Las Cortes de Aragón aprueban llamar ‘lapao’ al catalán y ‘lapapyp’ al aragonés
-El Parlamento autónomo da luz verde a la nueva ley de lenguas con los votos de PP y PAR
-La oposición subraya lo "ridículo" del cambio de denominación
El catalán y el aragonés han desaparecido de Aragón. Más bien se han convertido en innombrables. Las Cortes de Aragón han derogado hoy la ley de lenguas del año 2009, que reconocía que en la comunidad se hablaban el castellano, el catalán y el aragonés, con los votos en contra de la oposición (PSOE, CHA e IU) y han aprobado una nueva ley con los votos de los partidos que sustentan al Gobierno (PAR y PP). La lengua oficial aragonesa es el castellano y el catalán y el aragonés pierden su nombre. El catalán que se habla en la región se llamará LAPAO (Lengua Aragonesa Propia del Área Oriental) y el aragonés recibirá con la publicación de la ley en el Boletín Oficial de Aragón una rara denominación: LAPAPYP, es decir, Lengua Aragonesa Propia de las áreas Pirenaica y Prepirenaica. En Aragón, donde viven 1,2 millones de habitantes, hay 60.000 catalano-parlantes (¿lapao parlantes?) y 12.000 hablan aragonés (6.000 de forma habitual, que ¿serán Lapapypo parlantes?). La oposición considera que Aragón ha hecho “el ridículo” con los cambios.
De esta forma, se cumplía lo prometido por la presidenta de la comunidad, Luisa Fernanda Rudi, que en su discurso de investidura de julio de 2011 ya anunció la derogación de la anterior norma de 2009. Una ley que, según sus palabras, “dividía a los aragoneses, y que ni sus creadores cumplieron”. Su derogación formaba parte de los acuerdos de gobierno con sus socios del PAR. Rudi anunció una reforma “que al mismo tiempo proteja y desarrolle el uso de las modalidades lingüísticas propias, y derogue aquellos aspectos de la actual que imponen la denominada normalización del catalán y el aragonés”.
[...] Más info: http://politica.elpais.com/politica/2013/05/09/actualidad/1368082767_046979.html
www.publico.es/espana/455078/aragon-excluye-el-catalan-de-sus-lenguas-oficiales
Relacionado: La Diputación de Lleida plantea el amparo internacional tras la ley aragonesa de lenguas que elimina el catalán
Bonus, archivo visual Aragonés:
Patético por parte del PP y del PAR, y estupenda idea que le acaban de dar al gobierno de UPN. en breve en Nafarroa se hablará LNPNS (Lengua Navarra Propia de la Navarra Septentrional) y no Euskera. ¿Os parece normal semejante tontería? Perdida de tiempo, en vez de molestarse en arreglar el 22% de desempleo que tienen, discuten en cambiarle el nombre a dos de las lenguas propias de su comunidad.