LEDA - The End

Cryoned

#1768

Para ser un lenguaje técnico hay muchísimas más obras de mayor valor literario escritas en él que en español xD

Todos los idiomas son un simple medio técnico para expresarse, da igual que uses 20 circunloquios con las palabras que más te gusten, al final lo que queda es la información en el lector. Y por otro lado, el inglés yo diría que no tiene nada que envidiar al español.

1 respuesta
Polakoooo

#1771 Eso es bastante discutible...

5 1 respuesta
Cryoned

#1772

Bueno, entonces pasamos a la objetividad y diré que el ratio de palabras de inglés/español es superior a 3:1, con lo que me gustaría saber cómo un idioma con más del triple de palabras es menos rico y culto.

1 4 respuestas
NueveColas

#1770 Estamos acostumbrados al verso blanco inglés cuando hablamos de sonoridad, por eso nos suena tan rítmico.

#1773 Te aseguro que lenguas que consideras atrasadas mantienen ratios superiores, la lengua no es una cuestión moral a valorar. Pero yo no me voy a meter más en las justificaciones que deis para hablar de lenguas mejores que otras.

1 respuesta
Mr-Carradine

Oh no, hemos topado con un filólogo!

Polakoooo

#1773 Eso sigue siendo bastante discutible... xDDD

spoiler
c0b4c

#1773 cantidad ≠ calidad

1 2 respuestas
Sputnik1

Madre mía, un filólogo es lo que necesita el que haya transcrito El contrato social que estoy leyendo:

pereceria el género humano sino variase su modo de ecsistir.

Y luego se llena la boca de gefes.

#1777 Hombre, en cuestión de léxico la cantidad es riqueza. ¿En qué sentido medirías la calidad?

1 respuesta
Cryoned

#1774

No si yo no considero nada superior, como he dicho para mi un lenguaje es un medio técnico, no suelo entrar a considerar la belleza de éste.

Era por discutir un rato cuando salen las hordas chovinistas de fanboys xD

#1777

¿Cómo se mide la calidad de un lenguaje?

1
B

#1778 pienso luego ecs-isto.

Tenazas

Yo una de las manías que tengo es que siempre tengo que llevar dos libros a la vez, uno en español y otro en inglés xD.

Eso de que el inglés no es rico o estético es muy discutible. O no habéis leído en inglés o no habéis pasado del barco de vapor edición guiri.

c0b4c

Primero de todo, he tenido que leer 4 o 5 veces #1773 porque no era capaz de creerme que intentabas justificar el valor literario del inglés con un 'ratio' de palabras. De risa, vaya.

Y después decir que en ningún momento he hablado de riqueza lingüística, ahí el mozo se ha ido por los cerros de Úbeda.

Y respecto a lo que decís de la calidad del lenguaje, me remito a #1768. Con calidad literaria me refiero a la gramática y el léxico castellano, la "belleza" de sus palabras, esa sonoridad y amplitud general que provoca cuando lo lees. Con el inglés no me pasa, ya digo, lo veo más como un lenguaje hecho para la vida común, debates de cualquier género -quitando literatura-... He estado viviendo en Nueva York y sé lo que es emplear en inglés, y me pareció más práctico. Además de que muchos estudiantes de castellano estadounidenses piensan como yo.

Lo que carece de total sentido es que, un comentario plenamente subjetivo como #1768 -además he recalcado "Yo pienso..."- se intente refutar con "datos objetivos" como "...hay muchísimas más obras de mayor valor literario escritas en él que en español..." o "...el ratio de palabras de inglés/español es superior a 3:1...". De risa vaya.

EDIT: Joder, me leo y me doy vergüenza ajena, muchos vayas y muchos de risa. Qué asco, estoy sopa.

1 2 respuestas
B

A mí me resulta mucho más fácil ser ingenioso, ácido y donjuan en inglés que en castellano la verdad. Y ya del catalán ni hablar, salvo unas cuantas palabras el idioma me parece perfecto para formularios oficiales y memos de la universidad.

Mr-Carradine

#1782 Aquí huele a sucio burgués...

Serious: Coincido en lo que consideras "belleza" del idioma castellano.

B

Aprovechando la conveniencia, he actualizado mi blog que es bilingüe xD. No es gran cosa y estoy empezando (de hecho aún no está muy definida la temática), pero si os lo queréis leer, comentar y suscribiros seréis bienvenidos. Me da un poco de vergüenza, pero algunos /b me conminan a empezar a spammear un poco :$.

1 1 respuesta
Cryoned

#1782

Oh venga, el inglés en USA es plano y en NY la inmigración termina de machacarlo, escucha un buen debate en inglés británico (no demasiado del norte xD) y verás que es bonito.

Pero vamos, que sigo pensando que cuando un idioma triplica a otro en palabras de uso es lógico que sea más amplio y pueda poseer una mayor calidad. Tampoco soy de letras y puede que haya otras formas de valorar la calidad de forma objetiva, si alguien es capaz de iluminarnos.

No sé, digamos que desde mi punto de vista considerar el inglés técnico puede ser debido a que lo has usado exclusivamente con esos fines .

#1785

Me había parecido leer por aquí que tu blog era técnico/divulgativo de ciencia, ¿tienes varios o has cambiado?

#1787

Lo digo porque en NY la inmigración es brutal y la media es mucho más alta que en otros lugares, puedes salir a la calle y la mitad te hablan en español u otros idiomas que tienen de forma nativa y cuando pasan al inglés suele ser algo así como el castellano neutro de américa latina al español de España respecto al inglés british.

Particularmente considero que el español y su riqueza de expresión y vocabulario es lo que tenemos aquí y no lo que en Perú van cambiando, así como el inglés británico y no el americano es la referencia.

Pero son simples opiniones, no te lo tomes como un ataque personal, se discute por pasar el rato xD

1 3 respuestas
c0b4c

#1786 Bueno, yo por mi parte voy a dejar el debate, ya que no vamos a llegar a ningún lado. Es una discusión meramente subjetiva y cada uno va a tener su opinión. Pero... ¿por qué dices que el inglés de NY está machacado por la inmigración? ¿Has estado allí?

Entonces diré que el castellano de Andalucía esta destrozado por los inmigrantes africanos -sí, obviamente es una falacia-, de ahí su seseo. Nonsense.

1 respuesta
B

#1786 lo intenté hacer "técnico" pero excepto en lo del SIDA, que creo que fui de los primeros en tenerlo en Español, cada vez que iba a escribir algo veía que ya estaba hecho xD, cuando trabaje en algo mío que pueda explicar (lo de ahora no puedo hasta que se publique) entonces supongo que será más técnico. De momento y hasta entonces, es esto que ves... Mi idea es, de todos modos, que de lo que hable haya la versión light y la versión chunga si es posible, porque no me apasiona la divulgación pero creo que de alguna manera hay que explicar lo que pasa xD.

1 respuesta
overking

#1765 no he seguido tu consejo, pero tranquilo, no había entradas para el cine. Ha sido un bonito pase de 15 minutos en bicicleta para volver con cara de tonto.

#1790 no me carcomo, pero quería verla en el cine, y era en v.o.

2 respuestas
Cryoned

#1789

Si quieres verla hace meses que la echan en tu monitor más cercano @ 1080p y en vo. Si te carcome por dentro no te quedes con las ganas.

#1788

Bueno, lo añadiremos a greader igualmente.

2 respuestas
Sputnik1

#1789 Yo la descargué ayer del tracker de MV si te sirve, en VOSE.

Me han acabado acojonando con que "no es para tanto" y ya no me arriesgo con el cine.

#1792 Me he enterado desde mediodía de que había manifestación... xd

overking

Por cierto, no sé si es mucha indiscreción, pero...

Habéis ido a la manifestación de esta mañana?

M0E no hace falta que conteste, ya sé que a él 20 días por año le parecerá demasiado.

1 respuesta
NueveColas

Subjetivismo, subjetivismo everywhere.

Venga yo también. El alemán es la lengua perfecta para hablar de filosofía. Y no porque me lo halla dicho Bohl de Faber

1 respuesta
c0b4c

#1786 Entonces para ti el inglés de los inmigrantes de NY es menos ingles que el de un Americano nato, ¿no?.

#1793 ¿Qué sería de los debates sin el subjetivismo? El objetivismo está para lo que está.

3 respuestas
M0E

#1794 Menos inglés no, es menos representativo de lo que es el inglés en sí.

1 1 respuesta
B

#1790 no te sientas obligado eh ^^ , soy consciente de que no es gran cosa xD.

2 respuestas
B

#1794 Si hay mucha inmigración en una zona es normal que el idioma se aplane y se vuelva más práctico, al final el objetivo es comunicarse y si para ello hay que tirar de un inglés más básica, se tira.

overking

#1796 podemos spamear aquí todos nuestro blog o solo tu? xd

1 respuesta
B

#1798 a mí Letto me ha dicho que como lo hagáis cualquiera de los otros os banea permanentemente... Vaya preguntas de hacer.

1 respuesta
c0b4c

#1795 ¿Y cómo se mediría la representatividad de un lenguaje? ¿No sería pues, un lenguaje más verdadero -por decirlo de alguna forma- aquel que está en contacto y está siendo empleado por millones y millones de personas al mismo tiempo? ¿O es el lenguaje verdadero aquel que permanece puro, intacto y no ha sufrido ningún tipo de evolución?

2 respuestas
Tema cerrado