Donde se graba todo lo de Teheran? lo digo por el pequeño detalle de:
#629 Normalmente. Normalmente los capítulos no se filtran un día antes.
Yo he hecho subtítulos de 0, también he traducido y he sincronizado. Se tarda igualmente, y si encima leyera, por que lo fuera, niñatos cagaprisas pues... bueno, ahora ya no los hago, por algo será.
El caso es que como mucha gente tengo este hilo en favoritos y cada vez que veo un aviso para leer "hay subtítulos?", me hierve la sangre. Si a estas alturas no sois capaces de hacer f5 en subtitulos.es, addic7ed, subscene o tvsubtitles hay un problema serio. Se debería hacer algo con respecto a este tema en la moderación, como se ha hecho en otros foros.
#633 addic7ed y similares los conozco de sobra, y ya le doy al f5. Lo que no voy presuponiendo es que soy una fuente de sabiduría infinita que conoce todos los sitios de los que pudieran salir los subs. Si pregunto es por si alguien los ha sacado de un sitio que yo no conozca.
#636 eso desde luego, a veces lo hago cuando no tengo paciencia, pero de momento sigo prefiriendo tenerlos. Así si no pillo algo me lo aprendo
Nuestras suplicas han sido escuchadas. Dos actrices serán baja para la próxima temporada, sólo aparecerán de forma esporádica
http://www.culturaocio.com/tv/noticia-homeland-prescindira-dos-personajes-20131214170201.html
Vengo al encontrarme tantos comentarios y veo que se ha filtrado el 3x12... no pienso volver a entrar aquí hasta que lo haya visto el lunes xd
Yo quiero que alguien me explique porque nos tubimos que comer 8 capitulos de autentica basura sobre la vida de Dana y su novio.
#649 Es fácil.
Ellos firman en el contrato una temporada de 12 capítulos y de una hora de duración, se encierran en una habitación y empiezan a plantear la temporada, se dan cuenta de que la trama sólo les da para 4 capítulos así que empiezan a alargar la serie para cumplir con lo firmado.
Además que quizá los actores hayan firmado sus contratos con un determinado número de minutos en pantalla.
También puede ser que sea familiar de alguien importante y haya que meterla e impulsar su carrera por huevos.
no aparecen subs por ningun lado estoy por verlo solo en ingles aunqe me entere de la mitad no puedo esperar !!
estoy igual que #651, no hay subs ni en ingles? Estoy torpe por que en subtitulos ni addicted aparece nada
pues habra qe esperar a mañana para verlo esto de filtrar el capi y no hacer subs es de hijos de puta xD te dejan con la miel n los labios
#657 Bueno, yo llevo un par de años viendo las series subtituladas y con este último me decidí aventurar a verlo sin ellos y sorprendentemente entendí casi todo.
Te animo a que hagas lo mismo, que si tienes un nivel medio vas a entender el argumento.
En cuanto llevas unos cuantos capítulos de cualquier serie ya te acostumbras a las voces de los actores, su tono, inflexiones... y es fácil entenderlos. Os recomiendo también ver entrevistas de ellos por youtube; ya veréis como tenéis hecho el oído y podéis captar bien lo que dicen y es sonarán a voces familiares tras tantas horas escuchándolas.