mejores sagas de Mundodisco junto a la de Rincewind y te presentan al que, junto con el Mago y la Muerte, forman los personajes principales de Mundodisco, Samuel Vimes y Yaya Ceravieja.

1 respuesta
D

#4711 Ese fue el que me pareció durillo, El color de la magía que creía que era por el libro que había que empezar x"D. Me apuntaré esos para darle otra oportunidad al viejo.

Kartalon

Alguien se ofende en Twitter porque el libro de "Danza de Dragones" cueste más en castellano que en inglés.

Intento explicarle que eso es lo normal, incluso con libros que no son best-sellers o que son clásicos, se suele cobrar más por la traducción en castellano.

Insiste en que no, en que las novelas normales suelen tener un precio similar traducidas o no.

Le pongo algunos ejemplos.

Se saca de la manga que eso es porque en España no se permite un descuento mayor al 5% del precio original (cuando los ejemplos que he dado son de precios sin descuento alguno).

¿Por qué me da la impresión de que este señor no ha comprado muchos libros en inglés y principalmente quería tirarse el pisto?

2 respuestas
Kenderr

#4713 Hombre, el precio de los libros en España es exagerado respecto a otros países.

1 respuesta
urrako

Estoy en la blibioteca estudiando y me encuentro con que esto se ha vuelto a llenar con vuestras vidas. Un poco vale, pero el hilo está para lo que está: hablar de literatura y afines. Volverán los oscuros chocopuntos y habrá llanto...

PD: Hablar de libros con thread propio y reciente también hace llorar al niño Jesús.

1
Kartalon

#4714 No lo niego, precisamente a eso me refiero, a que es lo habitual y no algo particular del libro de "Danza con dragones".

Yo he comprado varias veces libros tanto en UK como en España, en Amazon o Bookdepository, en inglés o en español... Y según mi experiencia los libros en inglés son más baratos que los libros en español, especialmente si los compras en UK o en tiendas online (y a veces también si los compras en España, a no ser que sean ediciones raras, adaptaciones o tengas una bonita sección de libros extranjeros donde inflan el precio.)

Cryoned

#4713

En España el precio de los libros está fijado por ley y no se puede descontar más del 5% del pvp aunque quiera la librería.

http://www.boe.es/aeboe/consultas/bases_datos/doc.php?id=BOE-A-1990-15272

EL PRECIO DE VENTA AL PUBLICO AL CONTADO PODRA OSCILAR ENTRE EL 95 POR 100 Y EL 100 POR 100 DEL PRECIO FIJO.

1 respuesta
Kartalon

#4717 No he dicho lo contrario, he dicho que esa no es la causa de que haya tales diferencias de precios; simplemente compara los precios de las editoriales sin descuentos.

Lo de "se saca de la manga" no lo decía en plan "se inventó" sino en plan de "pone como excusa".

1 respuesta
Cryoned

#4718

Tú dices que es por la traducción, el otro te dice que es por el bloqueo de precios.

Mientras ninguno aporte un estudio real de la causa de los precios podéis decir misa y pegaros que la solución es inexistente y los puntos de vista son meras especulaciones.

Hasta podéis tener razón los dos ya que la diferencia de mercado en principio obligaría a un mayor coste de producción, a pesar de que hay mercados de menor tamaño con precios que son una fracción de los españoles simplemente por el hecho de combatir piratería o fomentar el producto en mercados de poca penetración sin renunciar a beneficios y por otra parte es evidente el proteccionismo a dedo que tiene el mercado.

En cualquier caso si yo me la tuviese que jugar es por la falta de competitividad en el mercado donde nos comemos durante años negativas de editoriales a sacar libros low cost y seguir cobrando auténticas salvajadas por tapas duras que realmente no lo valen incluso en bestsellers de poco contenido cuyo precio de adaptación es bajo.

2 respuestas
Kenderr

#4719 Yo creo que es porque nos ven cara de tontos. Igual que los precios de videojuegos en UK son más baratos que aquí, cuando el nivel de vida allí es más alto.

Diran... bah, estos pagan el precio que pongamos.

1 respuesta
Kartalon

#4719 Creo que no has entendido lo que he dicho, comprensión lectora baja en el foro de libros. Yo en ningún momento he dicho cuales son las causas, simplemente he dicho que prácticamente todas las traducciones en castellano tienen un precio bastante superior de editorial que sus versiones en inglés. Creo que no es tan difícil de entender xD

1 1 respuesta
Cryoned

#4721

Sí, ciertamente he leído un poco lo que he querido ahora que miro de nuevo xD, mea culpa.

1 respuesta
Spank

#4720 Videojuegos, música, películas...el entretenimiento en España es una sangrada.

B

Me están asaltando otra vez las dudas sobre el doctorado D: , #4722 me siento como un grano de polen en un vaso de agua.

Me regalaron el otro dia "Confessions of an English Opium-Eater", tengo ganas de leerlo.

2 respuestas
Cryoned

#4724

Te estás comiendo todo un brownie con la elección xDDD

¿Ya no te llama USA?

1 respuesta
B

#4725 es que me llama todo, ahí está el problema xD, y cada vez que hablo con un profesor me dice algo nuevo y me jode el esquema.

Yo lo que quiero es ser Iron Man y fuera tonterías, coñe.

2 respuestas
charlesmarri

Descubrir que un examen que creías tener el 27 es realmente el 21 es un poco: "oh, mierda".

#4728

La mía es Tokyo. O Salamanca. Me da igual, quiero estar una temporada fuera, sin más.

1 respuesta
Txentx0

Yo quiero ir a San Francisco. Mi ciudad soñada.

Probablemente el año que viene.

1 respuesta
Sputnik1

Comparar a Dios con un gitano versión comparar Tokyo con Salamanca.

Aquí todos queréis salir del tiesto, Txentx0 y tú deberíais casaros #4727.

1 1 respuesta
charlesmarri

#4729

En tu escala de gitanos y Dioses... ¿qué ciudad es la gitana y cuál la de Dios?

Mr-Carradine

Pues no sé, no es que Salamanca me atraiga demasiado, pero al menos no te chupas un viaje de mil horas y hablas el mismo idioma. Así que supongo que el gitano es Tokyo.

B

I'm really soaked guys... No, iŽm not doing dirty things and not working... Summer is coming D:

Cryoned

#4726

Ya pero Tony Starks y Bruce Baners sólo hay en los comics xD

Yo te comprendo, cuando abres un libro de X te entran ganas de hacer eso, pero a las 2 semanas ves uno de Y y quieres hacer Y y luego Z y al final terminas tarumba xD

¿Qué te han metido ahora en la cabeza?

1 respuesta
B

Esto no sale de la cabeza y está incitandome a volver a leerme El Señor de los Anillos 8 años después

mTh

#4726

Ya te lo dije pero te lo digo otra vez xD.

1 1 respuesta
Spank

Vosotros, que seguramente os habéis leído el Hobbit, a mí el libro me encantó pero vi a muchos en el hilo de la película diciendo que es shit y que es un libro para niños que no es tan bueno.

¿Tienen razón?

4 respuestas
Millonet1

#4736 A mi me parece que no, pero lo lei siendo un niño xD

B

#4736 A mi me gusto muchísimo más que El Señor de los Anillos, ahí lo dejo

PD: Lo lei con 10/11 años

1
B

#4736 a mí me gustó mucho y lo he leído 3 veces. También es cierto que me acompañó durante un largo mes en el hospital cuando era pequeño, y le tengo especial amor.

Aprovecho para OT sin que urrako me mate xD #4375 #4733 el dilema es que por un lado me encanta la lógica matemática y la topología... todas las matemáticas se me han dado bastante bien menos el álgebra que me aburre sobremanera, y por otro el procesado de señal y las comunicaciones teóricas y por si fuera poco, el network management también me gusta. Y claro, cada profesor me vende lo suyo, y encima casi ninguno tiene contactos en USA así que ir ahí sería un poco arriesgar. Y en serio, yo lo que quiero es dedicarme a investigación en algo muy puntero, pero tecnológico. Me gusta la lógica y la topología y me gustaría investigar en ello, pero no TODA la vida. Y claro, luego están los que me dicen que un doctorado teórico en matemáticas me puede abrir más puertas que uno técnico y ya me acaban de joder la marrana.
Por suerte tengo medio año para empezar a pedir la beca "La Caixa" y la Fulbright y todas las que vea xD.

Urrako perdón por attwhorear :( no me castigues!

2 respuestas
I

#4736 Lo acabé la semana pasada. Entiendo que quien lo haya leído cuando era crío le tenga mucho cariño, nostalgia y todo eso.

Visto de manera objetiva es un cuento infantil, un ESDLA en light -pocas descripciones, transiciones rápidas, tramas sencillas, lenguaje simple, etc- y bastante mecánico en el desarrollo -eso se me hizo especialmente pesado-. El principio está bien y el final me pareció bastante bueno.

Hay mucho de Bilbo y poco de todo lo demás. Explica cómo encontró el anillo, la historia de los trolls y algunas aventuras más. Es ligero de leer y paso de spoilear demasiado; no estaría de más que te lo leyeras si te interesa el universo Tolkien.

Yo veré la película sin duda.

Tema cerrado