Buenas tardes a todos, soy el admin de Subtitulos.es, los admin pueden comprobarlo al ver la dirección de email con la que me he registrado.
Aunque no me gusta tener intervenir en páginas ajenas sin antes haber solicitado el permiso de los moderadores, me veo en la obligación dada las gravísimas acusaciones que se están realizando y referenciando en este hilo, espero me disculpen.
#1 ¿Podrías editar el primer post añadiendo estas aclaraciones para que la gente tenga toda la info antes de poder realizar un comentario?
Para empezar os copy-pasteo la postura oficial ante estas falsas acusaciones:
A TODOS LOS QUE NOS ACUSAN FALSAMENTE:
1. Esta comunidad NO "roba" ni se apropia de los subtítulos de ninguna otra web.
2. Esta comunidad traduce subtítulos desde el inglés y otros idiomas al castellano (ya sea en versiones para España o Latinoamérica.
3. Los subtítulos "originales" sea del idioma que sean siempre permanecen intactos con sus respectivos "créditos" por transcripción o sincronización.
4. Podéis comprobar esto simplemente usando el buscador de Subtitulos.es y utilizando el nombre de la web que falsamente nos acusa o bien pulsando en el siguiente link. Hay más de 25.000 subtítulos en nuestra base de datos y el 99,99% de ellos están perfectamente acreditados.
5. Nuestra principal norma es la de respetar el trabajo de todo el mundo, si alguno de nuestros usuarios modifica los créditos de un subtítulo "original", es amonestado y se le avisa del error que ha cometido, en la mayoría de los casos es por desconocimiento y el usuario se disculpa.. Esta es una situación que apenas se ha producido una docena de veces en los más de dos años que llevamos disfrutando de este hobby.
Entiendo que cuando muchos de vosotros os habéis enterado de que no iba a haber más subtitulos en inglés "por nuestra culpa" os habéis puesto furiosos, pero antes de intentar cargar contra nosotros deberíais esperar a que nos pronunciemos, pues por supuesto tenemos algo que decir.
Y por supuesto mejor que cualquier versión son los HECHOS, y los hechos son que podéis realizar la búsqueda que ya hemos mencionado vosotros mismos o navegar entre nuestro catálogo y veréis que el 99,99% de nuestros usuarios respetan el trabajo ajeno y que sólo quieren traducir sus series preferidas al castellano.
Cualquier pregunta que sea realizada de manera respetuosa encontrará una respuesta.
## Y ahora la pregunta que todos se hacen... ¿Por qué si todo está bien realizan este boikot y te acusan de no responder a sus emails?
Es simple:
1. Hace 5 semanas tuvimos una avalancha de trolls=gente descontenta.
- Tuvimos que cerrar el registro de usuarios y ponernos a reprogramar la web=gente descontenta/gente que no se registra.
- Hace 2 semanas me empiezan a llegar mail amenazantes e irrespetuosos.
- Hace 2 días se descubre que se están enviando mensajes privados a nuestros usuarios invitándolos a otra web.
- Se comprueba que estos usuarios que los envían ahora son moderadores en esa otra web.
- Se procede a banear a estos usuarios "spammers" y las cuentas que los admin se habían creado en nuestra web para apoyarlos.
- Ayer decidieron culparnos de una situación inexistente aprovechándose de la buena fe de la gente que disfruta con sus subtitulos en inglés.
Que cada cual saque sus conclusiones de esta línea de tiempo.
A partir de aquí ya empieza la mierda gorda y se me acusa de cosas como forrarme con la web, donde hay un solo banner publicitario que cubre el coste de los 2 servidores en los que está funcionando la web.
Lo mejor de todo es que estas acusaciones vienen de una web que pide dinero a los usuarios mediante distintos botones de donación y mensajes, y que para colmo tiene publicidad en bastantes secciones.
Una web que no respeta ni a sus propios usuarios impidiéndoles disfrutar de las series.
Los niños lloran hasta que se les prestan atención, los adultos intentamos tirar pa'lante y seguir haciendo lo que nos gusta, subtitular por hobby, no somos profesionales ni pretendemos serlo. No deja de ser irónico reclamar copyright en trabajo copyleft.
Esto es internet, si alguien deja de hacer algo otros tanto van a ocupar su lugar y si no al tiempo.
Gracias por tomaros la molestia de leerme.