Hablar en catalán, euskera y galego

holeshow

Estoy totalmente a favor de que todo tipo de lenguas tengan cabida en el foro, pero me parece un error bastante gordo crear secciones específicas donde tratar los temas del día a día en un único idioma. Lo único que se crearían serían más situaciones endogámicas donde entrarían los mismos estúpidos de siempre a soltar las mismas tonterías del día anterior dándose la razón los unos a los otros. Y para eso ya tienen otras redes sociales.

Lo que se debería hacer sería permitir que cada cual hablase en el idioma que considerase correcto en el hilo y en el subforo que quisiese. Así, por ejemplo, en un hilo de OT dedicado a la educación privada se podrían intercalar opiniones de usuarios en diferentes idiomas. Catalán, gallego, valenciano, euskera, castellano, etc. No obstante, como soy consciente de que muchos solo manejan el castellano y desconocen otras lenguas como el catalán o el euskera (entre los que me incluyo), creo que MV tendría que hacer un esfuerzo de programación para que en una esquinita apareciese un link a un traductor o algo similar. Ejemplo de otra web en la que funciona esto:

En otros foros se permite y, en mi opinión, enriquece mucho el debate y elimina ciertos límites. ¡Por una MV multilingüe!

2 2 respuestas
B

Si mee voy a un foro catalan a pedir que abran un hilo para hablar de política en castellano qué pasaría? No creo que les molara mucho la verdad.

brakeR

#33 de gallegos como tu como no aprendamos ha hacer el retrasado....

Es acojonante el miedo que nos tenéis, si lo único que quieren los chavales es un thread para ellos solos como podría ser de cualquier juego/serie/temaX no están pidiendo que les dejen hablar catalan en toda la web...

2 respuestas
angel222

Lo que quieren no es irse del foro, es echar a los que no hablamos su mismo dialecto y marginarnos. Hacer de mv un foro sólo en catalán.

Fyn4r

#63 es que el hilo ya existe xd

Nucklear

#63 Al menos si insultas aprende a escribir, no vaya a hacerse patente tu retraso real.

B

Pronto iremos al servicio de hosting de MV, que creo que está en Barcelona, y lo tomaremos los catalanes. www.mediavida.com morirá para convertirse en www.mediavida.cat. Habrá que acreditar 10 años de empadronamiento y nivel C de catalán para registrarse.

1
kraqen

#61 Eso es una estupidez. Yo si quiero postear en foros como 4chan, neogaf o Facepunch, por citar algunos de los que visito, no voy exigiendo que me hablen en español, cuando se que existe un sector importante de habla hispana y que conocen el lenguaje. ¿Vamos a exigirles a todos los angloparlantes, y otros que tienen como lengua no nativa el inglés, que hablen español?

¿Por qué? Porque es inútil. No enriquece el debate, lo entorpece. Lo del traductor es una idea estúpida porque no existe actualmente ninguno perfecto, y menos programable en unas pocas líneas y en una tarde. Si el resto no podemos participar sin entender bien lo que quieres decir, porque el traductor no es perfecto y nos puede dar unos errores enormes (ya que las frases hechas son difíciles traducir por un no-nativo no acostumbrado y más por un traductor).

La idea es hablar el idioma original del foro, ya que si la gente va a ese foro es para debatir en él y enterarse de las cosas que ponen en él, no tratar de cambiar el idioma para que yo, como minoría me sienta más contento y cómodo.

2 1 respuesta
Fyn4r

#61 ese link es cosa de la web o es la firma del usuario en cuestión?

1 respuesta
holeshow

#68 Es tan simple como que aquello es un foro norteamericano (o británico, a saber) y esto es un foro de un territorio en el que están contempladas varias lenguas. Y visitando foros como esos nivel de debate no vas a encontrar, eso seguro.

¿Y no enriquece el debate el uso de diferentes lenguas? Pues chico, qué quieres que te diga, pero habrás visitado pocos foros o no sabrás BIEN otros idiomas, pero yo he aprendido unas cuantas cosas leyendo a usuarios en otras lenguas. Sin ir más lejos PedorBearFan, un usuario de esta web, suele postear textos en alemán de Kafka porque al ser traducidos pierden parte de su esencia. Y casos como ese los encontramos en otras lenguas peninsulares. La esencia la va a perder aquél que lo traduzca, pero ¿por qué debemos perderla todos? Si yo posteo algo en euskera pq con su traducción se perderían rasgos importantes aquellos que usen el traductor perderán ciertas cosas, pero aquellos que entiendan el euskera no : )

#69 Firma, lo cual es cosa mala mala. Por eso decía yo de poner algo en la web.

1 respuesta
willy_chaos

#57 Y segun tu sabiduria que es un catalan de verdad? Vamos quiero saberlo, que me diferencia a mi de ti? Te lo digo yo, respeto hacia las otras personas.

Te dire que, aun conociendo 100% ambas lenguas, sabiendolas usar correctamente, hablando en ambas con amigos y con familia, en clase, etc... enfin eres como todos los fanboys, si no son catalanes los que te contestan "les llamarias fachas, represores, etc" si te contesta un catalan le dices "no eres un catalan de los de verdad"

Enfin, que bonito seria el mundo sin gente como tu ^.

#72 espera que te ayudo, que asi quiza les sea mas facil entenderlo

#72 no no , te queria citar a ti, por aquello de hablar con el mismo codigo/canal etc.., tu lo dices de forma textual y yo les pongo una imagen, quiza asi les sea mas facil a este tipo de fanboy entenderlo.

2 1 respuesta
B

#70 ¿Pero tú te estás leyendo? ¿Has acabado la ESO? Para que haya debate tiene que haber primero diálogo, y no puedo dialgoar con una persona que no entiendo lo que dice.

Joder es que con un dedo de frente cualquier entiende esteo y no se arriesga a afirmar semejante estupidez.

#71 Creo que querías citar al lumbreras de #73, que según él es muy enriquecedor que te hablen en un idioma que no conoces. Oye #73 tengo una idea mejor, ¿por qué no ponemos el foro en chino directamente? Ponemos un traductor debajo de cada firma y así aprendemos todos chino, sería mu enriquecedor, jejeje.

¿Terminando la carrera? Así va el país xd.

2 respuestas
holeshow

#72 Casi terminando una carrera, pero gracias por interesarte. Y ya he dicho que para eso están los traductores. En ese otro foro en concreto funciona desde hace varios años y el debate no ha recaído ni un ápice.

#74 Vuelve a leer anteriores respuestas, compa. Como comentaba antes, al permitir únicamente el castellano tenemos que trabajar día a día con traducciones, con lo cual se pierden cosas. Y, como decía, aquél que no maneje un idioma y quiera entenderlo perderán algo, pero el que si maneje el idioma no perderá nada. Lo que está claro es que comentando solo en castellano perdemos todos.

#72 Venga, versión para tontos: si yo soy bilingüe y quiero leer a, qué se yo, Tolkien ¿Leo el libro en inglés o en castellano amparándome en el buen hacer del traductor?

Es que es eso, a mí me parece muy nazi que no se puedan colgar aportes en catalán o en euskera. Creo, sinceramente, que los textos deben estar siempre disponible en su idioma original, y si alguien no lo entiende que tire de traductor. Lo que no veo normal es que tengan que pasar versiones traducidas sí o sí, aunque unos cuantos entiendan el idioma original. Eso últimos que se jodan ¿no?

Ahora ya puedes seguir tirando de hombres de paja varios.

3 respuestas
jackvendetta

#73 Por esa regla de tres que use el traductor él, que el foro es y está en español.

5 1 respuesta
Psicotropica

Me parece bien lo que la mayoría decís, si es un foro en castellano lo más normal es que se hable en esa lengua, pero hay que ver el doble rasero que tienen algunos, porque en el foro de juegos mismo hay muchisimas cosas que se ponen integramente en inglés, ya sea al copypastear de algún lado o lo que sea, pero cuando se hace eso ni dios se queja.

Me parece muy bien que defendáis que todos podamos entenderlo todo, pero hacedlo con todas las lenguas, no solamente con catalán/euskera/galego

1 1 respuesta
s4u9

Valors i Humildat

B

#75 Es muy sencillo:

1º Se copypastea en inglés porque no está en español (muchos usuarios se ofrecen para traducir esa información), ojalá estuviera ya en español pero no es el caso.

2º El inglés es un idioma que quien más que menos todos lo entendemos,

3º En este caso no nos queda más remedio que jodernos y aguantarnos porque no esté en español. En el caso de los catalanes, sí que pueden hablar español, solo que tienen tan comido el coco que necesitan estar reafirmando su idioma constantemente, complejo de inferioridad supongo.

3
Hardy

El que desee comunicarse en catalán debería dejar de visitar Mediavida y buscar uno de los tantos foros en catalán que hay por internet.

willy_chaos

#73 Parece que no has leido 1 entonces. espera que te hago copy paste (y por ese camino van mis comentarios)

hablando en catalán en un hilo específico donde los que vivimos y hablamos el mismo idioma podríamos entendernos mejor y compartir cantidad de opiniones y experiencias

Eso no significa copiar una noticia en catalan/gallego/euskera/ingles, por eso no hay problemas, puesto que el que la ponga seguramente sea bilingue y pueda hacer un RPV traducido para que los otros puedan entenderla.

Lo que esta diciendo es que en el post se hable/comente en catalan/gallego/euskera la noticia, haciendo de esta forma que la gente ademas de no poder entender la noticia, tampoco entienda los comentarios de la gente.

Ahora explicame porque se va a entender mejor un catalan hablando catalan que castellano cuando dominamos ambas lenguas

Fdo. Un catalan

1 respuesta
holeshow

#79 Es que yo no estoy hablando de limitarnos a noticias. Quiero ir más allá, a todo tipo de aportes. A una cita literaria, a una expresión popular, a un artículo cultural, a una nota de una revista, etc. Y si alguien está más cómodo en su idioma natural pq se expresa mejor en él no veo ningún problema en que escriba sirviéndose de él.

Y eso Fdo. Un catalan me parece propio de alguien muy simple. Yo no voy haciendo alarde de mi castellanidad pq eso no es un argumento digno de admirar. ¿Me sigues? Bueno, que casi que yo me voy bajando aquí.

thrazz

No.

El idioma del foro es el castellano que entiende todo el mundo.

35
Tema cerrado